Nikon Coolpix 5200 Инструкция по эксплуатации онлайн [93/154] 30026
Содержание
- Информация о торговых марках 2
- Видоискатель 3
- Во избежание поломки вашей фотокамеры nikon или причинения 3
- Данного оборудования следующие правила безопасности держите 3
- Для вашей безопасности 3
- Младенца или ребенка 3
- Не используйте в присутствии 3
- Не разбирайте фотокамеру 3
- Не смотрите на солнце через 3
- Немедленно выключайте 3
- Никогда не надевайте ремень 3
- Обозначает предупреждение которое необходим 3
- Огнеопасного газа 3
- Пользоваться данным продуктом 3
- Последствия которые могут возникнуть в результате нарушения 3
- Предотвращения травм 3
- Предупреждения 3
- При обращении с батареями 3
- Прочитать перед использованием данного продукта для 3
- Соблюдайте осторожность 3
- Указанных правил безопасности обозначены следующим знаком 3
- Ущерба вам лично и окружающим изучите перед использованием 3
- Фотокамеру при неправильном 3
- Фотокамеры на шею 3
- Функционировании 3
- Эти правила безопасности в месте доступном для всех кто будет 3
- Держите подальше от детей 4
- Жидкими кристаллами 4
- Избегайте контакта с 4
- Извлечение карт памяти 4
- Используйте 4
- Компакт диски 4
- При использовании вспышки 4
- Соблюдайте осторожность 4
- Соответствующие кабели 4
- Уведомления 5
- Репродуцирования 6
- Уведомление относительно запрещения копирования или 6
- Устройства может преследоваться по закону 6
- Учтите что даже владение материалом скопированным или воспроизведенным 6
- Цифровым способом с помощью сканера цифровой фотокамеры или другого 6
- Видеоролики 4g 8
- Основы фотосъемки 17 8
- От простого к сложному 42 8
- Первые шаги 8
- Перед началом работы 2 8
- Содержание 8
- Сюжетный режим 7 8
- Дополнительные возможности просмотра 3 9
- Меню просмотра playback 96 9
- Меню съемки shooting 3 9
- Меню настроек setup 09 10
- Технические примечания 123 10
- Благодарим вас за покупку цифровой 11
- Введение 11
- Внутренняя память и карта памяти 30 11
- Использования данного продукта 11
- Руководство внимательно перед использованием 11
- Руководство поможет вам получать 11
- Символы используемые в данном руководстве 11
- Удовольствие от фотографирования вашей 11
- Фотокамеры nikon coolpix5200 данное 11
- Фотокамеры и держите его под рукой во время 11
- Цифровой камерой nikon прочитайте данное 11
- Объектив не выдвинут 12
- Пристегивание ремня фотокамеры 12
- Части фотокамеры 12
- 0 л 0 ж7 13
- Монитор 14
- Диск выбора режимов 16
- Перемещение по меню 17
- Установка батареи 18
- Закройте крышку батарейногр 19
- Закройте крышку ф и сдвиньте ее до 19
- Защелкивания 19
- Когда батарея вставлена полностью 19
- Обеспечьте полное закрытие крышки 19
- Отсека 19
- При установке батареи оранжевый 19
- Фиксатор батареи сдвигается в сторону 19
- Фиксатор закрывается 19
- Установка карты памяти 20
- Проверка зарядки батареи 22
- Индикатора включения состояние фотокамеры 23
- Состояние лампочки 23
- Основные настройки 24
- 08110 фотокамера готова к съемке 27
- Автоматическом режиме навел и снял фотокамера автоматически 27
- В этом разделе подробно описываются основные действия при 27
- Вж тренняяпамять картапамяти 27
- Включения и монитор покажет заставку 27
- Включите фотокамеру 27
- Загорится лампочка индикатор 27
- Изображение создаваемое объективом 27
- Кадров 27
- Когда на мониторе показывается 27
- Обеспечивает получение оптимальных результатов в большинстве случаев 27
- Поверните диск выбора режимов в 27
- Положение гу 27
- Режим вспышки 27
- Устанавливает свои настройки в зависимости от условий съемки что 27
- Фотосъемке в режиме гу автоматическая съемка в этом 27
- Число оставшихся 27
- Шаг 1 выбор гу режима 27
- Вы не 28
- Е э режим автоматической съемки предоставляет тринадцать опций меню 28
- Если число оставшихся кадров равно нулю на мониторе отображается 28
- Ея число оставшихся кадров 28
- Ма жк дисплеи с новаторской регулировкой яркости 28
- Новаторский жк дисплей с регулировкой яркости оптимизирует видимость 28
- Основы фотосъемки 28
- При солнечном свете и других условиях освещения 28
- Режим автоматической съемки 28
- См использование меню съемки shooting sb73 28
- Сообщение out of memory и вы не сможете сделать новые снимки пока 28
- Съемки shooting таких как white balance image sharpening и continuous 28
- Шаг 2 кадрирование будущего снимка 29
- Hd монитор или видоискатель 30
- I зернистым это нормальное явление и не является признаком нарушений в 30
- I при слабом освещении фотокамера автоматически увеличивает 30
- Ел при слабом освещении 30
- Основы фотосъемки 30
- Работе фотокамеры 30
- Цифровой зум 30
- Чувствительность и изображение на мониторе становится слегка крапчато 30
- Сделайте снимок 31
- Фокусировка 31
- Чтобы сделать снимок 31
- Шаг 3 фокусировка и съемка 31
- Для просмотра других снимков в порядке 34
- И вернуться в режим автоматической 34
- Или 34
- На мониторе будет отображаться ваш 34
- Нажмите кнопку е 34
- Порядке 34
- Просмотрите снимки на мониторе 34
- Просмотром йб53 34
- Самый последний снимок 34
- Съемки нажимайте или в обратном 34
- Съемки нажмите кнопку е снова 34
- Чтобы отменить полноэкранный просмотр 34
- Шаг 4 просмотр результатов съемки полноэкранный просмотр 34
- Этот режим называется полноэкранным 34
- Для удаления снимка показанного на мониторе 35
- Удаление ненужных снимков 35
- Sscn jpg 36
- Tad имена файлов и папок 36
- Wav 57 36
- Анир 36
- Букв номер файла из четырех цифр автоматически присваиваемый 36
- Видеоролик dscn mov 51 36
- Во внутренней памяти или на карте памяти снимки идентифицируются с 36
- Звуковой 36
- Использованием small pic 105 36
- Копия 36
- Копия созданная с 36
- Например dscn0001 jpg когда снимок отображается на мониторе 36
- Номер файла и расширение видны в правом верхнем углу идентификатор не 36
- Обрезанная копия rscn jpg 56 36
- Оригинал 36
- Отображается но он виден при передаче снимков в компьютер 36
- Помощью имен файлов содержащих три части идентификатор из четырех 36
- Расшир 36
- Тип изображения 36
- Файл звуковые комментарии 36
- Фотография dscn jpg 24 36
- Фотокамерой в порядке возрастания и расширение файла из трех букв 36
- В положение из и нажатием кнопки menu 37
- Н испо1 8в 37
- Режим описание 37
- Режимы assist 37
- Режимы assist помощь и сюжетные 37
- Сюжетные режимы выбираются поворотом диска выбора режимов 37
- Framing assist 38
- Framing assist позволяющие компоновать снимки с помощью 38
- Отображаемых на мониторе кадрирующих указателей 38
- Режимов до нужного режима и выполните описанные ниже шаги 38
- Четыре режима assist предоставляют на выбор опции 38
- Чтобы использовать режим framing assist поверните диск выбора 38
- Городские виды и портреты с объектом на заднем плане 41
- Контурами цветами и контрастом меню framing assist 41
- Нажмите кнопку menu йе 28 41
- Поверните диск выбора режимов до д и 41
- Помогает вам снимать не только пейзажи но и 41
- Предлагаются следующие режимы landscape assist 41
- Режим ц landscape assist помогает вам создавать 41
- Эффектные пейзажные снимки с подчеркнутыми 41
- Действие на одном снимке или серии снимков 42
- Нажмите кнопку menu ж28 42
- Объектами меню sports assist позволяет вам запечатлеть 42
- Поверните диск выбора режимов до и 42
- Предлагаются следующие режимы sports assist 42
- Режим sports assist используется для 42
- Фотографирования динамичных сцен с движущимися 42
- Язсюжетный режим 44
- Party lndoor i 45
- Запечатлеть эффект от света свечей или других 45
- Источников искусс 45
- Необходимо запечатлеть детали фона или если нужно 45
- Предусмотрены следующие сюжеты 45
- Ровежсм 45
- Ез съемка для создания панорамных снимков 50
- Falito 52
- Съемка при плохом освещении использование вспышки 52
- Чтобы выбрать режим вспышки 53
- Вследствие дрожания фотокамеры при нажатии спусковой кнопки 54
- Использовании автоспуска рекомендуется установить фотокамеру на 54
- Использоваться для того чтобы вы могли присутствовать на снимке 54
- Который вы делаете или для предотвращения смазывания 54
- При включенном автоспуске съемка происходит через десять или три 54
- При макросъемке или съемке со слабым освещением при 54
- Секунды после нажатия спусковой кнопки эта функция может 54
- Создание автопортрета использование автоспуска 54
- Штатив или расположить ее на ровной горизонтальной поверхности 54
- Затвор 55
- Лампа автоспуска на передней панели фотокамеры будет мигать 55
- Лампа будет гореть непрерывно показывая что сейчас сработает 55
- Пока до спуска затвора не останется одна секунда после этого 55
- А легкая макросъемка режим макросъемки 56
- Режим макросъемки используется при съемке маленьких объектов 56
- С очень маленьких расстояний минимальное расстояние 4 см 56
- Быть в пределах от 2 0 еу недоэкспозиция до 2 0 еу переэкспозиция 57
- В управление экспозицией поправка экспозиции 57
- Поправка экспозиции используется в случаях когда необходимо изменить 57
- Экспозицию предлагаемую фотокамерой поправка экспозиции может 57
- Выбор типов видеороликов 59
- Movie видеороликов 60
- Mííiíí 60
- Вернитесь в режим съемки 60
- Видеороликов 60
- Выберите нужный пункт меню 60
- Выбрать в пункте auto focus mode ffi 94 в меню съемки shooting 60
- Вызовите меню режима съемки 60
- Ел auto focus mode для записи видеороликов 60
- М режим 60
- Настройку для автофокусировки в режиме съемки видеороликов можно 60
- Поверните диск выбора режимов в 60
- Положение 60
- Сделайте выбор 60
- Запись видеороликов 61
- Ищи 1 и1в 62
- Просмотр видеороликов 62
- Ев увеличение при просмотре 63
- Используйте кнопку ч т для увеличения 63
- Полноэкранного просмотра 63
- Фотографий отображаемых в режиме 63
- Чтобы нажмите описание 63
- Обрезание снимков 64
- Просмотр снимков на фотокамере 65
- Звуковые комментарии запись и воспроизведение 67
- Просмотр снимков на телевизоре 69
- Просмотр снимков на компьютере 70
- I фотокамера выключена подключите usb кабель uc e6 поставляемый 72
- Включите компьютер и дождитесь его загрузки убедившись в том что 72
- Дополнительную информацию в кратком руководстве 72
- Непосредственно к компьютеру а не через usb хаб или usb клавиатуру 72
- Подключение кабеля usb 72
- С вашей фотокамерой как показано ниже подключайте фотокамеру 72
- Теперь вы можете включить фотокамеру и передавать снимки см 72
- Mac os x 73
- Windows 2000 professional 73
- Windows 98 second edition se 73
- Windows millennium edition me 73
- Windows хр ноте edition windows хр professiona 73
- Вы должны удалить фотокамеру из системы как показано ниже 73
- Вы можете выключить фотокамеру и отсоединить кабель usb после 73
- Завершения передачи j 73
- Перед выключением фотокамеры и отсоединением кабеля 73
- При выбранной настройке mass storage настройка по умолчанию в меню usb 73
- При выбранной настройке ртр в меню usb 73
- Печать снимков 74
- Шаг 74
- Dpof снимки также можно отпечатать используя настройки print set путем 75
- Order format dpof после создания задания печати снимки можно печатать 75
- Print set 75
- В каждый отпечаток задание печати хранится на карте памяти в формате digital print 75
- Заданий печати содержащих список снимков которые нужно напечатать 75
- Количество отпечатков для каждого снимка и информацию которую нужно включать 75
- Можно отнести карту памяти в цифровую фотолабораторию поддерживающую 75
- Непосредственно с карты памяти вставив ее в dpof совместимое устройство также 75
- Подключения фотокамеры к принтеру поддерживающему pictbridge 0е68 75
- Пункт print set в меню просмотра playback используется для создания цифровых 75
- Печать через прямое usb подключение 78
- Непосредственно в соответствии с заданием печати заданным в print set qb 65 82
- Поддерживающему pictbridge gg69 появится диалог печати dpof dpof printing 82
- При выборе dpof printing после подключения фотокамеры к принтеру 82
- Снимки сохраненные во внутренней памяти или на карте памяти печатаются 82
- Чтобы выполнить прямую печать снимков указанных в print set 82
- Auto из меню съемки shooting можно управлять 83
- Жй sa 83
- Использование меню съемки shooting 83
- Следующими настройками 83
- Чтобы отобразить меню съемки shooting 84
- Чтобы сделать выбор в меню съемки shooting 84
- Image mode 85
- Image size можно выбрать из пяти 87
- Uj 2048 х 1536 87
- В пикселах 87
- Вашими намерениями при съемке 87
- Значение по умолчанию 87
- Прибл 14 х 10 87
- Прибл 17 х 13 87
- Прибл 22 х 16 87
- Прибл 5 х 4 87
- Прибл 9 х 7 87
- Размер изображения 87
- Размер отпечатка см 87
- С2м 1600 х 1200 87
- Сер 1024 х 768 87
- Следующих пунктов меню в соответствии с 87
- Сэ 2592 х 1944 87
- White balance 89
- Metering 91
- Continuous 92
- Multi shot 16 92
- Shot buffer 92
- Shot buffer или qimulti shot 16 92
- В соответствии с условиями съемками можно 92
- Выбрать u single или один из трех методов 92
- Значение по 92
- Непрерывной съемки qicontinuous 5 92
- Пл single 92
- Умолчанию 92
- Best shot selector 94
- Bracketing ж 88 фотокамера делает снимки с последней настройкой из числа этих опций 94
- Bss 0в 94
- Continuous непрерывная съемка auto вгаске11пд автобрекетинг и bss 94
- Белого определяются по первому снимку в каждой серии 94
- Вбз оп вспышки ф а фокус экспозиция и автоматический баланс 94
- Выберите bss on или bss off и нажмите 94
- Вээ выбор лучшего снимка 94
- Зум фотокамеры установлен на максимальное увеличение объекта 94
- И наиболее резкий снимок снимок с наивысшим 94
- Использовать в тех случаях когда непроизвольные перемещения фотокамеры 94
- Когда вбэ установлен на оп на мониторе 94
- Когда включен режим best shot selector bss 94
- Могут привести к смазыванию изображения например в следующих ситуациях 94
- О значение по как обычно 94
- Освещение является недостаточным но вспышка использоваться не может 94
- Отображается символ вээ 94
- Примечания о bss 94
- Пункт меню описание 94
- Режим bss нельзя использовать одновременно с continuous ж 82 или auto 94
- Режим взз включен автоматически устанавливается режим 94
- Спусковая кнопка после этого снимки анализируются 94
- Там 94
- Умолчанию 94
- Уровнем детализации сохраняется на карте памяти этот режим рекомендуется 94
- Фотокамера делает до 10 снимков пока нажата 94
- Фотокамера находится в режиме макросъемки 94
- Х bss off режим bss выключен фотокамера работает 94
- Image adjustment 95
- Image sharpening 96
- E noisa reduction 97
- Noise reduction ж 97
- Sensitivity 97
- Sensitivity зе 97
- В ж яярви8ажяв 97
- Выберите один из пяти следующих уровней и нажмите 97
- Выбранное значение чувствительности в ед iso 97
- Выключенной вспышке и темной сцене и позволяет объекту съемки казаться более светлым 97
- Ед iso эффективно предотвращает смазывание при 97
- Если настройка отличается от 97
- Значение по умолчанию 97
- Значение при нормальныхусловиях однако при слабой освещенности 97
- К свету при установке 97
- Малой освещенности установка высокой чувствительности в 97
- Однако при этом изображение может содержать шум или стать зернистым 97
- По фотокамера автоматически компенсирует ее повышением 97
- При автоматическом изменении чувствительности в 97
- При увеличении 97
- Приблизительно эквивалентно 200 ед iso 97
- Приблизительно эквивалентно 64 ед iso 97
- Пункт меню описание 97
- Режиме auto отображается символ iso 97
- Умолчанию чувствительности максимум до 200 ед iso 97
- Чувствительности на мониторе будет отображаться 97
- Чувствительность в ед iso автоматически увеличивается при 97
- Чувствительностью называется чувствительность фотокамеры 97
- Auto bracketing 98
- Múauto bracketing 99
- Брекетинг 99
- Вд поправка экспозиции 99
- И auto bracketing æ 88 поправка экспозиции будет равна сумме двух этик 99
- Когда задействована функция auto bracketing 99
- Когда задействована функция wb bracketing на 99
- Когда одновременно установлены настройки exposure compensation æ47 99
- Мониторе отображается символ вкт 99
- На мониторе отображается символ вкт 99
- Ограничения для автоматического брекетинга 99
- Поправок 99
- При выборе auto bracketing 99
- Saturation control 100
- Af area mode 101
- Меню съемки shooting 102
- Отображение фокусировочной зоны 102
- Примечания о выборе фокусировочной зоны 102
- Использование пункта меню со manual 103
- На экране 103
- Фокусировочная зона может быть задана из числа выбираемых зон 103
- Auto focus mode 104
- Noise reduction 105
- Выберите ь1я оп или ж отт и нажмите 105
- Ж отт подавление шума выключено фотокамера i 105
- Затвора которые вызывают появление шума время 105
- Значение по работает как обычно 105
- Использовать для уменьшения шума при низких скоростях затвора 105
- Необходимое для сохранения снимков во внутренней j 105
- Области тени при съемке в темных местах подавление шума можно 105
- Образом ярко окрашенных точек особенно в 105
- Памяти или на карте памяти превышает обычное i 105
- Подавление шума происходит при низких скоростях 105
- Появляться шум в виде расположенных случайным 105
- При низких скоростях затвора на снимках может 105
- Пункт меню описание 105
- Умолчанию 105
- Использование меню просмотра playback 106
- Меню просмотра содержит следующие пункты 106
- Чтобы отобразить меню просмотра playback 106
- В slide show 107
- Erase selected images 109
- Внутренней памяти или на карте памяти 109
- Во внутренней памяти или на карте памяти 109
- Выбранных снимков или всех снимков сохраненных 109
- Когда карта памяти вставлена в фотокамеру удаляются снимки 109
- Когда карта памяти не вставлена в 109
- Меню удаления содержит следующие пункты 109
- Пункт меню описание 109
- Сохраненные на карте памяти 109
- То delete 109
- У erase all images 109
- Удаление всех снимков сохраненных во 109
- Удаление выбранных снимков 109
- Удаление выбранных снимков erase selected images 109
- Фотокамеру удаляются снимки сохраненные во внутренней памяти 109
- Этот пункт меню используется для удаления 109
- Карте памяти 110
- Удаление всех снимков сохраненных во внутренней памяти или на 110
- Данный пункт меню используется для защиты снимков от 111
- Нажатием кнопки 1 или используя пункты меню delete 111
- О п protect 111
- Однако учтите что защищенные снимки будут удалены при 111
- Случайного удаления защищенные файлы нельзя удалить 111
- Форматировании внутренней памяти или карты памяти 111
- Auto transfer 112
- Auto transfer se 112
- Image s 112
- Select 112
- V ап on 112
- Автоматически маркируются для передачи 112
- Автоматической маркировки снимков для передачи 112
- В компьютер а также для включения и выключения 112
- Все снимки из внутренней памяти или карты 112
- Данный пункт меню используется чтобы 112
- Значение по 112
- Карте памяти снимается маркировка для 112
- Маркировать снимки для их последующей передачи 112
- Маркировка выбранных снимков для передачи 112
- Памяти маркируются для передачи снимки 112
- Передачи 112
- Передачи снимки сделанные когда был выбран 112
- Примечания об автоматической передаче 112
- Пункт меню описание 112
- Рыберите один из трех следующих пунктов меню и нажмите 112
- Сделанные когда был выбран этот пункт 112
- Со всех снимков во внутренней памяти или на 112
- Умолчанию 112
- Этот пункт не будут маркированными для 112
- Pic после показа снимка при полноэкранном просмотре 115
- S small pic 115
- Или после выбора снимка в списке предлагаются 115
- Следующие пункты меню для изменения размера 115
- Чтобы создать маленькую копию снимка выберите small 115
- Qi копирование изображений 118
- Sss маркировка всех снимков для копирования all images 118
- В таблице æ 106 и нажмите 118
- Вместе со снимком 118
- Выберите no чтобы выйти не 118
- Выберите yes и нажмите чтобы 118
- Выберите ап images 118
- Выберите направление как показано 118
- Даже если было создано задание печати его данные не будут скопированы 118
- Задание печати digital print order format 118
- Копировать все снимки во внутреннюю 118
- Копируя снимки 118
- Память или на карту памяти 118
- Появится диалог подтверждения 118
- Выбора режимов в положение setup 119
- Использование меню настроек setup 119
- Меню настроек setup может быть отображено поворотом диска 119
- Меню настроек setup содержит следующие пункты 119
- Положение отличное от set up 119
- Чтобы выйти из диалога меню поверните диск выбора режимов в 119
- Чтобы отобразить меню настроек setup 119
- Coolpix 120
- Welcome screen 120
- Date используется для установки в часах фотокамеры текущих значений 122
- Tirne zong 122
- Выберите часовой пояс нормальная 122
- Вычисляется разница времен и отображаются 122
- Данный пункт меню используется для 122
- Дата и время для выбранного региона 122
- Даты и времени см первые шаги основные настройки s314 122
- Настройка для часового пояса й домашний 122
- Настройки часов фотокамеры и выбора 122
- Пояс нового города автоматически 122
- Ф date 122
- Часового пояса места назначения 122
- Часовой 122
- Часовых поясов домашнего и нового города 122
- 0 i ts 00 123
- Imsäläs 124
- Loimonitor settings 125
- Date imprint 126
- Brightness 127
- Sound settings 128
- Auto off 129
- Format memory card 129
- Внутреннюю память или карту памяти для 129
- Данное меню позволяет форматировать 129
- Использования фотокамеры 129
- Памяти из фотокамеры 129
- Перед форматированием внутренней памяти удалите карту 129
- При наличии установленной в фотокамере карты памяти будет 129
- Формироваться карта памяти 129
- Чтобы отформатировать внутреннюю память 129
- Deutsch 130
- Deutsch немецкий english английский 130
- Españoi 130
- Español испанский français французский 130
- Français рыберите один из следующих языков 130
- I language 130
- Italiano 130
- Italiano итальянский nederlands голландский svenska 130
- Jêtb корейский затем нажмите 130
- Nederland 130
- Ën9i ish 130
- Во время форматирования 130
- Выберите format 130
- Карты памяти выберите no и 130
- Меню настроек setup 130
- Нажмите 130
- Начните форматирование 130
- Отображается показанное выше 130
- Отображения на мониторе меню и сообщений 130
- Поверните диск выбора режимов в положение set up 130
- Предостережения относительно форматирования 130
- Сообщение 130
- Чтобы выбрать language йб 109 затем нажмите 130
- Чтобы выйти без формирования 130
- Чтобы отформатировать карту памяти 130
- Шведский японский упрощенный китайский и 130
- Video mode 131
- Чэ reset ап 131
- Firmware version 132
- Изменяются следующие настройки 132
- Настроек setup нажмите ч 132
- Прошивки используемую в вашей 132
- Фотокамере чтобы вернуться в меню 132
- Этот пункт меню позволяет узнать версию 132
- Дополнительные принадлежности 133
- Уход за вашей фотокамерой 136
- Sзамечания относительно монитора 137
- Sсветодиод подсветки аф 137
- Автоматической фокусировки соответствует 137
- Воздуха сдувающая пыль и мелкий мусор отпечатки пальцев и другие пятна который 137
- Избежать ранения осколками стекла и контакта жидких кристаллов 137
- Как правило это маленькое 137
- Кисточкой отпечатки пальцев и другие пятна аккуратно стирайте 137
- Корпус 137
- Монитор 137
- Морском побережье сотрите песок и соль при помощи влажной мягкой 137
- Мягкой сухой тканью не прикладывая давления 137
- Не используйте для чистки спирт растворитель и другие летучие химикаты 137
- Не могут быть удалены при помощи груши и кисточки удаляются с объектива мягкой 137
- Объектив 137
- Помощи 137
- При поломке монитора фотокамеры соблюдайте осторожность чтобы 137
- При чистке объектива не прикасайтесь к нему пальцами пыль и соринки удаляйте при 137
- Разрушенного монитора с кожей а также попадания их в глаза или рот 137
- Резиновой груши с кисточкой на конц 137
- С избегайте контакта с жидкими кристаллами 137
- Светодиод ж2 используемый для подсветки 137
- Следующим стандартам iec 137
- Сухой тканью перемещаемой по спирали от центра линзы объектива к ее краям i 137
- Сухой тканью после пользования фотокамерой на пляже или 137
- Технические примечания 137
- Ткани слегка смоченной пресной водой после чего протрите насухо 137
- Удалите пыль и грязь с помощью груши после чего протрите мягкой 137
- Удаляйте пыль и загрязнения с монитора при помощи груши с 137
- Устройство при нажатии на грушу из ее наконечника с кисточкой выходит струя 137
- Чистка 137
- В приведенной ниже таблице перечислены сообщения об ошибках и 139
- Двя 139
- Квй 139
- Различные предупреждения выводимые фотокамерой на монитор а 139
- Сообщение проблема решение 139
- Сообщения об ошибках 139
- Также действия выполняемые в каждом случае 139
- Технические примечания 140
- All images are 141
- Card contains 141
- Current timezone 141
- Deleted защищенного 141
- File contains 141
- Hidden 141
- Lens error во время работы повторяется обратитесь в магазин 141
- New city is in the 141
- No image data компьютером или 141
- No images 141
- This image cannot be попытка удаления 141
- Вернуться в режим съемки 141
- Включите снова если ошибка 141
- Внутренней 141
- Во внутренней памяти вытащите карту 141
- Выключите фотокамеру и 141
- Г защищенного 141
- Домашним часовым поясом то 141
- Если часовой пояс пункта 141
- Задавать новый часовой пояс нет 141
- Карте памяти 141
- Компьютере или подходящей 141
- Нажмите кнопку е чтобы 141
- Назначения совпадает с 141
- Необходимости 141
- Объектива где вы приобрели фотокамеру или 141
- Отсутствуют 141
- Памяти из фотокамеры 141
- Памяти или на 141
- Перед удалением снимка 141
- Производителя 141
- Произошла ошибка 141
- Просмотрите файл на 141
- Сервисный центр nikon 141
- Снимите с него статус 141
- Снимки во 141
- Создан с 141
- Технические примечания 141
- Фотокамере 141
- Фотокамерой другого 141
- Чтобы отобразить снимки сохраненные 141
- Технические примечания 142
- Возможные проблемы и их разрешение 143
- Возможная причина проблема 145
- Технические характеристики 146
- Алфавитный указатель 149
- Значения 149
- Символы 149
- Технические примечания 149
- Цифровые термины 149
- Технические примечания 150
- Технические примечания 151
Похожие устройства
- Polaris ORION S 5.5 (душ) Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ20EE-A Инструкция по эксплуатации
- Hansa P60CH Инструкция по эксплуатации
- Explay TXT.Book.B64 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FZ45EE-K Инструкция по эксплуатации
- Hansa OSC611WH Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-120 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FZ100EEK Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKC6462W Инструкция по эксплуатации
- Miele G 2232 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-LX5EE-K Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKC621TH Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-B125AC Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SDR-S70EE-K Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKC 5662I Инструкция по эксплуатации
- Philips 29PT9417 Инструкция по эксплуатации
- Hansa ZZM429I Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix 5100 Инструкция по эксплуатации
- Thermex STREAM 500 Хром (Душ) Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HDC-SD80EE-R Инструкция по эксплуатации
i i WBM WIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII iw uiiiMiMm iia S Ограничения по настройкам фотокамеры Автофокус экспозиция снимку из каждой серии Автоматически устанавливается режим вспышки Ф Continuous нельзя использовать одновременно с BSS 84 или Auto bracketing 88 Фотокамера делает снимки с последней настройкой из числа этих опций Noise reduction 3095 не действует даже если для данного пункта установлено значение ON Г и баланс белого для всех снимков я определяются по первому При съемке с автоспуском Continuous переключается на s Single Режимы Qi Continuous ёР 5 shot buffer и j Multi shot 16 не могут быть использованы После съемки с автоспуском восстановятся исходные настройки При съемке в режиме lMulti shot 16 пункт меню Sensitivity 3087 устанавливается на Auto ЕЗ Continuous Если выбран режим текущая настройка символом на мониторе отличный от Continuous isl Single указывается Меню съемки Shooting 83