Robot Coupe MP 350 Ultra [6/39] Положение при работе
![Robot Coupe MP 450 Combi Ultra [6/39] Положение при работе](/views2/1318301/page6/bg6.png)
Содержание
- Robot coupe 1
- Важные меры предосторожности 2
- Ввод в эксплуатацию аппарата 2
- Вы приобрели 2
- Гарантия 2
- Защита 2
- Использование и приготовление 2
- Крепления к кастрюле 2
- М гигиена 2
- М пуск в работу 2
- М сборка разборка 2
- Нормы 2
- Очистка 2
- Положение при работе 2
- Процедура проверки в случае остановки аппарата 2
- Ручной миксер 2
- Содержание 2
- Технические данные 2
- Технические характеристики 2
- Ваш аппарат robot coupe имеет 3
- Гарантии с вашим дистрибьютором 3
- Гарантию сроком на один год с даты покупки данная гарантия относится только к официальному изготовителю марки его дистрибьютору или 3
- Гарантия robot coupe 3
- Гарантия robot coupe не распро страняется на гарантию дистрибь 3
- Гаратия 3
- Если вы покупаете аппарат robot coupe у дистрибьютора исходной является его гарантия в этом случае проверьте сроки и условия этой 3
- Импортеру 3
- Не распространяется на 3
- Предел гарантии robot coupe 3
- Рас пространяется только на неисправ ности связанные с материалом и или сборкой 3
- Следующее 3
- Ютора однако в случае отсутствия последней гарантия robot coupe будет действительной с некоторыми оговорками в зависимости от рынка 3
- Важные меры предосторожности 4
- Использование 4
- Очистка 4
- Подключение 4
- Процедура сборки 4
- Работа 4
- Распаковка 4
- Техуход 4
- Установка 4
- Аппарата 5
- Ввод в эксплуатацию 5
- Вы приобрели ручной миксер 5
- Пуск в работу 5
- Положение при работе 6
- Сборка разборка 7
- Использование и 8
- Использование и приготовление 8
- Приготовление 8
- Гигиена 9
- Д внимание 9
- Крепления к кастрюле 9
- Очистка 9
- Важное замечание 10
- Внимание 10
- Технические 10
- Технические характеристики 10
- Техуход 10
- Характеристики 10
- Внимание 11
- Высота рабочей поверхности 11
- Давлению при работе аппарата вхолостую 11
- Защита 11
- Защита управления 11
- Защиты включающую 11
- Мр 350 combi ultra 11
- Мр 350 ultra 11
- Мр 350 v v ultra 11
- Мр 450 combi ultra 11
- Мр 450 fw ultra 11
- Мр 450 ultra 11
- Мр 450 v v ultra 11
- Мр 550 ultra 11
- Мр 600 ultra 11
- Мр 800 turbo 11
- Ножи и диски являются режущими инстру ментами соблюдайте осторожность при работе с ними 11
- Однофазный аппарат 11
- Рекомендуется устанавливать рабочую емкость на устойчивом ровном столе 11
- Ручные миксеры robot coupe имеют систему 11
- Составляет менее 70 дб а 11
- Уровень шума 11
- Уровень шума эквивалентный акустическому 11
- Электрические характеристики 11
- Аппарата 12
- В случае остановки 12
- Напоминание 12
- Процедура проверки 12
- Нормы 13
- Mp 350 ultra 14
- Robot coupe 14
- Изображение в разобранном виде 14
- 040 89 040 89 040 89 040 89 044 89 040 89 044 15
- 059 503 059 503 059 503 059 503 060 503 059 503 060 15
- 392 39 392 39 392 39 392 39 393 39 392 39 393 15
- 396 39 394 39 395 39 396 39 397 39 398 89 523 15
- 425 39 425 39 425 39 425 39 426 39 425 39 426 15
- 50 1 240 50 1 240 50 1 220 60 1 120 60 1 230 50 1 120 60 1 15
- 508 29 508 29 508 29 508 29 509 29 508 29 509 15
- 600 34 601 uk 34 602 aust 34 604 34 605 34 606 suisse 34 609 japon 15
- A b c d e 15
- Cable d alimentation power cord 15
- Charbon brush 15
- De série serial number 15
- Ensemble fils electriques electrical wiring 15
- Ensemble induit induced circuit 15
- Machine voltage a b c d e m 15
- Moteur motor 15
- Mp 350 ultra 15
- Platine circuit board 15
- 040 89 040 89 040 89 040 89 044 89 040 89 044 17
- 301 507 301 507 301 507 301 507 302 507 301 507 302 17
- 399 39 400 39 401 39 399 39 403 39 404 89 522 17
- 406 39 406 39 406 39 406 39 407 39 406 39 407 17
- 408 39 408 39 408 39 408 39 409 39 408 39 409 17
- 50 1 240 50 1 240 50 1 220 60 1 120 60 1 230 50 1 120 60 1 17
- 508 29 508 29 508 29 508 29 509 29 508 29 509 17
- 640 34 641 uk 34 642 aust 34 644 34 645 34 646 suisse 34 649 japon 17
- A b c d e 17
- Cable d alimentation power cord 17
- Charbon brush 17
- De série serial number 17
- Ensemble fils electriques electrical wiring 17
- Ensemble induit induced circuit 17
- Machine voltage a b c d e m 17
- Moteur motor 17
- Mp 350 ultra v v 17
- Platine circuit board 17
- Mp 450 ultra 18
- 610 230 50 1 39 392 39 396 29 508 507 301 39 425 89 041 19
- 611 uk 240 50 1 39 392 39 394 29 508 507 301 39 425 89 041 19
- 612 aust 240 50 1 39 392 39 395 29 508 507 301 39 425 89 041 19
- 614 220 60 1 39 392 39 396 29 508 507 301 39 425 89 041 19
- 615 120 60 1 39 393 39 397 29 509 507 302 39 426 89 045 19
- 616 suisse 230 50 1 39 392 39 398 29 508 507 301 39 425 89 041 19
- 619 japon 120 60 1 39 393 89 523 29 509 507 302 39 426 89 045 19
- Cable d alimentation power cord 19
- Charbon brush 19
- De série serial number 19
- Ensemble fils electriques electrical wiring 19
- Ensemble induit induced circuit 19
- Machine voltage a b c d 19
- Moteur motor 19
- Mp 450 ultra 19
- Platine circuit board 19
- 041 89 041 89 041 89 041 89 045 89 041 89 045 21
- 301 507 301 507 301 507 301 507 302 507 301 507 302 21
- 399 39 400 39 401 39 399 39 403 39 404 89 522 21
- 406 39 406 39 406 39 406 39 407 39 406 39 407 21
- 408 39 408 39 408 39 408 39 409 39 408 39 409 21
- 50 1 240 50 1 240 50 1 220 60 1 120 60 1 230 50 1 120 60 1 21
- 508 29 508 29 508 29 508 29 509 29 508 29 509 21
- 650 34 651 uk 34 652 aust 34 654 34 655 34 656 suisse 34 659 japon 21
- A b c d e 21
- Cable d alimentation power cord 21
- Charbon brush 21
- De série serial number 21
- Ensemble fils electriques electrical wiring 21
- Ensemble induit induced circuit 21
- Machine voltage a b c d e m 21
- Moteur motor 21
- Mp 450 ultra v v 21
- Platine circuit board 21
- 620 230 50 1 39 430 39 396 29 510 507 301 39 425 89 042 23
- 621 uk 240 50 1 39 430 39 394 29 510 507 301 39 425 89 042 23
- 622 aust 240 50 1 39 430 39 395 29 510 507 301 39 425 89 042 23
- 624 220 60 1 39 430 39 396 29 510 507 301 39 425 89 042 23
- 625 120 60 1 39 431 39 397 29 511 507 302 39 426 89 046 23
- 626 suisse 230 50 1 39 430 39 398 29 510 507 301 39 425 89 042 23
- 629 japon 120 60 1 39 431 89 523 29 511 507 302 39 426 89 046 23
- Cable d alimentation power cord 23
- Charbon brush 23
- De série serial number 23
- Ensemble fils electriques electrical wiring 23
- Ensemble induit induced circuit 23
- Machine voltage a b c d e m 23
- Moteur motor 23
- Mp 550 ultra 23
- Platine circuit board 23
- Mp 600 ultra 24
- Robot coupe 24
- 043 89 043 89 043 89 043 89 566 89 043 89 566 25
- 301 507 301 507 301 507 301 507 302 507 301 507 302 25
- 396 39 394 39 395 39 396 39 397 39 398 89 523 25
- 425 39 425 39 425 39 425 39 427 39 425 39 427 25
- 428 39 428 39 428 39 428 39 429 39 428 39 429 25
- 50 1 240 50 1 240 50 1 220 60 1 120 60 1 230 50 1 120 60 1 25
- 630 34 631 uk 34 632 aust 34 634 34 635 34 636 suisse 34 639 japon 25
- 976 29 976 29 976 29 976 29 977 29 976 29 977 25
- A b c d e 25
- Cable d alimentation power cord 25
- Charbon brush 25
- De série serial number 25
- Ensemble fils electriques electrical wiring 25
- Ensemble induit induced circuit 25
- Machine voltage a b c d e m p 25
- Moteur motor 25
- Mp 600 ultra 25
- Platine circuit board 25
- Pont de diodes rectifier bridge 25
- Mp 800 turbo 26
- Robot coupe 26
- De série serial number 27
- Robot coupe mp 800 turbo 27
- Voir tarif machines see export price list 27
- Mp 800 turbo 28
- Mp 350 ultra combi 29
- De série serial number 30
- Mp 350 ultra combi 30
- Voir tarif machines see export price list 30
- Mp 350 ultra combi 31
- Mp 450 ultra combi 32
- Robot coupé 32
- De série serial number 33
- Mp 450 ultra combi 33
- Voir tarif machines see export price list 33
- Mp 450 ultra combi 34
- Robot coupe 34
- Mp 450 ultra f w 35
- Robot coupé 35
- 041 89 041 89 041 89 041 89 045 89 041 89 041 89 045 36
- 399 39 400 39 401 39 399 39 403 39 404 39 405 89 522 36
- 406 39 406 39 407 36
- 408 39 408 39 408 39 408 39 409 39 408 39 408 39 409 36
- 432 39 433 39 434 39 435 39 436 39 437 36
- 438 39 527 36
- 466 39 406 39 406 39 406 39 407 36
- 468 39 468 39 468 39 468 39 469 39 468 39 468 39 469 36
- 50 1 240 50 1 240 50 1 220 60 1 120 60 1 230 50 1 230 50 1 120 60 1 36
- 508 29 508 29 508 29 508 29 509 29 508 29 508 29 509 36
- 680 34 681 uk 34 682 aust 34 684 34 685 34 686 suisse 34 687 suède 34 689 japon 36
- B c d e f 36
- Cable d alimentation power cord 36
- Charbon brush 36
- De série serial number 36
- Ensemble bloc moteur complet block motor assembly 36
- Ensemble fils electriques electrical wiring 36
- Ensemble induit induced circuit 36
- Machine voltage a b c d e f m 36
- Moteur motor 36
- Mp 450 ultra f w 36
- Platine circuit board 36
- Voir tarif machines see export price list i c 11 2007 36
- 406080 b maj 09 07 37
- Mp 350 ultra mp 450 ultra mp 550 ultra mp 600 ultra mp 800 turbo 1 20v 60hz 220v 60hz 230v 50hz 240v 50hz 1 37
- Robot coup 37
- Schema electrique electric diagram elektrisches schaltbild 37
- Электросхемы и монтажная схема 37
- 407768 b 38
- Electric diagram schema electrique elektrisches schaltbild 38
- Mp 350 ultra combi mp 450 ultra combi mp 450 ultra fw mp 350 ultra v v mp ultra 450 v v 38
- Robot coupé 38
- Supply alimentation stromversorgung 38
- V 60hz 220v 60hz 230v 50hz 240v 50hz 1 38
- Robot s coupe 39
Похожие устройства
- Robot Coupe MP 350 Ultra Сертификат
- Robot Coupe MP 350 Ultra Каталог оборудования Robot Coupe
- Robot Coupe R6 Инструкция по эксплуатации
- Robot Coupe R6 Брошюра
- Robot Coupe R6 Сертификат
- Robot Coupe R6 Каталог оборудования Robot Coupe
- Sirman C 9 VV Инструкция по эксплуатации
- Sirman C 9 VV Каталог оборудования Sirman (англ.)
- Robot Coupe CL55 380В с рычагом Инструкция по эксплуатации
- Robot Coupe CL55 380В с рычагом Каталог оборудования Robot Coupe
- Electrolux Professional W4105H (9867710091) Инструкция по эксплуатации
- OZTI 3E Инструкция по эксплуатации
- OZTI 3EU-W Инструкция по эксплуатации
- OZTI 4E Инструкция по эксплуатации
- OZTI 4EU-W Инструкция по эксплуатации
- OZTI 4GUD-W Инструкция по эксплуатации
- OZTI 44GUD-W Инструкция по эксплуатации
- OZTI 4GD Инструкция по эксплуатации
- OZTI 3GUD-W Инструкция по эксплуатации
- Samsung CM1069A Инструкция по эксплуатации
ПУСК К РАБОТУ С РЕГУЛИРУЕМОЙ СКОРОСТЬЮ МР 350 V V Ultra МР 450 V V Ultra МР 350 Combi Ultra МР 450 Combi Ultra МР 450 FW Ultra Действуйте аналогично указаниям пунктов 1 6 7 Регулируйте скорость двигателя поворачвая ручку MV в сторону мин или макс в зависи мости от желаемой скорости Функция венчика МР 350 Combi Ultra МР 450 Combi Ultra МР 450 FW Ultra скорость от 250 до 1500 об мин Функция миксер МР 350 V V Ultra МР 450 V V Ultra МР 350 Combi Ultra МР 450 Combi Ultra скорость от 1500 до 9000 об мин Рекомендуется начать работу на низкой скорости используя функцию венчика Принцип саморегулирования скорости Как только скорость выбрана она остается посто янной незавивимо от консистенции продукта ап парат работает автономно ПРИГОТОВЕНИЕ КАРТОФЕЛЬНОГО ПЮРЕ МР 350 Combi Ultra МР 450 Combi Ultra МР 450 FW Ultra Для функции венчика была специально разработана само регулируемая скорость для приготовления картофельного пюре прерывистое вращение Пюре должно приготавливаться на минимальной скорости Для этого поворачивайте кнопку в направлении обратном часовой стрелке до получения щелчка Предусмотренная специально для пюре скорость обозначена треугольником на кнопке регулирования скорости ПОЛОЖЕНИЕ ПРИ РАБОТЕ Форма ручки специ ально разработана для удобного захвата и легкого перемещения ФУНКЦИЯ НОЖА Для удобства работы рекомендуется держать аппарат одной рукой за ручку а второй поддерживать основание блока двига теля Кроме того ре комендуется слегка на клонять аппарат чтобы насадка не касалась дна рабочей емкости ФУНКЦИЯ ВЕНЧИКА Для удобства работы рекомендуется дер жать аппарат одной рукой за ручку а вто рой поддерживать ос нование блока двига теля Можно также опереть аппарат на край каст рюли слегка накло нив его и следя за тем чтобы насадка не касалась дна рабочей емкости Можно также держать аппарат одной рукой за ручку а второй при необходимости поддерживать край кастрюли Если вы пользуетесь миксером с креплени ем к кастрюле уста новите его посереди не слегка наклоня и следя за тем чтобы насадка не касалась дна кастрюли Для получения идеаль ной однородности при готавливаемого про дукта во время работы перемещайте венчик в емкости Во избежание разбрызгивания убедитесь что насадка хорошо погружена в продукт а вентиляционные отверстия блока двигателя не соприкасаются с жидкостью Для оптимальной эффективности погржайте миксер на 2 з длины штаги МР 800 Turbo работы Настоятельно рекомендуется не дотрагиваться венчиком к стенкам рабочей емкости Для оптимальной эффективности работы погружайте венчик как минимум на 5 его длины Рекомендуется также начинать работу на низкой скорости 115