Brother INNOV-IS F410 [19/24] Рисунки строчек
![Brother INNOV-IS F410 [19/24] Рисунки строчек](/views2/1315460/page19/bg13.png)
18
Summary of Stitch Patterns
Stich-Übersicht
Sommaire des motifs de point
Steken overzicht
Sommario degli schemi punto
Resumen de tipos de puntada
Resumo dos padrões de ponto
Рисунки строчек
Preset Utility
Stitches
Voreingestellte
Nutzstiche
Préréglage des points
de couture courants
Vooraf ingestelde
naaisteken
Punti utili
preimpostati
Puntadas de utilidad
predefinidas
Pontos utilitários
predefinidos
Предварительно заданные
основные строчки
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Utility Stitches Nutzstiche Points de couture courants Naaisteken
Punti utili Puntadas de utilidad Pontos utilitários
Основные строчки
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
Decorative Stitches Dekorstiche Points décoratifs Decoratieve steken
Punti decorativi
Puntadas decorativas
Pontos decorativos
Декоративные строчки
Decorative Stitches (01-19)
Satin stitches (20-24)
7 mm satin stitches (25-29)
Cross stitch stitches (30,31)
Dekorstiche (01-19)
Satinstiche (20-24)
7 mm Satinstiche (25-29)
Kreuzstiche (30,31)
Points décoratifs (01-19)
Points plumetis (20-24)
Points plumetis 7 mm (25-29)
Points de croix (30,31)
Decoratieve steken (01-19)
Satijnsteken (20-24)
7 mm satijnsteken (25-29)
Kruissteken (30,31)
Punti decorativi (01-19)
Punti pieni (20-24)
Punti pieni da 7 mm (25-29)
Punti croce (30,31)
Puntadas decorativas (01-19)
Costuras para satén (20-24)
Puntadas satinadas de 7 mm
(25-29)
Puntadas de punto de cruz (30,31)
Pontos decorativos (01-19)
Pontos cheios (20-24)
Pontos cheios de 7 mm (25-29)
Pontos em ponto cruz (30,31)
Декоративныестрочки(01-19)
Атласныестрочки(20-24)
Атласныестрочки7мм(25-29)
Крестовидныестрочки(30,31)
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 99
99:Pattern for making adjustment*
99:Einstellungsmuster*
99: Motif d’ajustement*
99: Patroon voor aanpassing*
99:Punto decorativo per eseguire la regolazione*
99: Patrón para hacer el ajuste*
99:Padrão para fazer ajustes*
99:Строчкадлявыполнениянастройки*
Содержание
- Quick reference guide kurzanleitung guide de référence rapide p.1
- Guida di riferimento rapido guía de referencia rápida guia de referência rápida краткий справочник p.1
- Beknopte bedieningshandleiding p.1
- Перед первым использованием машины прочитайте раздел важные инструкции по безопасности в руководстве пользователя подробные инструкции см в pуководстве пользователя p.2
- Resumo dos padrões de ponto 18 p.3
- Содержание p.3
- Resumen de tipos de puntada 18 p.3
- Рисунки строчек 8 p.3
- Inhoudsopgave p.3
- Принадлежности p.3
- Inhalt p.3
- Encher instalar a bobina 11 passagem da linha superior 13 seleção e costura de padrões 15 p.3
- Намотка установка шпульки 1 заправка верхней нити 3 выбор швейных строчек 5 p.3
- Devanar colocar la bobina 11 hilo superior 13 seleccionar y coser patrones 15 p.3
- Índice p.3
- Contents p.3
- Zubehör 3 p.3
- Contenido p.3
- Winding installing the bobbin 11 upper threading 13 selecting and sewing patterns 15 p.3
- Bobinage installation de la canette 11 enfilage supérieur 13 sélection et couture de motifs 15 p.3
- Table des matières p.3
- Summary of stitch patterns 18 p.3
- Avvolgimento installazione della spolina 11 infilatura superiore 13 selezione e cucitura di motivi 15 p.3
- Stich übersicht 18 p.3
- Aufwickeln einsetzen der spule 11 einfädeln des oberfadens 13 auswählen und nähen von stichen 15 p.3
- Steken overzicht 18 p.3
- Acessórios 9 p.3
- Spoel opwinden installeren 11 inrijgen van de bovendraad 13 steken selecteren en naaien 15 p.3
- Accessories 3 p.3
- Sommario degli schemi punto 18 p.3
- Accessori 7 p.3
- Sommario p.3
- Accessoires 5 p.3
- Sommaire des motifs de point 18 p.3
- Accesorios 7 p.3
- Accessories zubehör p.4
- Optional accessories optionales zubehör p.4
- Included accessories mitgeliefertes zubehör p.4
- Hinweis p.4
- The following are available as optional accessories to be purchased separately from your authorized brother dealer p.5
- Optionales zubehör p.5
- Optional accessories p.5
- Mitgeliefertes zubehör p.5
- Included accessories p.5
- Folgendes sonderzubehör ist separat bei ihrem brother vertragshändler erhältlich p.5
- Remarque p.6
- Opmerking p.6
- Accessoires inclus bijgeleverde accessoires p.6
- Accessoires en option optionele accessoires p.6
- Accessoires accessoires p.6
- Accessoires inclus p.7
- Accessoires en option p.7
- Optionele accessoires apart verkrijgbaar bij uw officiële brother dealer p.7
- Optionele accessoires p.7
- Les éléments suivants sont des accessoires en option vendus séparément par votre revendeur brother agréé p.7
- Bijgeleverde accessoires p.7
- Accessori opzionali accesorios opcionales p.8
- Accessori in dotazione accesorios incluidos p.8
- Accessori p.8
- Accesorios p.8
- En la tabla siguiente se presentan los accesorios opcionales disponibles que pueden adquirirse por separado en un distribuidor de brother autorizado p.9
- Di seguito si elencano i componenti disponibili come accessori opzionali da acquistare separatamente presso il proprio rivenditore brother autorizzato p.9
- Accessori opzionali p.9
- Accessori in dotazione p.9
- Accesorios opcionales p.9
- Accesorios incluidos p.9
- Acessórios opcionais дополнительные принадлежности p.10
- Acessórios incluídos принадлежности в комплекте поставки p.10
- Acessórios p.10
- Принадлежности p.10
- Примечание p.10
- Принадлежности в комплекте поставки p.11
- Перечисленные ниже дополнительные принадлежности можно приобрести отдельно у официального дилера brother p.11
- Дополнительные принадлежности p.11
- Os acessórios a seguir são opcionais e devem ser adquiridos separadamente em um revendedor autorizado da brother p.11
- Acessórios opcionais p.11
- Acessórios incluídos p.11
- Намотка установка шпульки p.12
- Winding installing the bobbin aufwickeln einsetzen der spule bobinage installation de la canette spoel opwinden installeren avvolgimento installazione della spolina devanar colocar la bobina encher instalar a bobina p.12
- Заправка верхней нити p.14
- Upper threading einfädeln des oberfadens enfilage supérieur inrijgen van de bovendraad infilatura superiore hilo superior passagem da linha superior p.14
- Выбор швейных строчек p.16
- Selecting and sewing patterns auswählen und nähen von stichen sélection et couture de motifs steken selecteren en naaien selezione e cucitura di motivi seleccionar y coser patrones seleção e costura de padrões p.16
- Summary of stitch patterns stich übersicht sommaire des motifs de point steken overzicht sommario degli schemi punto resumen de tipos de puntada resumo dos padrões de ponto p.19
- Рисунки строчек p.19
- Символьные строчки p.20
- Character stitches buchstabenstiche points de caractères lettersteken punti a caratteri puntadas de carácter pontos de caracteres p.20
- Example of kanji characters in daily life beispiel für alltägliche kanji zeichen exemple de caractères kanji dans la vie quotidienne voorbeeld van kanji tekens in het dagelijks leven esempio di caratteri kanji nella vita di ogni giorno ejemplo de caracteres kanji en la vida cotidiana exemplo de caracteres kanji no dia a dia примеры использования иероглифов кандзи в повседневной жизни p.22
Похожие устройства
-
Brother X 10Руководство пользователя -
Brother X 10Краткий справочник -
Brother X 8Руководство пользователя -
Brother X 8Краткий справочник -
Brother X 4Краткий справочник -
Brother X 4Руководство по эксплуатации -
Brother LS-2225Инструкция по эксплуатации -
Brother RS 7Буклет -
Brother RS 7Инструкция по эксплуатации -
Brother RS 9Буклет -
Brother RS 9Инструкция по эксплуатации -
Brother RS 11Инструкция по эксплуатации