Hansa BHCS38120030 [6/32] Какэкономитьэнергию
![Hansa BHCS38120030 [6/32] Какэкономитьэнергию](/views2/1031775/page6/bg6.png)
6
Завремятранспортауста-
новка защищенаотпо-
вреждений при помощи
упаковки. После распа-
ковки установки, просим
Вас устранить элементы
упаковкиспособомнеугражающимокру-
жающейсреде.
Всематериалыпримененныедляупа-
ковки, не вредят окружающей среде и
полностью пригодны для возврата. Они
обозначенысоответствующимзнаком.
Примечание!Упаковочныематериалы(по-
лиэтиленовыемешочки,кускистиропораи
пр.),следуетдержатьиздалиотдетей.
По окончании срока исполь-
зования данное устройство
нельзя выбросить, как обыч-
ные коммунальные отходы,
егоследуетсдатьвпунктпри-
емаипереработкиэлектриче-
скихиэлектронныхустройств.
Обэтоминформируетзнак,расположен-
ныйнаустройстве,инструкциипоэксплу-
атациииупаковке.
В устройстве использованы материалы,
подлежащиеповторному использованию
всоответствиисихобозначением.Благо-
даря переработке, использованию мате-
риаловилиинойформойиспользования
отслуживших срок устройстввывнесете
существенныйвкладв сохранениеокру-
жающейсреды.
Сведенияосоответствующемпунктеути-
лизации использованного оборудования
вы можете получить в местной админи-
страции.
Тоткто соответствую-
щимобразомпользу-
ется электроэнергией,
не только сохраняет
домашний бюджет, но
такжесосзнательнодей-
ствуетвпользуокружа-
ющей среды. Поэтому,
поможемВамэкономитьэлектроэнергию!
Этоможноделатьследующимобразом:
•
Горшки с плоским и толстым днищем,
позволяютсэкономитьдо1/3электроэнер-
гии.Следуетпомнитьокрышке, в про-
тивномибослучае,потреблениеэнергии
возрастаетчетырехкратно!
•
Посуда для варки в ни коем случае не
должна быть меньшей нагревательного
поля.
Загрязнения препятствуют передаче
тепла–сильнопригоревшиезагрязнения
можноустранить лишь толькопри по-
мощи средств значительно засоряющих
окружающуюсреду.
-
-
Потреблениеими электроэнергии чрез-
мерновозрастает.
Содержание
- Уважаемыйпокупатель 2
- Содержание 3
- Примечанияпобезопасности 4
- Примечанияпобезопасности 5
- Какэкономитьэнергию 6
- Распаковка 6
- Устранениеизношенных устройств 6
- Характеристикаизделия 7
- Характеристикаплитыbhc 3 7
- Подготовкастолешницымебеликмонтажуплиты 8
- Установка 8
- Montažapenastezaptivke 9
- Preugradnjeukuhinjskupločusadonjestraneramakuhinjskepločeprilepitipenastu zaptivku kojajeisporučenasauređajem sazaptivkeskinutizaštitnufoliju zaptivkunapočetkuzalepitisadonjestranerama crt 9
- Ugrađivanjeuređajabezzaptivanjajezabranjeno 9
- Zaptivkustavljamonauređajnasledećinačin 9
- Монтажплитыbhc 3 встолешницемебели 9
- Установка 9
- Бытьподключенатольковштепсельноегнездосзаземлением230v 50гц система электропитания подающаятоквштепсельноегнездо должнабытьоборудованав защитуотпревышениянапряжения16а 10
- Плитаимеетпостоянноподключенныйкабельсзащитнымсоединениемиможет 10
- Подключитьплиту оборудованнуювсоединительныйкабель длиной 1 5мсо 10
- Столешница 2 винт 3 крепежнаяручка 4 нагревательнаяплита 5 прокладкаплиты 10
- Столешница 2 винт 3 крепежнаяручка 4 нагревательнаяплита 5 прокладкаплиты 6 деревяннаяколодка 10
- Установка 10
- Штепселемсзащитнымсоединением 10
- Величинакастрюли 11
- Днищекастрюли 11
- Допервоначальногопуска 11
- Крышкикастрюли 11
- Обслуживание 11
- Подборсоответствующейпосудыдляварки 11
- Обслуживание 12
- Подключениеоборудования 12
- Указатель нагревания поля 12
- Ногоприменения 13
- Очисткаиуход 13
- Очисткапослекаждовремен 13
- Устранениепятен 13
- Очисткаиуход 14
- Периодическиеосмотры 14
- Влюбойаварийнойситуации следует отключитьрабочиеузлыплиты 15
- Некоторыемелкиенеполадкипользовательможетустранитьсамостоятельно ру ководствуясьпримечаниямиприведеннымивнижеприведеннойтаблице дотого покавыобратитесьвотделениеобслуживанияклиентурыиливсервисныйцентр следуетпроверитьочередныепунктыпотаблице 15
- Объявитьоремонтевсервисныйцентр 15
- Отключитьэлектропитание 15
- Поведениеваварийныхситуациях 15
- Проблема причина действия 15
- Гарантия 16
- Техническиеданные 16
- Stimatcumpărător 18
- Cuprinsul 19
- Menţiunidesiguranţă 20
- Menţiunidesiguranţă 21
- Economisireaenergiei 22
- Lichidareainstalaţiilor uzate 22
- Scoatereaambalajului 22
- Descriereplităbhc 3 23
- Descriereprodus 23
- Instalarea 24
- Pregătireablatuluimobilieruluipentrumontareaplăcii 24
- Incorporareadispozitivuluifărăbandaadezivădeetanşareestestrictinter zisă bandaadezivădeetanşaretrebuiemontatăpedispozitivînfelulurmător înaintedeincorporareadispozitivuluiînblatuldebucătărietrebuie parteainferioară arameiplăciideelectrice lipităbandaadezivădeetanşare careseesteanexată dispozitivului depebandaadezivădeetanşaretrebuieîndepărtatăfoliaprotectoare dupăîndepărtareafoliei bandaadezivădeetanşaretrebuielipităpeparteainfe rioarăarameidispozitivului fig 25
- Instalarea 25
- Montajulbenziiadezivepentruetanşare 25
- Montajulplăciibhc 3 înblatulmobilierului 25
- 1 5mcuştecărcucontactdeprotecţie 26
- Blatulmobilierului 2 şurubcucapcrestat 3 mânerdefixare 4 placadeîncălzire 5 garnituraplăcii 26
- Blatulmobilierului 2 şurubcucapcrestat 3 mânerdefixare 4 placadeîncălzire 5 garnituraplăcii 6 blocdinlemn 26
- Ficonectatănumailaopriză230v 50hzcupindeprotecţie circuituldealimentarea prizeiartrebuisăfieasiguratsuplimentarcuajutoruluneisiguranţede16a 26
- Instalarea 26
- Plitaareconectatpermanentunconductorcareposedăuncontactdeprotecţieşipoate 26
- Realizaţiconectareapliteicareesteechipatăîntr uncabludeconectarecuolungimede 26
- Alegereavaselorcorespunzătoare 27
- Capacelevaselor 27
- Deservirea 27
- Dimensiuneavaselor 27
- Fundulvaselor 27
- Pînălaprimaconectareainstalaţiei 27
- Conectareadispozitivuluipentrufuncţionare 28
- Deservirea 28
- Indicator încălzire reziduală 28
- Indicatorîncălzirereziduală 28
- Curăţareadupăfiecareutilizare 29
- Îngrijireaşicurăţirea 29
- Înlăturareapetelor 29
- Indicaţiileaduseîntabelademaijos pînăvăveţiadresalaserviciuldedeservireaclienţilor saucentruldedeservire trebuiesăverificaţipunctelerespectivedintabel 30
- Problema cauza acţiune 30
- Situaţiiexcepţionale 30
- Înoricesituaţieexcepţionalătrebuie sădeconectaţisuprafeţelecefuncţioneazăaleinstalaţiei sădeconectaţiinstalaţiadelareţeauaelectrică săfaceţiinterpelarepentrureparaţie uneledereglăripotfiînlăturatedecătreutilizatordesinestătător conducîndu sedecătre 30
- Dateletehnice 31
- Garanţia 31
Похожие устройства
- Samsung WF-F105NV Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHI69307 INARI Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2352RUJ Инструкция по эксплуатации
- Philips 32PF9965 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHI64383030 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2356 RU-B Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix 885 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHI68303 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2356 RU-W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1229 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC 64335035 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2358RUW Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-330ESB Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1209 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC 64335050 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2358 RU-B Инструкция по эксплуатации
- Neff S49M53X0EU Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EDB 8050 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI 63110012 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2365 RU-W Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения