Nikon Coolpix 5200 [10/154] Технические примечания 123
Содержание
- Информация о торговых марках 2
- Видоискатель 3
- Во избежание поломки вашей фотокамеры nikon или причинения 3
- Данного оборудования следующие правила безопасности держите 3
- Для вашей безопасности 3
- Младенца или ребенка 3
- Не используйте в присутствии 3
- Не разбирайте фотокамеру 3
- Не смотрите на солнце через 3
- Немедленно выключайте 3
- Никогда не надевайте ремень 3
- Обозначает предупреждение которое необходим 3
- Огнеопасного газа 3
- Пользоваться данным продуктом 3
- Последствия которые могут возникнуть в результате нарушения 3
- Предотвращения травм 3
- Предупреждения 3
- При обращении с батареями 3
- Прочитать перед использованием данного продукта для 3
- Соблюдайте осторожность 3
- Указанных правил безопасности обозначены следующим знаком 3
- Ущерба вам лично и окружающим изучите перед использованием 3
- Фотокамеру при неправильном 3
- Фотокамеры на шею 3
- Функционировании 3
- Эти правила безопасности в месте доступном для всех кто будет 3
- Держите подальше от детей 4
- Жидкими кристаллами 4
- Избегайте контакта с 4
- Извлечение карт памяти 4
- Используйте 4
- Компакт диски 4
- При использовании вспышки 4
- Соблюдайте осторожность 4
- Соответствующие кабели 4
- Уведомления 5
- Репродуцирования 6
- Уведомление относительно запрещения копирования или 6
- Устройства может преследоваться по закону 6
- Учтите что даже владение материалом скопированным или воспроизведенным 6
- Цифровым способом с помощью сканера цифровой фотокамеры или другого 6
- Видеоролики 4g 8
- Основы фотосъемки 17 8
- От простого к сложному 42 8
- Первые шаги 8
- Перед началом работы 2 8
- Содержание 8
- Сюжетный режим 7 8
- Дополнительные возможности просмотра 3 9
- Меню просмотра playback 96 9
- Меню съемки shooting 3 9
- Меню настроек setup 09 10
- Технические примечания 123 10
- Благодарим вас за покупку цифровой 11
- Введение 11
- Внутренняя память и карта памяти 30 11
- Использования данного продукта 11
- Руководство внимательно перед использованием 11
- Руководство поможет вам получать 11
- Символы используемые в данном руководстве 11
- Удовольствие от фотографирования вашей 11
- Фотокамеры nikon coolpix5200 данное 11
- Фотокамеры и держите его под рукой во время 11
- Цифровой камерой nikon прочитайте данное 11
- Объектив не выдвинут 12
- Пристегивание ремня фотокамеры 12
- Части фотокамеры 12
- 0 л 0 ж7 13
- Монитор 14
- Диск выбора режимов 16
- Перемещение по меню 17
- Установка батареи 18
- Закройте крышку батарейногр 19
- Закройте крышку ф и сдвиньте ее до 19
- Защелкивания 19
- Когда батарея вставлена полностью 19
- Обеспечьте полное закрытие крышки 19
- Отсека 19
- При установке батареи оранжевый 19
- Фиксатор батареи сдвигается в сторону 19
- Фиксатор закрывается 19
- Установка карты памяти 20
- Проверка зарядки батареи 22
- Индикатора включения состояние фотокамеры 23
- Состояние лампочки 23
- Основные настройки 24
- 08110 фотокамера готова к съемке 27
- Автоматическом режиме навел и снял фотокамера автоматически 27
- В этом разделе подробно описываются основные действия при 27
- Вж тренняяпамять картапамяти 27
- Включения и монитор покажет заставку 27
- Включите фотокамеру 27
- Загорится лампочка индикатор 27
- Изображение создаваемое объективом 27
- Кадров 27
- Когда на мониторе показывается 27
- Обеспечивает получение оптимальных результатов в большинстве случаев 27
- Поверните диск выбора режимов в 27
- Положение гу 27
- Режим вспышки 27
- Устанавливает свои настройки в зависимости от условий съемки что 27
- Фотосъемке в режиме гу автоматическая съемка в этом 27
- Число оставшихся 27
- Шаг 1 выбор гу режима 27
- Вы не 28
- Е э режим автоматической съемки предоставляет тринадцать опций меню 28
- Если число оставшихся кадров равно нулю на мониторе отображается 28
- Ея число оставшихся кадров 28
- Ма жк дисплеи с новаторской регулировкой яркости 28
- Новаторский жк дисплей с регулировкой яркости оптимизирует видимость 28
- Основы фотосъемки 28
- При солнечном свете и других условиях освещения 28
- Режим автоматической съемки 28
- См использование меню съемки shooting sb73 28
- Сообщение out of memory и вы не сможете сделать новые снимки пока 28
- Съемки shooting таких как white balance image sharpening и continuous 28
- Шаг 2 кадрирование будущего снимка 29
- Hd монитор или видоискатель 30
- I зернистым это нормальное явление и не является признаком нарушений в 30
- I при слабом освещении фотокамера автоматически увеличивает 30
- Ел при слабом освещении 30
- Основы фотосъемки 30
- Работе фотокамеры 30
- Цифровой зум 30
- Чувствительность и изображение на мониторе становится слегка крапчато 30
- Сделайте снимок 31
- Фокусировка 31
- Чтобы сделать снимок 31
- Шаг 3 фокусировка и съемка 31
- Для просмотра других снимков в порядке 34
- И вернуться в режим автоматической 34
- Или 34
- На мониторе будет отображаться ваш 34
- Нажмите кнопку е 34
- Порядке 34
- Просмотрите снимки на мониторе 34
- Просмотром йб53 34
- Самый последний снимок 34
- Съемки нажимайте или в обратном 34
- Съемки нажмите кнопку е снова 34
- Чтобы отменить полноэкранный просмотр 34
- Шаг 4 просмотр результатов съемки полноэкранный просмотр 34
- Этот режим называется полноэкранным 34
- Для удаления снимка показанного на мониторе 35
- Удаление ненужных снимков 35
- Sscn jpg 36
- Tad имена файлов и папок 36
- Wav 57 36
- Анир 36
- Букв номер файла из четырех цифр автоматически присваиваемый 36
- Видеоролик dscn mov 51 36
- Во внутренней памяти или на карте памяти снимки идентифицируются с 36
- Звуковой 36
- Использованием small pic 105 36
- Копия 36
- Копия созданная с 36
- Например dscn0001 jpg когда снимок отображается на мониторе 36
- Номер файла и расширение видны в правом верхнем углу идентификатор не 36
- Обрезанная копия rscn jpg 56 36
- Оригинал 36
- Отображается но он виден при передаче снимков в компьютер 36
- Помощью имен файлов содержащих три части идентификатор из четырех 36
- Расшир 36
- Тип изображения 36
- Файл звуковые комментарии 36
- Фотография dscn jpg 24 36
- Фотокамерой в порядке возрастания и расширение файла из трех букв 36
- В положение из и нажатием кнопки menu 37
- Н испо1 8в 37
- Режим описание 37
- Режимы assist 37
- Режимы assist помощь и сюжетные 37
- Сюжетные режимы выбираются поворотом диска выбора режимов 37
- Framing assist 38
- Framing assist позволяющие компоновать снимки с помощью 38
- Отображаемых на мониторе кадрирующих указателей 38
- Режимов до нужного режима и выполните описанные ниже шаги 38
- Четыре режима assist предоставляют на выбор опции 38
- Чтобы использовать режим framing assist поверните диск выбора 38
- Городские виды и портреты с объектом на заднем плане 41
- Контурами цветами и контрастом меню framing assist 41
- Нажмите кнопку menu йе 28 41
- Поверните диск выбора режимов до д и 41
- Помогает вам снимать не только пейзажи но и 41
- Предлагаются следующие режимы landscape assist 41
- Режим ц landscape assist помогает вам создавать 41
- Эффектные пейзажные снимки с подчеркнутыми 41
- Действие на одном снимке или серии снимков 42
- Нажмите кнопку menu ж28 42
- Объектами меню sports assist позволяет вам запечатлеть 42
- Поверните диск выбора режимов до и 42
- Предлагаются следующие режимы sports assist 42
- Режим sports assist используется для 42
- Фотографирования динамичных сцен с движущимися 42
- Язсюжетный режим 44
- Party lndoor i 45
- Запечатлеть эффект от света свечей или других 45
- Источников искусс 45
- Необходимо запечатлеть детали фона или если нужно 45
- Предусмотрены следующие сюжеты 45
- Ровежсм 45
- Ез съемка для создания панорамных снимков 50
- Falito 52
- Съемка при плохом освещении использование вспышки 52
- Чтобы выбрать режим вспышки 53
- Вследствие дрожания фотокамеры при нажатии спусковой кнопки 54
- Использовании автоспуска рекомендуется установить фотокамеру на 54
- Использоваться для того чтобы вы могли присутствовать на снимке 54
- Который вы делаете или для предотвращения смазывания 54
- При включенном автоспуске съемка происходит через десять или три 54
- При макросъемке или съемке со слабым освещением при 54
- Секунды после нажатия спусковой кнопки эта функция может 54
- Создание автопортрета использование автоспуска 54
- Штатив или расположить ее на ровной горизонтальной поверхности 54
- Затвор 55
- Лампа автоспуска на передней панели фотокамеры будет мигать 55
- Лампа будет гореть непрерывно показывая что сейчас сработает 55
- Пока до спуска затвора не останется одна секунда после этого 55
- А легкая макросъемка режим макросъемки 56
- Режим макросъемки используется при съемке маленьких объектов 56
- С очень маленьких расстояний минимальное расстояние 4 см 56
- Быть в пределах от 2 0 еу недоэкспозиция до 2 0 еу переэкспозиция 57
- В управление экспозицией поправка экспозиции 57
- Поправка экспозиции используется в случаях когда необходимо изменить 57
- Экспозицию предлагаемую фотокамерой поправка экспозиции может 57
- Выбор типов видеороликов 59
- Movie видеороликов 60
- Mííiíí 60
- Вернитесь в режим съемки 60
- Видеороликов 60
- Выберите нужный пункт меню 60
- Выбрать в пункте auto focus mode ffi 94 в меню съемки shooting 60
- Вызовите меню режима съемки 60
- Ел auto focus mode для записи видеороликов 60
- М режим 60
- Настройку для автофокусировки в режиме съемки видеороликов можно 60
- Поверните диск выбора режимов в 60
- Положение 60
- Сделайте выбор 60
- Запись видеороликов 61
- Ищи 1 и1в 62
- Просмотр видеороликов 62
- Ев увеличение при просмотре 63
- Используйте кнопку ч т для увеличения 63
- Полноэкранного просмотра 63
- Фотографий отображаемых в режиме 63
- Чтобы нажмите описание 63
- Обрезание снимков 64
- Просмотр снимков на фотокамере 65
- Звуковые комментарии запись и воспроизведение 67
- Просмотр снимков на телевизоре 69
- Просмотр снимков на компьютере 70
- I фотокамера выключена подключите usb кабель uc e6 поставляемый 72
- Включите компьютер и дождитесь его загрузки убедившись в том что 72
- Дополнительную информацию в кратком руководстве 72
- Непосредственно к компьютеру а не через usb хаб или usb клавиатуру 72
- Подключение кабеля usb 72
- С вашей фотокамерой как показано ниже подключайте фотокамеру 72
- Теперь вы можете включить фотокамеру и передавать снимки см 72
- Mac os x 73
- Windows 2000 professional 73
- Windows 98 second edition se 73
- Windows millennium edition me 73
- Windows хр ноте edition windows хр professiona 73
- Вы должны удалить фотокамеру из системы как показано ниже 73
- Вы можете выключить фотокамеру и отсоединить кабель usb после 73
- Завершения передачи j 73
- Перед выключением фотокамеры и отсоединением кабеля 73
- При выбранной настройке mass storage настройка по умолчанию в меню usb 73
- При выбранной настройке ртр в меню usb 73
- Печать снимков 74
- Шаг 74
- Dpof снимки также можно отпечатать используя настройки print set путем 75
- Order format dpof после создания задания печати снимки можно печатать 75
- Print set 75
- В каждый отпечаток задание печати хранится на карте памяти в формате digital print 75
- Заданий печати содержащих список снимков которые нужно напечатать 75
- Количество отпечатков для каждого снимка и информацию которую нужно включать 75
- Можно отнести карту памяти в цифровую фотолабораторию поддерживающую 75
- Непосредственно с карты памяти вставив ее в dpof совместимое устройство также 75
- Подключения фотокамеры к принтеру поддерживающему pictbridge 0е68 75
- Пункт print set в меню просмотра playback используется для создания цифровых 75
- Печать через прямое usb подключение 78
- Непосредственно в соответствии с заданием печати заданным в print set qb 65 82
- Поддерживающему pictbridge gg69 появится диалог печати dpof dpof printing 82
- При выборе dpof printing после подключения фотокамеры к принтеру 82
- Снимки сохраненные во внутренней памяти или на карте памяти печатаются 82
- Чтобы выполнить прямую печать снимков указанных в print set 82
- Auto из меню съемки shooting можно управлять 83
- Жй sa 83
- Использование меню съемки shooting 83
- Следующими настройками 83
- Чтобы отобразить меню съемки shooting 84
- Чтобы сделать выбор в меню съемки shooting 84
- Image mode 85
- Image size можно выбрать из пяти 87
- Uj 2048 х 1536 87
- В пикселах 87
- Вашими намерениями при съемке 87
- Значение по умолчанию 87
- Прибл 14 х 10 87
- Прибл 17 х 13 87
- Прибл 22 х 16 87
- Прибл 5 х 4 87
- Прибл 9 х 7 87
- Размер изображения 87
- Размер отпечатка см 87
- С2м 1600 х 1200 87
- Сер 1024 х 768 87
- Следующих пунктов меню в соответствии с 87
- Сэ 2592 х 1944 87
- White balance 89
- Metering 91
- Continuous 92
- Multi shot 16 92
- Shot buffer 92
- Shot buffer или qimulti shot 16 92
- В соответствии с условиями съемками можно 92
- Выбрать u single или один из трех методов 92
- Значение по 92
- Непрерывной съемки qicontinuous 5 92
- Пл single 92
- Умолчанию 92
- Best shot selector 94
- Bracketing ж 88 фотокамера делает снимки с последней настройкой из числа этих опций 94
- Bss 0в 94
- Continuous непрерывная съемка auto вгаске11пд автобрекетинг и bss 94
- Белого определяются по первому снимку в каждой серии 94
- Вбз оп вспышки ф а фокус экспозиция и автоматический баланс 94
- Выберите bss on или bss off и нажмите 94
- Вээ выбор лучшего снимка 94
- Зум фотокамеры установлен на максимальное увеличение объекта 94
- И наиболее резкий снимок снимок с наивысшим 94
- Использовать в тех случаях когда непроизвольные перемещения фотокамеры 94
- Когда вбэ установлен на оп на мониторе 94
- Когда включен режим best shot selector bss 94
- Могут привести к смазыванию изображения например в следующих ситуациях 94
- О значение по как обычно 94
- Освещение является недостаточным но вспышка использоваться не может 94
- Отображается символ вээ 94
- Примечания о bss 94
- Пункт меню описание 94
- Режим bss нельзя использовать одновременно с continuous ж 82 или auto 94
- Режим взз включен автоматически устанавливается режим 94
- Спусковая кнопка после этого снимки анализируются 94
- Там 94
- Умолчанию 94
- Уровнем детализации сохраняется на карте памяти этот режим рекомендуется 94
- Фотокамера делает до 10 снимков пока нажата 94
- Фотокамера находится в режиме макросъемки 94
- Х bss off режим bss выключен фотокамера работает 94
- Image adjustment 95
- Image sharpening 96
- E noisa reduction 97
- Noise reduction ж 97
- Sensitivity 97
- Sensitivity зе 97
- В ж яярви8ажяв 97
- Выберите один из пяти следующих уровней и нажмите 97
- Выбранное значение чувствительности в ед iso 97
- Выключенной вспышке и темной сцене и позволяет объекту съемки казаться более светлым 97
- Ед iso эффективно предотвращает смазывание при 97
- Если настройка отличается от 97
- Значение по умолчанию 97
- Значение при нормальныхусловиях однако при слабой освещенности 97
- К свету при установке 97
- Малой освещенности установка высокой чувствительности в 97
- Однако при этом изображение может содержать шум или стать зернистым 97
- По фотокамера автоматически компенсирует ее повышением 97
- При автоматическом изменении чувствительности в 97
- При увеличении 97
- Приблизительно эквивалентно 200 ед iso 97
- Приблизительно эквивалентно 64 ед iso 97
- Пункт меню описание 97
- Режиме auto отображается символ iso 97
- Умолчанию чувствительности максимум до 200 ед iso 97
- Чувствительности на мониторе будет отображаться 97
- Чувствительность в ед iso автоматически увеличивается при 97
- Чувствительностью называется чувствительность фотокамеры 97
- Auto bracketing 98
- Múauto bracketing 99
- Брекетинг 99
- Вд поправка экспозиции 99
- И auto bracketing æ 88 поправка экспозиции будет равна сумме двух этик 99
- Когда задействована функция auto bracketing 99
- Когда задействована функция wb bracketing на 99
- Когда одновременно установлены настройки exposure compensation æ47 99
- Мониторе отображается символ вкт 99
- На мониторе отображается символ вкт 99
- Ограничения для автоматического брекетинга 99
- Поправок 99
- При выборе auto bracketing 99
- Saturation control 100
- Af area mode 101
- Меню съемки shooting 102
- Отображение фокусировочной зоны 102
- Примечания о выборе фокусировочной зоны 102
- Использование пункта меню со manual 103
- На экране 103
- Фокусировочная зона может быть задана из числа выбираемых зон 103
- Auto focus mode 104
- Noise reduction 105
- Выберите ь1я оп или ж отт и нажмите 105
- Ж отт подавление шума выключено фотокамера i 105
- Затвора которые вызывают появление шума время 105
- Значение по работает как обычно 105
- Использовать для уменьшения шума при низких скоростях затвора 105
- Необходимое для сохранения снимков во внутренней j 105
- Области тени при съемке в темных местах подавление шума можно 105
- Образом ярко окрашенных точек особенно в 105
- Памяти или на карте памяти превышает обычное i 105
- Подавление шума происходит при низких скоростях 105
- Появляться шум в виде расположенных случайным 105
- При низких скоростях затвора на снимках может 105
- Пункт меню описание 105
- Умолчанию 105
- Использование меню просмотра playback 106
- Меню просмотра содержит следующие пункты 106
- Чтобы отобразить меню просмотра playback 106
- В slide show 107
- Erase selected images 109
- Внутренней памяти или на карте памяти 109
- Во внутренней памяти или на карте памяти 109
- Выбранных снимков или всех снимков сохраненных 109
- Когда карта памяти вставлена в фотокамеру удаляются снимки 109
- Когда карта памяти не вставлена в 109
- Меню удаления содержит следующие пункты 109
- Пункт меню описание 109
- Сохраненные на карте памяти 109
- То delete 109
- У erase all images 109
- Удаление всех снимков сохраненных во 109
- Удаление выбранных снимков 109
- Удаление выбранных снимков erase selected images 109
- Фотокамеру удаляются снимки сохраненные во внутренней памяти 109
- Этот пункт меню используется для удаления 109
- Карте памяти 110
- Удаление всех снимков сохраненных во внутренней памяти или на 110
- Данный пункт меню используется для защиты снимков от 111
- Нажатием кнопки 1 или используя пункты меню delete 111
- О п protect 111
- Однако учтите что защищенные снимки будут удалены при 111
- Случайного удаления защищенные файлы нельзя удалить 111
- Форматировании внутренней памяти или карты памяти 111
- Auto transfer 112
- Auto transfer se 112
- Image s 112
- Select 112
- V ап on 112
- Автоматически маркируются для передачи 112
- Автоматической маркировки снимков для передачи 112
- В компьютер а также для включения и выключения 112
- Все снимки из внутренней памяти или карты 112
- Данный пункт меню используется чтобы 112
- Значение по 112
- Карте памяти снимается маркировка для 112
- Маркировать снимки для их последующей передачи 112
- Маркировка выбранных снимков для передачи 112
- Памяти маркируются для передачи снимки 112
- Передачи 112
- Передачи снимки сделанные когда был выбран 112
- Примечания об автоматической передаче 112
- Пункт меню описание 112
- Рыберите один из трех следующих пунктов меню и нажмите 112
- Сделанные когда был выбран этот пункт 112
- Со всех снимков во внутренней памяти или на 112
- Умолчанию 112
- Этот пункт не будут маркированными для 112
- Pic после показа снимка при полноэкранном просмотре 115
- S small pic 115
- Или после выбора снимка в списке предлагаются 115
- Следующие пункты меню для изменения размера 115
- Чтобы создать маленькую копию снимка выберите small 115
- Qi копирование изображений 118
- Sss маркировка всех снимков для копирования all images 118
- В таблице æ 106 и нажмите 118
- Вместе со снимком 118
- Выберите no чтобы выйти не 118
- Выберите yes и нажмите чтобы 118
- Выберите ап images 118
- Выберите направление как показано 118
- Даже если было создано задание печати его данные не будут скопированы 118
- Задание печати digital print order format 118
- Копировать все снимки во внутреннюю 118
- Копируя снимки 118
- Память или на карту памяти 118
- Появится диалог подтверждения 118
- Выбора режимов в положение setup 119
- Использование меню настроек setup 119
- Меню настроек setup может быть отображено поворотом диска 119
- Меню настроек setup содержит следующие пункты 119
- Положение отличное от set up 119
- Чтобы выйти из диалога меню поверните диск выбора режимов в 119
- Чтобы отобразить меню настроек setup 119
- Coolpix 120
- Welcome screen 120
- Date используется для установки в часах фотокамеры текущих значений 122
- Tirne zong 122
- Выберите часовой пояс нормальная 122
- Вычисляется разница времен и отображаются 122
- Данный пункт меню используется для 122
- Дата и время для выбранного региона 122
- Даты и времени см первые шаги основные настройки s314 122
- Настройка для часового пояса й домашний 122
- Настройки часов фотокамеры и выбора 122
- Пояс нового города автоматически 122
- Ф date 122
- Часового пояса места назначения 122
- Часовой 122
- Часовых поясов домашнего и нового города 122
- 0 i ts 00 123
- Imsäläs 124
- Loimonitor settings 125
- Date imprint 126
- Brightness 127
- Sound settings 128
- Auto off 129
- Format memory card 129
- Внутреннюю память или карту памяти для 129
- Данное меню позволяет форматировать 129
- Использования фотокамеры 129
- Памяти из фотокамеры 129
- Перед форматированием внутренней памяти удалите карту 129
- При наличии установленной в фотокамере карты памяти будет 129
- Формироваться карта памяти 129
- Чтобы отформатировать внутреннюю память 129
- Deutsch 130
- Deutsch немецкий english английский 130
- Españoi 130
- Español испанский français французский 130
- Français рыберите один из следующих языков 130
- I language 130
- Italiano 130
- Italiano итальянский nederlands голландский svenska 130
- Jêtb корейский затем нажмите 130
- Nederland 130
- Ën9i ish 130
- Во время форматирования 130
- Выберите format 130
- Карты памяти выберите no и 130
- Меню настроек setup 130
- Нажмите 130
- Начните форматирование 130
- Отображается показанное выше 130
- Отображения на мониторе меню и сообщений 130
- Поверните диск выбора режимов в положение set up 130
- Предостережения относительно форматирования 130
- Сообщение 130
- Чтобы выбрать language йб 109 затем нажмите 130
- Чтобы выйти без формирования 130
- Чтобы отформатировать карту памяти 130
- Шведский японский упрощенный китайский и 130
- Video mode 131
- Чэ reset ап 131
- Firmware version 132
- Изменяются следующие настройки 132
- Настроек setup нажмите ч 132
- Прошивки используемую в вашей 132
- Фотокамере чтобы вернуться в меню 132
- Этот пункт меню позволяет узнать версию 132
- Дополнительные принадлежности 133
- Уход за вашей фотокамерой 136
- Sзамечания относительно монитора 137
- Sсветодиод подсветки аф 137
- Автоматической фокусировки соответствует 137
- Воздуха сдувающая пыль и мелкий мусор отпечатки пальцев и другие пятна который 137
- Избежать ранения осколками стекла и контакта жидких кристаллов 137
- Как правило это маленькое 137
- Кисточкой отпечатки пальцев и другие пятна аккуратно стирайте 137
- Корпус 137
- Монитор 137
- Морском побережье сотрите песок и соль при помощи влажной мягкой 137
- Мягкой сухой тканью не прикладывая давления 137
- Не используйте для чистки спирт растворитель и другие летучие химикаты 137
- Не могут быть удалены при помощи груши и кисточки удаляются с объектива мягкой 137
- Объектив 137
- Помощи 137
- При поломке монитора фотокамеры соблюдайте осторожность чтобы 137
- При чистке объектива не прикасайтесь к нему пальцами пыль и соринки удаляйте при 137
- Разрушенного монитора с кожей а также попадания их в глаза или рот 137
- Резиновой груши с кисточкой на конц 137
- С избегайте контакта с жидкими кристаллами 137
- Светодиод ж2 используемый для подсветки 137
- Следующим стандартам iec 137
- Сухой тканью перемещаемой по спирали от центра линзы объектива к ее краям i 137
- Сухой тканью после пользования фотокамерой на пляже или 137
- Технические примечания 137
- Ткани слегка смоченной пресной водой после чего протрите насухо 137
- Удалите пыль и грязь с помощью груши после чего протрите мягкой 137
- Удаляйте пыль и загрязнения с монитора при помощи груши с 137
- Устройство при нажатии на грушу из ее наконечника с кисточкой выходит струя 137
- Чистка 137
- В приведенной ниже таблице перечислены сообщения об ошибках и 139
- Двя 139
- Квй 139
- Различные предупреждения выводимые фотокамерой на монитор а 139
- Сообщение проблема решение 139
- Сообщения об ошибках 139
- Также действия выполняемые в каждом случае 139
- Технические примечания 140
- All images are 141
- Card contains 141
- Current timezone 141
- Deleted защищенного 141
- File contains 141
- Hidden 141
- Lens error во время работы повторяется обратитесь в магазин 141
- New city is in the 141
- No image data компьютером или 141
- No images 141
- This image cannot be попытка удаления 141
- Вернуться в режим съемки 141
- Включите снова если ошибка 141
- Внутренней 141
- Во внутренней памяти вытащите карту 141
- Выключите фотокамеру и 141
- Г защищенного 141
- Домашним часовым поясом то 141
- Если часовой пояс пункта 141
- Задавать новый часовой пояс нет 141
- Карте памяти 141
- Компьютере или подходящей 141
- Нажмите кнопку е чтобы 141
- Назначения совпадает с 141
- Необходимости 141
- Объектива где вы приобрели фотокамеру или 141
- Отсутствуют 141
- Памяти из фотокамеры 141
- Памяти или на 141
- Перед удалением снимка 141
- Производителя 141
- Произошла ошибка 141
- Просмотрите файл на 141
- Сервисный центр nikon 141
- Снимите с него статус 141
- Снимки во 141
- Создан с 141
- Технические примечания 141
- Фотокамере 141
- Фотокамерой другого 141
- Чтобы отобразить снимки сохраненные 141
- Технические примечания 142
- Возможные проблемы и их разрешение 143
- Возможная причина проблема 145
- Технические характеристики 146
- Алфавитный указатель 149
- Значения 149
- Символы 149
- Технические примечания 149
- Цифровые термины 149
- Технические примечания 150
- Технические примечания 151
Похожие устройства
- Polaris ORION S 5.5 (душ) Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ20EE-A Инструкция по эксплуатации
- Hansa P60CH Инструкция по эксплуатации
- Explay TXT.Book.B64 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FZ45EE-K Инструкция по эксплуатации
- Hansa OSC611WH Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-120 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FZ100EEK Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKC6462W Инструкция по эксплуатации
- Miele G 2232 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-LX5EE-K Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKC621TH Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-B125AC Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SDR-S70EE-K Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKC 5662I Инструкция по эксплуатации
- Philips 29PT9417 Инструкция по эксплуатации
- Hansa ZZM429I Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix 5100 Инструкция по эксплуатации
- Thermex STREAM 500 Хром (Душ) Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HDC-SD80EE-R Инструкция по эксплуатации
Меню настроек Setup 109 Использование меню настроек Setup 109 В Welcome Screen 1Ю Date 112 О Monitor Settings ц5 Date Imprint 116 О Brightness цу l Sound Settings H8 Auto Off 119 Format Memory Card 119 N Language 120 USB 121 Video Mode 121 В Reset All 121 ver Firmware version 122 t Технические примечания 123 Дополнительные принадлежности 123 Уход за Вашей фотокамерой 126 Сообщения об ошибках 12g Возможные проблемы и их разрешение 133 Технические характеристики 136 j Алфавитный указатель 139 jviii
Скачать
Случайные обсуждения