Quality Espresso Futurmat Ariete F3/А Инструкция по эксплуатации онлайн [2/42] 274909
![Quality Espresso Futurmat Ariete F3/S Инструкция по эксплуатации онлайн [2/42] 272986](/views2/1320777/page2/bg2.png)
ENHORABUENA:
Vd. ha adquirido una máquina para la obtención de la mejo
r
crema de café expresso. Su máquina ha sido producida con las
más avanzadas tecnologías en cuanto a seguridad, fiabilidad
y
diseño. Lo que le confieren una gran durabilidad y bajo
mantenimiento.
Vd. solo deberá seguir los sencillos consejos que le describimos
en este manual para sacarle el máximo rendimiento a su
máquina.
Solo los Servicios Técnicos autorizados, pueden darle la máxima
garantia en cuanto a servicio y recambios originales. Exija la
Instalación y Mantenimiento al Servicio Oficial.
El Servicio de Asistencia Técnica Post-Venta está siempre
dispuesto a escuchar sus observaciones y sugerencias, en el
objetivo de una mejora constante de la calidad del producto
y
satisfacción al cliente.
¡ ATENCION! La máquina incorpora una caldera a presión
y
alta temperatura. Sólo puede ser intervenida po
r
profesionales cualificados.
FÉLICITATIONS
Vous avez acquis une machine pour obtenir le meilleur café
express. Votre machine a été construite avec les technologies les
plus avancées en sécurité, fiabilité et dessin, lui conférant ainsi
une longue durée et un faible entretien.
Vous n'aurez qu'à suivre les simples conseils que nous décrivons
dans le présent manuel pour un rendement maximal de votre
machine.
Seuls les Services Techniques agréés peuvent vous donner la
garantie maximale en ce qui concerne le service et les pièces de
rechange d'origine. Exigez l'installation et l'entretien du Service
Officiel.
Le Service d'Assistance Technique Après Vente est toujours prêt
à écouter vos observations et suggestions, dans le but d'améliore
r
constamment la qualité du produit et de satisfaire le client.
ATTENTION ! La machine incorpore une chaudière sous
pression et à haute température. Seuls des professionnels
qualifiés peuvent la manipuler.
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
Sie haben eine Kaffeemaschine zur Bereitung einer köstlichen
Expresso - Creme erworben. Ihr Gerät wurde mit den
fortschrittlichsten technologischen Mitteln in Bezug auf Sicherheit,
Verläβlichkeit und Design hergestellt. Dadurch ist eine lange
Lebensdauer gewährleistet und nur eine geringe Wartung und
Pflege notwendig.
Sie haben nichts anderes zu tun als den einfachen Hinweisen zu
folgen, die wir Ihnen in der vorliegenden Gebrauchsanweisung
geben, um den gröβtmöglichen Nutzen aus ihrem Gerät zu
ziehen.
Nur ein zugelassener Wartungsdienst garantiert Ihnen einen
bestmöglichen Service sowie den Ersatz von Originalteilen.
Verlangen Sie die Installation und Wartung durch einen
zugelassenen Wartungsdienst.
Stets bemüht, unsere werten Kunden zufriedenzustellen sowie die
Qualität unseres Produktes ständig zu verbessern, ist unse
r
Kundendienst gern bereit, auf Ihre Beobachtungen und
Anregungen einzugehen.
WARNUNG! Die Kaffeemaschine beinhaltet einen
hochtemperierten Druckkessel, der nur durch erfahrenes
technisches Personal gehandhabt werden darf.
CONGRATULATIONS
You have acquired a machine that will provide you with the best
espresso cream coffee. This machine has been manufactured
using the most advanced technology for safety, reliability and
design. It is extremely robust and requires very little maintenance.
You only have to follow the simple advice described in this
handbook to obtain maximum performance from the machine.
Only authorized Service Technicians can give you maximum
service guarantees and original spare parts. Demand installation
and maintenance by Official Service Agents.
The Customer Technical Service Department is always willing to
listen to your comments and suggestions to constantly improve
the quality of the product and customer satisfaction.
A
TTENTION. The machine contains a boiler at high
temperature and pressure. It should only be manipulated b
y
qualified professionals.
CONGRATULAZIONI!
Ha acquistato la macchina perfetta per ottener la migliore crema
di caffè. Questo apparecchio è stato fabbricato avvalendosi delle
più avanzate tecnologie in quanto a sicurezza, affidabilità e
design, il che gli garantisce una lunga vita utile e una bassa
manutenzione.
Per trarre il massimo profitto da questa macchina, dovrà solo
seguire i semplici consigli che Le diamo in questo manuale.
Solo i Centri di Assistenza Tecnica autorizzati Le possono offrire
le massime garanzie di servizio e fornirLe i ricambi originali. Si
rivolga sempre a un Centro di Assistenza Tecnica Ufficiale.
Il Servizio di Assistenza Tecnica Postvendita è sempre disposto
ad ascoltare le Sue osservazioni ed i Suoi suggerimenti, per
migliorare costantemente la qualità del prodotto e accrescere così
la soddisfazione del cliente.
A
TTENZIONE! L'apparecchio incorpora una caldaia a
pressione e ad alta temperatura. Per qualsiasi intervento
rivolgersi solo a tecnici specializzati.
PARABÉNS
A
caba de adquirir uma máquina para a obtenção do melhor
creme de café expresso. A sua máquina foi produzida com as
mais avançadas tecnologias quanto a segurança, fiabilidade e
design, que lhe conferem uma grande durabilidade e baixa
manutenção.
Deverá apenas seguir os simples conselhos que lhe
descrevemos neste manual para tirar o máximo rendimento à sua
máquina.
Só os Serviços Técnicos autorizados lhe podem dar a máxima
garantia quanto a serviço e sobresselentes originais. Exija a
Instalação e Manutenção ao Serviço Oficial.
O Serviço de Assistência Técnicas Pós-Venda está sempre
pronto a escutar as suas observações e sugestões, com o
objectivo de uma melhoria constante da qualidade do produto e
satisfação ao cliente.
A
TENÇÃO! A máquina incorpora uma caldeira a pressão e
alta temperatura. Só pode ser manipulada por profissionais
qualificados.
1
ES
FR
IT
DE
PT
GB
Содержание
- Bedienungsanleitung 1
- Istruzioni per l uso 1
- Manual de instrucciones 1
- Manual de instruções 1
- Mode d emploi 1
- Operating instructions 1
- It de pt 4
- Posicionandolo en 1 encendido esperar que los luminosos de la botonera se apaguen 5 segundos aproximadamente 6
- Figura 1 8
- Figura 2 8
- Figura 3 8
- Figura 4 8
- Figura 5 9
- Figura 6 9
- Nivel de referencia del tubo de pesca para la salida de agua caliente infusiones 9
- Nivel de trabajo 9
- Pulsador agua caliente 9
- Averias y causas posibles 10
- Adjust the other selections by following the same steps for 1 long black 2 short blacks an 12
- Press the button for 1 short coffee left keypad and wait for the electrically operated valve is 12
- Wait until the amount of coffee reaches the desired level in the cup and press the button agai 12
- Infusions 14
- Figure 5 15
- Figure 6 15
- Hot water button 15
- Infusions 15
- Reference level of the outflow pipe for the infusions hot water outlet 15
- Work level 15
- Actionner le groupe au moyen des poussoirs ou commandes à levier pour modèle mécanique 18
- Figure 1 20
- Figure 2 20
- Figure 3 20
- Figure 4 20
- Infusions 20
- Figure 5 21
- Figure 6 21
- Infusions 21
- Figure 1 26
- Figure 2 26
- Figure 3 26
- Figure 4 26
- Infusi 26
- Figure 5 27
- Figure 6 27
- Infusi 27
- Es empfiehlt sich eine fehlerstrom schutzeinrichtung rcd mit maximalem nennfehlerstrom von 30 ma zu installieren 29
- Figur 1 32
- Figur 2 32
- Figur 3 32
- Figur 4 32
- Figur 5 33
- Heisswasserschalter 33
- Höhe des zulaufs für den heisswasseraustritt tee figur 6 33
- Wasserstand 33
- Figura 1 38
- Figura 2 38
- Figura 3 38
- Figura 4 38
- Figura 5 39
- Figura 6 39
- Avarias e possíveis causas 40
- Condiciones de garantia guarantee conditions 41
- Certificado de calidad 42
- Certificado de garantia guarantee certificate 42
- Quality certificate 42
Похожие устройства
- Gastrorag SB-400 Инструкция по эксплуатации
- Wiesheu GS 64M для EBO 64 NEW Инструкция по эксплуатации
- Wiesheu GS 64M для EBO 64 NEW Сертификат
- Apach APRG-129FG Инструкция по эксплуатации
- Apach APRG-129FG Каталог оборудования Apach 2017
- Diamond E77/F13A4-N Инструкция по эксплуатации
- Fimar EasyLine SMX5 Инструкция по эксплуатации
- Fimar EasyLine SMX5 Каталог оборудования FIMAR
- Fimar EasyLine BL021 Инструкция по эксплуатации
- Fimar EasyLine BL021 Каталог оборудования FIMAR
- Fimar EasyLine DMB Инструкция по эксплуатации
- Fimar EasyLine DMB Каталог оборудования FIMAR
- Taylor 142 Инструкция по эксплуатации
- Fimar EasyLine DMB20 Инструкция по эксплуатации
- Fimar EasyLine DMB20 Каталог оборудования FIMAR
- LG WD-12А9 Инструкция по эксплуатации
- Diamond GCV/MX Инструкция по эксплуатации
- Diamond GCV/SX Инструкция по эксплуатации
- Prince Castle 297-T9FCE Инструкция по эксплуатации
- Prince Castle 297-T9FCE Каталог оборудования Prince Castle (англ.)
Скачать
Случайные обсуждения