Hansa BOEI 68230020 [43/60] Bedienung
![Hansa BOEI 62000020 [43/60] Bedienung](/views2/1032020/page43/bg2b.png)
43
BEDIENUNG
Heißluft und Unterhitze
Durch Einstellen des Reglers auf
diese Position werden Heißluft
und Unterhitze eingeschaltet und
die Temperatur im unteren Backofenbereich
erhöht.
Unabhängige Backofen-Beleuch-
tung
Durch das Drehen des Schalters in
diese Position wird der Backofen-Innenraum
beleuchtet.
Heißluft
Durch das Drehen des Betrieb-
swahlschalters auf Heißluft wird
der Backofen mit Hilfe eines an der
Backofen-Rückwand zentral angebrachten
Umluftgebläses beheizt.
Diese Beheizungsart ermöglicht eine gle-
ichmäßige Wärmeverteilung um das sich im
Backofen bendende Backgut herum.
Vorteile dieser Beheizungsart:
vorheizen des Backofens wird verkürzt,
zusätzliche Tätigkeiten sind überüssig,
es kann auf zwei Einschubhöhen zugleich
gebacken werden,
weniger Bratenfett und -saft treten aus, was
den Geschmack der Speisen verbessert,
geringerer Verschmutzungsgrad des
Backofeninnenraums.
Mögliche Stellungen des Backofen-
Betriebswahlschalters
Umluft-Grillen (Rundum-Grill)
Durch Einstellen des Reglers
in dieser Position werden das
Gebläse und die Grillhitze eingeschaltet. Dies
erlaubt eine Beschleunigung des Grillprozes-
ses und eine Verbesserung des Geschmacks
der Speise. Der Grillprozess muss bei ge-
schlossener Backofentür erfolgen.
Grillen (Kleiner Grill)
Ist der Regler in diese Position
gedreht, können die Gerichte
nur bei eingeschalteter Grillhitze
angebraten werden.
Intensiv-Grillen (Flächen-
Grill)
(Grill- und Oberhitze)
Die „Intensiv-Grillen-Funktion’’
erlaubt ein Anbraten bei zugleich eingeschal-
teter Oberhitze. Diese Betriebsart erlaubt
eine höhere Temperatur im Oberteil des Bac-
kofens zu erlangen, das Grillgut wird stärker
gebräunt; auch größere Portionen können so
gegrillt werden.
Oberhitze
Ist der Schalter in diese Position
gedreht, erfolgt das Vorheizen
nur bei eingeschalteter Obe-
rhitze. Anzuwenden z.B. beim Nachbacken
von oben.
Unterhitze
Ist der Schalter in diese Position
gedreht, erfolgt das Vorheizen
nur bei eingeschalteter Unter-
hitze. Anzuwenden z.B. beim Nachbacken
von unten.
Unter- und Oberhitze
Ist der Schalter in diese Position
gedreht, erfolgt das Vorheizen
auf herkömmliche Weise.
Achtung!
Bei Betriebsart und dem
Backofen-Temperaturregler in Null-
Position ist nur das Gebläse tätig. Bei
dieser Position können Gerichte oder
der Backofen-Innenraum abgekühlt
werden.
Содержание
- Rus инструкция по эксплутации d bedienungsanleitung 0 1
- Содержание 3
- Указания по технике безопасности 4
- Как экономить электроэнергию 5
- Описание устройства 7
- Описание устройства 8
- Монтаж 9
- К электрической сети 10
- Перед первым включением духовки 10
- Подключение 10
- Эксплуатация 10
- Функции духовки и ее обслужива ние 11
- Эксплуатация 11
- Эксплуатация 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Эксплуатация 15
- Эксплуатация 16
- Эксплуатация 17
- Замена лампочки освещения духовки 18
- Обслуживание и уход 18
- Обслуживание и уход 19
- Обслуживание и уход 20
- В каждой аварийной ситуации следует выключить рабочие узлы духовки отсоединить электропитание вызвать мастера некоторые мелкие дефекты пользователь может исправить сам следуя указаниям 21
- В таблице прежде чем обращаться в сервисный центр просмотрите таблицу 21
- Поведение в аварийных ситуациях 21
- Выпечка 22
- Приготовление пищи в духовке практические советы 22
- Вид выпечки 23
- Конвекция конвекция 23
- Приготовление пищи в духовке практические советы 23
- Таблица 1 пироги 23
- Функция духовки нагреватель верхний нижний 23
- В духовке готовится мясо порциями более 1 кг порции вес которых меньше рекомендуется готовить на газовых горелках плиты 24
- Вид выпечки температура 24
- Время выпчеки 24
- Выпечка в духовке практические советы 24
- Для приготовления рекомендуется применять жаропрочную посуду с ручками не поддающимися воздействию высокой температуры 24
- Мин 24
- Минимум один раз на этапе полуготовности нужно перевернуть мясо на другую сторону в процессе выпечки время от времени поливать мясо выделяющимся соком или горячей соленой водой поливать мясо холодной водой не рекомендуется 24
- Поджаривание мяса 24
- При приготовлении пищи на решетке или вертеле на самом низком уровне нужно разместить поддон с небольшим количеством воды 24
- Таблица 1a пироги функции духовк пирог верхний и нижний нагреватели конвекция 24
- Tемпература c 25
- Внимание на этапе полуготовности мясо перевернуть мясо хорошо готовить в жаропрочной посуде 25
- Время в мин 25
- Мясо 25
- Приготовление в духовке практические советы 25
- Снизу 25
- Таблица 2 приготовление мяса 25
- Термооборот термооборот 25
- Указанные в таблице значения относятся к продуктам весом 1 кг в случае если порция больше на каждый следующий килограмм нужно прибавить еще 30 40 минут 25
- Уровень 25
- Функция духовки верхний и нижний нагреватели 25
- Tемпература c время мин 26
- Мясо температура c время приготовле ния 26
- Приготовление в духовке практические советы 26
- Продукт 26
- Таблица 3 усиленный гриль 26
- Таблица 4 гриль 26
- Функции духовки гриль 26
- Функции духовки гриль верхний нагреватели усиленный гриль 26
- В процессе выпечки переворачивать мясо и поливать соусом или горячей соленой водой 27
- Вес кг мясо 27
- Внимание параметры приведенные в таблицах являются справочными и могут изме няться в зависимости от ваших кулинарных пристрастий и опыта 27
- Время мин 27
- Приготовление в духовке практические советы 27
- Таблица 5 вентилятор с печкой 27
- Температура 27
- Функции духовки усиленный гриль конвекция 27
- Технические данные 28
- Sehr geehrter kunde 30
- Inhaltsverzeichnis 31
- Sicherheitshinweise 32
- Unsere energiespartipps 33
- Bedienelemente 35
- Ihr herd stellt sich vor 36
- Installation 37
- Elektrischer anschluss 38
- Installation 38
- Bedienung 39
- Vor der ersten inbetriebnahme des gerätes 39
- Backofen mit natürlicher konvektion 40
- Bedienung 40
- Mögliche stellungen des backofen betriebswahlschalters 40
- Backofen mit umluft mit gebläse 41
- Bedienung 41
- Mögliche stellungen des backofen betriebswahlschalters 41
- Bedienung 42
- Bedienung 43
- Mögliche stellungen des backofen betriebswahlschalters 43
- Bedienung 44
- Schnelles backofenvorwärmen 44
- Bedienung 45
- Bedienung 46
- Drehspieß 46
- Allgemeine pflegehinweise 47
- Allgemeine pflegehinweise 48
- Auswechseln der backofen beleuchtung 48
- Allgemeine pflegehinweise 49
- Allgemeine pflegehinweise 50
- Problem ursache massnahmen 51
- Wenn s mal ein problem gibt 51
- Backen und braten praktische hinweise 52
- Gebäck 52
- Backen und braten praktische hinweise 53
- Backofenfunktionen ober und unterhitze 53
- Gebäckart 53
- Heißluft heißluft 53
- Tabelle 1 gebäck 53
- Backen und braten praktische hinweise 54
- Backofenfunktionen kuchen unter und oberhitze umluft 54
- Backzeit 54
- Beim braten auf dem gitter oder grillrost empfiehlt es sich ein blech mit etwas 54
- Braten von fleisch 54
- Den braten während der garzeit ab und zu mit der entstehenden soße oder mit heißem gesalzenem wasser begießen dabei kein kaltes wasser verwenden 54
- Gebäckart temperatur 54
- Hitzebeständige griffe haben sollte 54
- Im backofen sollte nur fleisch mit einem gewicht von über 1 kg zubereitet werden 54
- Kleinere portionen empfiehlt es sich auf den gasherdbrennern zu garen 54
- Mindestens einmal nach der hälfte der garzeit sollte der braten gewendet werden 54
- Tabelle 1a gebäck 54
- Wasser in die untere einschubleiste einzuschieben 54
- Zum braten empfiehlt sich die verwendung von feuerfestem geschirr das auch 54
- Achtung nach der hälfte der garzeit sollte das fleisch gewendet werden zum garen von fleisch eignen sich besonders hitzebeständige töpfe 55
- Backen und braten praktische hinweise 55
- Backofenfunktionen ober und unterhitze 55
- Die angaben in der tabelle beziehen sich immer auf 1 kg für jedes weitere kg ist mit etwa 30 40 min mehr zu rechnen 55
- Einschubhöhe 55
- Fleischart 55
- Heißluft heißluft 55
- Tabelle 2 braten von fleisch 55
- Temperatur c garzeit 55
- Backen und braten praktische hinweise 56
- Backofenfunktionen grill und oberhitze 56
- Backofenfunktionen grillhitze 56
- Fleischart temperatur 56
- Grilldauer 56
- Grillzeit min 56
- Intensiv grillen intensiv grillen 56
- Speiseart 56
- Tabelle 3 grillhitze mit drehspieß 56
- Tabelle 4 grillen 56
- Temperatur 56
- Achtung die angaben in den tabellen 2 5 sollten nur als anhaltspunkte verstanden werden die je nach eigenen erfahrungen und gewohnheiten geändert werden können 57
- Backen und braten praktische hinweise 57
- Backofenfunktionen intensiv grillen mit umluft 57
- Beim braten sollte das bratgut ab und zu mit der entstehenden soße oder mit heißem gesalzenem wasser begossen werden 57
- Garzeit 57
- Gewicht 57
- Grillen mit umluft grillen mit umluft 57
- Kg fleischart 57
- Tabelle 5 grill mit umluft 57
- Temperatur 57
- Technische daten 58
Похожие устройства
- Panasonic DMC-FS35EE-K Инструкция по эксплуатации
- Thermex ID 50 V Инструкция по эксплуатации
- Bork CH BRE 1818 SI Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI 68390030 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FP5EE-S Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-1850SH Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI 68330030 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FP5EE-P Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI64030030 Инструкция по эксплуатации
- Miele G 2732 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FP5EE-K Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI 62030030 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-B145NC Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS BLU R 50 V Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI 66230030 Инструкция по эксплуатации
- Philips 32PF3320 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS37EE-R Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS BLU R 50 V Slim Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI67550015 - FUSION NEW Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix 5700 Инструкция по эксплуатации