De Dietrich DTI 1043 X [7/18] Induction
![De Dietrich DTI 1043 X [7/18] Induction](/views2/1326809/page7/bg7.png)
Содержание
- Варочная плита 1
- De dietrich 2
- Оглавление 3
- Безопасности плиты могут ограничивать её одновременное использование с духовной в режиме пиролиза плита оборудована системой предотвращения перегрева эта система активируется например при установке над недостаточно изолированной духовной при этом на контрольной панели загорается ряд коротких черт в таком случае рекомендуем вам усилить проветривание плиты проделав в боновой стенне мебели в которой она установлена отверстие размером 8см х 5см и или вы можете установить изоляционный комплект для духовки поставляемый sav 4
- Выбор места размещения 4
- Если ваша плита установлена над духовной требования термической 4
- От модели 4
- Совет 4
- Установка 4
- Установка вашего прибора ru 4
- 40 2м 16а 5
- Внимание 5
- Подключение 5
- Подключение 220 240у 5
- При повреждении набеля во избежание опасности его замена должна прои зводиться производителем его обслуживающим персоналом либо пер соналом с соответствующими нвалифинациями 5
- Специальное подключение рт11043 5
- Установка вашего прибора во 5
- Rub 1 установка вашего прибора 6
- Однофазный тон 220 240 в 6
- Специальное подключение рт11049 6
- Трёхфазный тон 400 в зы 6
- Induction 7
- Выбор конфорки 7
- Посуда для готовки 7
- Принцип действия индукции 7
- Установка вашего прибора ru 7
- Rub 2 эксплуатация прибора 8
- В в вв 8
- Кнопки выбора 8
- Кнопки регулировки 8
- Описание верхней панели 8
- 88 вв 9
- Авс 0 с н 1 9
- И к 1_ 9
- Кнопки выбора 9
- Кнопки регулировки 9
- Ф т фе 1 т 9
- Эксплуатация прибора яо 9
- Авс 0 10
- Варка 10
- Дополнительные функции 10
- Использование конфорки 10
- Предварительный разогрев 10
- I i i i 11
- Авс 11
- Истекшее время 11
- Независимый таймер 11
- Отложенное приготовление 11
- С н i и к ь 11
- Блонировна очистки 12
- Контроль мощности 12
- Настроен мощности 12
- Пи 2 эксплуатация прибора 12
- Регулировна предварительных 12
- Система защиты от детей 12
- Безопасность при работе 13
- Для тех кто использует кардиостимуляторы и активные имлантаты 13
- Защита на случай разлития блюд 13
- Маленькие предметы 13
- Ограничитель температуры 13
- Остаточный жар 13
- Система автоматической остановки 13
- Система безопасности 13
- Эксплуатация прибора яо 13
- Ри 3 текущий уход за вашим прибором 14
- Сохранность прибора 14
- Техническое обслуживание вашего прибора 14
- Особые примечания сложности як 15
- При включении 15
- При подключении 15
Похожие устройства
- De Dietrich DTI 1041 X Инструкция по эксплуатации
- De Dietrich DTI 1041 XE Инструкция по эксплуатации
- Pizza Group M35/8-B Инструкция по эксплуатации
- Fama FP 102 Инструкция по эксплуатации
- Fama FP 102 Конструкция Fama FP 101
- Termomax A-12E Инструкция по эксплуатации
- Termomax A-10E Инструкция по эксплуатации
- Termomax A-8E Инструкция по эксплуатации
- Tecnoeka EKF 711 E UD Инструкция по эксплуатации
- Icematic E21 A Инструкция по эксплуатации
- Icematic E21 A Форма льда
- Icematic E25 A Инструкция по эксплуатации
- Icematic E25 A Форма льда
- Icematic E50 W Инструкция по эксплуатации
- Icematic E50 W Форма льда
- Icematic E50 A Инструкция по эксплуатации
- Icematic E50 A Форма льда
- Icematic E21 A nano Инструкция по эксплуатации
- Icematic E21 A nano Форма льда
- Icematic E21 W nano Инструкция по эксплуатации
1 УСТАНОВКА ВАШЕГО ПРИБОРА RU Данная варочная плита была спроектирована нами для использования частными лицами в жилых помещениях В этой варочной плите предназначенной исключительно для приготовления напитков и продуктов питания не используются материалы содержащие асбест Данное оборудование не предназначено для использования людьми включая детей с ограниченными физическими сенсорными и умственными возможностями а также людьми с нехваткой опыта и знаний если указанные люди не пользуются помощью ответственного за их безопасность обеспечивающего надзор за ними и предварительный инструктаж по использованию оборудования Следует присматривать за детьми чтобы они не играли с оборудованием Принцип действия индукции Принцип действия индукции основан на магнитном феномене Когда Вы ставите посуду на конфорку и включаете её электронные платы в плите вырабатывают под посудой индукционный ток который немедленно поднимает её температуру Жар затем передаётся пище которая тушится или жарится в зависимости оттого как Вы настроили конфорку А Индуктор Посуда для готовки В Электронная плата Большая часть посуды подходит для индукции Чтобы проверить совместимость Вашей посуды поместите её на конфорку 16 или 23 на 4 ой мощности Если дисплей остаётся зажжён посуда подходит Если он мигает ваша посуда не подходит для индукционной готовки Вы можете также использовать магнит Если он прилипает к дну посуды она подходит для индукции Только стеклянная глиняная С Индукционный ток Выбор конфорки Конфорка готовка 16 ст 10 18 ст 23 ст 12 26 ст 28 ст 12 32 ст алюминиевая без специального покрытия дна медная и посуда из некоторых видов немагнитной нержавеющей стали не подходит для индукционной готовки Мы рекомендуем вам выбирать посуду с толстым и плоским дном При покупке посуды убедитесь на упаковке этого логотипа он индукционную совместимость Размер посуды СПЛОШНАЯ в наличии гарантирует Выбирая передняя или задняя СПЛОШНАЯ посуду с данным СЬО55 полная INDUCTION 12 20 ст 18 овальная посуда для варки рыбы в соответствии с моделью 7