Maxwell MW-3010 [22/44] Română
![Maxwell MW-3010 [22/44] Română](/views2/1031776/page22/bg16.png)
22
ROMÂNĂ
FIER DE CĂLCAT CU ABURI
Descriere
1. Duză de pulverizare a apei
2. Capac al orifi ciului pentru umplere
3. Regulator de livrare continuă a aburilor
4. Buton de stropire cu apă
5. Buton de livrare suplimentară de aburi
6. Mâner
7. Cablu electric protejat
8. Baza fi erului de călcat
9. Indicator de conectare/deconectare a ele-
mentului încălzitor
10.Rezervor pentru apă
11.Regulator de temperatură
12.Indicator al nivelului maxim de apă
13.Talpa fi erului de călcat
14.Buton al regimului de autocurăţare
MĂSURI DE SIGURANŢĂ
Înainte de exploatare citiţi cu atenţie instrucţi-
unea si studiaţi ilustraţiile.
• Înainte de conectare asiguraţi-vă că tensiu-
nea din reţea corespunde cu tensiunea de
lucru a fi erului de călcat.
• Cablul electric este dotat cu fi să de tip
„euro”; conectaţi aparatul la priză cu con-
tact sigur cu pământul.
• Pentru evitarea riscului de apariţie a incen-
diului nu utilizaţi mason de reducţie la co-
nectarea aparatului în priza electrică.
• Pentru a evita supraîncărcarea reţelei elec-
trice nu conectaţi concomitent mai multe
aparate electrice cu o putere mare de con-
sum.
• Utilizaţi fi erul de călcat doar în scopurile
prevăzute de această instrucţiune.
• Folosiţi fi erul de călcat doar pe masa de
călcat.
• Plasaţi fi erul de călcat pe o suprafaţă dreap-
tă si stabilă.
• Întotdeauna deconectaţi fi erul de călcat de
la reţea atunci când umpleţi rezervorul cu
apă.
• În momentul utilizării fi erului de călcat capa-
cul orifi ciului pentru umplere trebuie să fi e
bine închis.
• Fiţi deosebit de precauţi atunci cînd utilizaţi
aparatul în nemijlocită apropiere de copii
sau persoane cu dizabilităţi
• Nu lăsaţi aparatul conectat nesuprave-
gheat.
• Întotdeauna deconectaţi fi erul de călcat de
la reţea atunci cînd nu-l utilizaţi.
• Pentru a evita riscul electrocutării nu scu-
fundaţi fi erul de călcat în apă sau în alte
lichide.
• Nu turnaţi în rezervorul pentru apă lichide
aromatice, oţet, soluţie de amidon, reactive
pentru îndepărtarea depunerilor de calcar,
substanţe chimice, etc.
• Evitaţi contactul pielii cu suprafeţele fi erbinţi
ale fi erului de călcat sau aburii acestuia
pentru a evita riscul de apariţie a arsurilor.
• Urmăriţi ca cablul electric să nu atârne de
pe masa de călcat si să nu contacteze cu
suprafeţe fi erbinţi.
• Deconectând fi erul de călcat de la reţeaua
electrică, nu trageţi de cablu, ci apucaţi de
fi să.
• Înainte de a stoca fi erul de călcat, vărsaţi
apa care a rămas si lăsaţi-l să se răcească
complet.
• Vărsaţi apa din rezervor doar după deco-
nectarea fi erului de călcat de la reţea.
• Nu folosiţi fi erul de călcat dacă observaţi
deteriorări ale fi sei, ale cablului de alimen-
tare sau orice alte defecte.
• Pentru a evita riscul electrocutării, nicioda-
tă nu demontaţi fi erul de călcat; Dacă aţi
depistat careva defecte, adresaţi-vă la un
centru autorizat de service.
Înainte de prima utilizare
• Scoateţi fi erul de călcat din ambalaj; dacă
pe talpa fi erului de călcat (13) este pusă
protecţia, înlăturaţi-o.
• Asiguraţi-vă că tensiunea din reţea cores-
punde cu tensiunea de lucru a fi erului de
călcat.
Remarcă
În timpul primei conectări, elementul încălzitor
al fi erului de călcat se pârleste, de aceea este
posibilă apariţia unei cantităţi mici de fum sau
miros străin – este un fenomen normal.
22
MW-3010.indd 22MW-3010.indd 22 03.12.2009 14:50:1503.12.2009 14:50:15
Содержание
- Ñïàñèáî òî âûáðàëè óòþã maxwell 1
- Русский 3
- Русский 4
- Русский 5
- Русский 6
- Русский 7
- English 8
- English 9
- English 10
- English 11
- Deutsch 12
- Deutsch 13
- Zuerst sollen sie die sachen nach der bügeltemperatur aussortieren synthesefaser zu synthesefaser wolle zu wolle baumwolle zu baumwolle usw 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Deutsch 16
- Қазақ 17
- Қазақ 18
- Қазақ 19
- Қазақ 20
- Қазақ 21
- Română 22
- Română 23
- Română 24
- Română 25
- Český 26
- Český 27
- Český 28
- Україньский 29
- Україньский 30
- Україньский 31
- Якщо ви не в змозі визначити склад тканини знайдіть на виробі місце котре не помітне при носінні і дослідним шляхом оберіть температуру прасування завжди починайте з найнижчої температури й поступово підвищуйте її доки не досягнете бажаного результату 31
- Україньский 32
- Україньский 33
- Беларускi 34
- Беларускi 35
- Беларускi 36
- Беларускi 37
- Беларускi 38
- Elektr toki bilan shikastlanmaslik uchun hech qachon dazmolni mustaqil qismlarga ajratmang nosozlik aniqlanganda rasmiy servis markaziga murojaat qiling 39
- Ўзбек 39
- Ўзбек 40
- Ўзбек 41
- Ўзбек 42
Похожие устройства
- Panasonic KX-TG8522RUB Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-330ESE Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-3020 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHCI35123030 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2350 RU-B Инструкция по эксплуатации
- Neff S49T45N1EU Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2350 RU-W Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHCS38120030 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-F105NV Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHI69307 INARI Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2352RUJ Инструкция по эксплуатации
- Philips 32PF9965 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHI64383030 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2356 RU-B Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix 885 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHI68303 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2356 RU-W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1229 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC 64335035 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2358RUW Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения