Garbin 94P [20/44] Introduction
![Garbin 94P [20/44] Introduction](/views2/1319109/page20/bg14.png)
20
1 - Introduction
FR
1.1 Introduction
• Lire attentivement les instructions contenues dans ce Manuel et le
conserver en lieu sur pour d’éventuelles consultations.
• Nous vous remercions de la conance que vous nous avez accordée en
faisant l’acquisition d’un de nos produits. Avant d’utiliser les appareils
à levage, il est vivement recommandé de lire avec attention le présent
manuel.
• L’utilisation prévue suppose que les appareils soient en parfait état,
au plan structurel et mécanique ainsi qu’en ce qui concerne les circuits
d’alimentation.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas
d’utilisation impropre, en cas d’utilisation par un personnel ne possédant
pas les compétences nécessaires à cet eet ainsi qu’en cas d’utilisation
de pièces détachées non d’origine voire non adaptées aux modèles
spéciques de four.
• Toutes les opérations décrites ci-après doivent être exclusivement
eectuées par du personnel qualié.
1.2 Recommandations générales
• Lire attentivement les instructions contenues dans ce manuel an de
connaître les précautions à prendre pour:
- l’installation de l’appareil à levage;
- son entretien;
- sa meilleure utilisation.
• Les appareils objet du présent manuel doivent être utilisés exclusivement
pour l’usage pour lequel ils ont été conçus, à savoir la cuisson ou le
réchauement d’alimentation; toute autre utilisation doit être
considérée comme impropre et par conséquent dangereuse.
• Les appareils objet du présent manuel sont prévus pour un usage
professionnel et à ce titre doivent être utilisés exclusivement par un
personnel possédant les compétences nécessaires à cet eet.
• Avant d’être livré, les appareils objet du présent manuel ont été
contrôlés et mis au point par des techniciens qualiés de façon à garantir
un fonctionnement optimal.
• L’installation ainsi que toute intervention de réparation ou de mise au
point qui s’avéreraient nécessaires doivent être eectuées avec le plus
grand soin et conées à un personnel qualié. Il est dans ce cas
vivement recommandé de s’adresser au revendeur en mentionnant à
cette occasion la nature de l’anomalie, le modèleet numéro de sériede
four.
• En cas de réparation et remplacement de pièces ou composants,
d’interventions d’entretien exceptionnel, de pannes ou de
fonctionnement anormal, s’adresser exclusivement à un personnel agréé
par le fabricant possédant les compétences professionnelles nécessaires
à cet eet.
• Veiller à ce que soient exclusivement utilisées les pièces détachées
indiquées dans la liste gurant dans le présent manuel.
• Avant l’installation, vérier que les valeurs de la distribution électrique
et de l’eau soient compatibles avec les valeurs indiquées sur la plaque
technique.
• La sécurité électrique des appareils à levage est garantie entre autres par
le raccordement à une prise de terre (qui doit être contrôlée à intervalles
réguliers) conformément aux normes en vigueur.
Содержание
- Indice 3
- Introduzione 3
- Istruzione per l uso 3
- Istruzioni per l installazione e la manutenzione 3
- Schemi elettrici 3
- Avvertenze generali 4
- Introduzione 4
- Caratteristiche tecniche 5
- Introduzione 5
- A seguito di tali conformità il costruttore dichiara che i propri prodotti rispettano la legislazione europea vigente e pertanto sono muniti di regolare marcatura ce che ne permette la commercializzazione nei paesi europei 6
- Alimentazione 6
- Caratteristiche tecniche 6
- Conformità alle direttive e norme 6
- Dimensioni 6
- Direttiva di compatibilità elettromagnetica 2004 108 ce e successivi aggiornamenti norma en 50165 en 55014 en 50366 en 61000 4 6
- Direttiva di sicurezza alla bassa tensione 2006 95 ce e successivi aggiornamenti norma en 60335 1 en 60335 2 6
- I lievitatori ottemperano alle prescrizioni ed ai requisiti di sicurezza indicati nelle seguenti direttive europee e loro norme specifiche associate 6
- Introduzione 6
- Numero di teglie 6
- P 83pe 84p 84pe 94p 94pe 95p 95pe 6
- Pannello comandi 6
- Potenza elettrica 6
- Tipo di cavo elettrico 6
- Collegamento elettrico 7
- Istruzioni per l installazione e la manutenzione 7
- Luogo di installazione e posizionamento 7
- Avvertenze preliminari 8
- Funzionamento 8
- Istruzioni per l uso 8
- Istruzioni per l uso 9
- Pulizia e mantenimento 9
- Installation instructions and manteinance 11
- Introduction 11
- Operating instructions 11
- Wiring diagrams 11
- General warnings 12
- Introduction 12
- Introduction 13
- Technical specifications 13
- By virtue of said conformities the manufacturer declares that its products comply with the european legislation in force and consequently feature regulation ce marking enabling them to be sold in european countries 14
- Conformity to directives standards 14
- Control panel 14
- Dimensions 14
- Electromagnetic compatibility directive 2004 108 ec and later amendments en 50165 en 55014 en 50366 en 61000 4 14
- Introduction 14
- Low voltage safety directive 2006 95 ec and later amendments 14
- Number of pans 14
- Output 14
- P 83pe 84p 84pe 94p 94pe 95p 95pe 14
- Power supply 14
- Provers comply with the provisions and safety requirements indicated in the following european directives and their specific associated standards 14
- Technical specifications 14
- Wiring type 14
- Installation instructions and manteinance 15
- Installation site and positioning 15
- Wiring connection 15
- Operating instructions 16
- Operation 16
- Preliminary warnings 16
- Operating instructions 17
- Prover cleaning and routine maintenance 17
- Indice 19
- Instructions d installation et d entretien 19
- Instructions d utilisation 19
- Introduction 19
- Schémas électriques 19
- Introduction 20
- Recommandations générales 20
- Caractéristiques techniques 21
- Introduction 21
- Alimentation 22
- Caractéristiques techniques 22
- Conformité aux directives norme s 22
- Dimensions 22
- Directive de compatibilité électromagnétique 2004 108 ce et modifications successives en 50165 en 55014 en 50366 e en 61000 4 22
- Directive de sécurité basse tension 2006 95 ce et modifications successives 22
- Introduction 22
- Les appareils à levage sont conformes aux prescriptions et aux standards de sécurité prévus par les directives européennes suivantes et par les normes qui leur sont associées 22
- Nombre de plaques 22
- P 83pe 84p 84pe 94p 94pe 95p 95pe 22
- Panneau de contrôle 22
- Puissance électrique 22
- Sur la base des conformités ci dessus le fabricant certifie que les appareils répondent à la législation européenne en vigueur sur les appareils est apposée la certification ce permettant leur commercialisation au sein des pays européens 22
- Type de câble électrique 22
- Branchement électrique 23
- Instructions d installation et d entretien 23
- Lieu d installation et positionnement 23
- Functionnement 24
- Instructions d utilisation 24
- Recommandations préalables 24
- Instructions d utilisation 25
- Nettoyage et entretien 25
- Bedienungsanleitung 27
- Einführung 27
- Installierungs und wartungsanleitung 27
- Schaltpläne 27
- Allgemeine hinweise 28
- Einführung 28
- Einführung 29
- Techinisce eigenschaften 29
- Anzahl der bleche 30
- Ckonformität mit den richtlinien und normen 30
- Demzufolge erklärt der hersteller dass die von ihm hergestellten geräte den geltenden europäischen gesetzesvorschriften entsprechen und aus diesem grund mit der ce kennzeichnung versehen sind durch die deren vertrieb in europäischen ländern gestattet ist 30
- Die geräte entsprechen den europäischen richtlinien und den ihnen zugeordneten spezifikationen 30
- Einführung 30
- Einspeisung 30
- Elektromagnetische verträglichkeit2004 108 ce und folgende änderungen en 50165 en 55014 en 50366 e en 61000 4 30
- Niederspannung 2006 95 ce und folgende änderungen 30
- P 83pe 84p 84pe 94p 94pe 95p 95pe 30
- Potencia eléctrica 30
- Schalttafel 30
- Techinisce eigenschaften 30
- Typ des kabels 30
- Elektrischer anschluss 31
- Installationsort und aufstellung des gerätes 31
- Installierungs und wartungsanleitung 31
- Bedienungsanleitung 32
- Einleitende hinweise 32
- Funktionierung 32
- Bedienungsanleitung 33
- Reinigung und ordentliche wartung des gerätes 33
- Esquemas eléctricos 35
- Iinstrucciones para la instalación y para el mantenimiento 35
- Instrucciones de uso 35
- Introducción 35
- Índice 35
- Advertencias generales 36
- Introducción 36
- Características técnicas 37
- Introducción 37
- Alimentación 38
- Características técnicas 38
- Conformidad con las directivas y normativas 38
- Dimensiones 38
- El fabricante declara en consecuencia que sus productos respetan la legislación europea vigente por lo que cuentan con la marca ce que permite su comercialización en los países europeos 38
- Introducción 38
- Los cámaras de fermentación cumplen las prescripciones y los requisitos de seguridad indicados en las siguientes normativas europeas y las normas específicas asociadas 38
- Normativa de compatibilidad electromagnética 2004 108 ce y actualizaciones sucesivas en 50165 en 55014 en 50366 e en 61000 4 38
- Normativa de seguridad de la baja tensión 2006 95 ce y actualizaciones sucesivas 38
- Número de fuentes 38
- P 83pe 84p 84pe 94p 94pe 95p 95pe 38
- Panel mandos 38
- Potencia eléctrica 38
- Tipo de cable eléctrico 38
- Conexión eléctrica 39
- Iinstrucciones para la instalación y para el mantenimiento 39
- Lugar de instalación y colocación 39
- Advertencias preliminares 40
- Funcionamiento 40
- Instrucciones de uso 40
- Instrucciones de uso 41
- Limpieza y mantenimiento 41
- Schemi elettrici wiring diagrams schémas électriques schaltpläne esquemas eléctricos 42
- Versione meccanica mechanical version version mécanique mechanische ausführung versión mecánica 42
- Schemi elettrici wiring diagrams schémas électriques schaltpläne esquemas eléctricos 43
- Versione digitale digital version version numérique digitale ausführung versión digital 43
Похожие устройства
- Garbin 95P Инструкция по эксплуатации
- Robot Coupe Mini MP 160 V.V. Инструкция по эксплуатации
- Robot Coupe Mini MP 160 V.V. Сертификат
- Robot Coupe Mini MP 190 V.V. Инструкция по эксплуатации
- Robot Coupe Mini MP 190 V.V. Сертификат
- Robot Coupe Mini MP 190 V.V. Каталог оборудования Robot Coupe
- Robot Coupe Mini MP 190 Combi Инструкция по эксплуатации
- Robot Coupe Mini MP 190 Combi Сертификат
- Robot Coupe Mini MP 190 Combi Каталог оборудования Robot Coupe
- Robot Coupe Mini MP 240 V.V. Инструкция по эксплуатации
- Robot Coupe Mini MP 240 V.V. Сертификат
- Robot Coupe Mini MP 240 V.V. Каталог оборудования Robot Coupe
- Robot Coupe Mini MP 240 Combi Инструкция по эксплуатации
- Robot Coupe Mini MP 240 Combi Сертификат
- Robot Coupe Mini MP 240 Combi Каталог оборудования Robot Coupe
- Falmec Gruppo Incasso 70 IX (800) ECP Инструкция по эксплуатации
- Gastromix TDR-380 Инструкция по эксплуатации
- Gastromix B 30C Инструкция по эксплуатации
- Gastromix TDR-520 Инструкция по эксплуатации
- Gastromix B 10C Инструкция по эксплуатации