Daikin ATXS50K [4/44] Предостережение
![Daikin ATXS50K [4/44] Предостережение](/views2/1327251/page4/bg4.png)
3
• Храните это руководство в легкодоступном для оператора месте.
• Перед эксплуатацией блока внимательно ознакомьтесь с описанными в этом руководстве мерами предосторожности.
• Описанные в данном документе меры предосторожности делятся на два типа: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
и ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Оба они содержат важную информацию, относящуюся к безопасности.
Обязательно соблюдайте все без исключения меры предосторожности.
• После изучения данного руководства храните его в удобном месте, чтобы к нему можно было обратиться при необходимости. Кроме
того, при передаче оборудования новому пользователю проконтролируйте вручение ему данного руководства по эксплуатации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Несоблюдение надлежащим образом данных инструкций
может привести к травме или смерти.
Игнорирование данных инструкций может привести
к повреждению имущества или получению травмы, которая
может оказаться серьезной в зависимости от обстоятельств.
Никогда не пытайтесь. Никогда не смачивайте кондиционер или пульт ДУ водой.
Соблюдайте инструкции.
Никогда не прикасайтесь к кондиционеру или пульту ДУ
влажными руками.
Проверьте наличие заземления.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Чтобы предотвратить пожар, взрыв или травму, не эксплуатируйте блок, если рядом с ним обнаружены
вредные газы (например, горючие или агрессивные).
• Помните, что продолжительное прямое воздействие холодного или теплого воздуха от кондиционера либо слишком
холодного или слишком теплого воздуха может оказывать вредное влияние на физическое состояние и здоровье человека.
• Не помещайте свои пальцы, а также любые предметы, включая стержни, в воздухозаборное
и воздуховыпускное отверстия. Соприкосновение с быстро вращающимися лопастями вентилятора
кондиционера может привести к травме или повреждению изделия.
• Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать, демонтировать, повторно установить или модифицировать
кондиционер, поскольку это может привести к утечке воды, поражению электрическим током или пожару.
• Не используйте рядом с кондиционером горючий аэрозоль, поскольку это может привести к пожару.
• Опасайтесь пожара в случае утечки хладагента. Если кондиционер не работает должным образом, например не генерирует
холодный или теплый воздух, это может быть вызвано утечкой хладагента. Обратитесь к своему дилеру за помощью. Хладагент
внутри кондиционера безопасен и обычно не протекает.
Однако в случае утечки, контакт хладагента с открытой горелкой, нагревателем или плитой может привести к появлению токсичного
газа. Не используйте кондиционер, пока квалифицированный обслуживающий персонал не подтвердит устранение утечки.
• Не пытайтесь самостоятельно производить монтаж и ремонт кондиционера. Некачественное проведение работ
по усовершенствованию, ремонту и техобслуживанию может привести к неисправности, утечке воды, поражению
электрическим током и пожару. Для выполнения монтажных работ и работ по обслуживанию обращайтесь
ксвоему дилеру или квалифицированным специалистам.
• При неисправности кондиционера (появление запаха гари и т. п.) выключите питание блока и свяжитесь со
своим местным дилером. Дальнейшая эксплуатация при данных обстоятельствах опасна, поскольку может
привести к отказу, поражению электрическим током или возгоранию.
• Проконтролируйте установку выключателя тока утечки заземления. Отсутствие прерывателя утечки на землю
может явиться причиной поражения электрическим током или пожара.
• Следует обязательно заземлить прибор. В качестве заземления не следует использовать коммунальный трубопровод,
молниеотвод или телефонный заземлитель. Плохое заземление может привести к поражению электрическим током.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Используйте кондиционер только по прямому назначению. Не используйте кондиционер для охлаждения
измерительных приборов, продуктов питания, растений, животных и произведений искусства, поскольку это
может оказывать пагубное влияние на производительность, качество и/или долговечность указанных объектов.
• Не подвергайте растения и животных прямому воздействию воздушного потока, поступающего из блока,
поскольку это может привести к негативным последствиям.
• Не располагайте приборы, которые вырабатывают открытый огонь, в местах, на которые попадает воздушный
поток из блока, поскольку это может ухудшать работу горелки.
• Не закрывайте вентиляционные и воздуховыпускные отверстия. Ослабление воздушного потока может стать
причиной низкой производительности или возникновения неисправностей.
• Не садитесь на наружный агрегат, не кладите на него предметы и не тяните агрегат. Это может привести
к несчастным случаям, таким как падение или опрокидывание, что, в свою очередь, может стать причиной
травмы, сбоев в работе или повреждения оборудования.
• Данное устройство может использоваться специалистами или обученными пользователями в магазинах, на
предприятиях легкой промышленности, на фермах, либо неспециалистами для коммерческих и бытовых нужд.
Меры предосторожности
Содержание
- Руководство по эксплуатации 1
- Другие функции 2
- Комфорт и энергосбережение 2
- Комфортный поток воздуха 2
- Недельный таймер 2
- Особенности 2
- Тихий режим работы наружного агрегата 2
- Умный глаз 2
- Содержание 3
- Меры предосторожности 4
- Предостережение 4
- Предупреждение 4
- Предупреждение предостережение 4
- Место монтажа 5
- Перемещение системы 5
- Предостережение 5
- Русский 5
- Учитывайте возможные неудобства для соседей из за шума 5
- Электротехнические работы 5
- Внутренний агрегат 6
- Дисплей 6
- Наименования деталей 6
- Наружный агрегат 7
- Откройте переднюю панель 7
- Дисплей жк 8
- Кнопка включения выключения 8
- Кнопка настройки вентилятора 8
- Кнопка повышенной мощности 8
- Кнопки регулировки температуры 8
- Модель 8
- Наименования деталей 8
- Передатчик сигналов 8
- Передняя крышка 8
- Пульт ду 8
- Кнопка выбора 9
- Кнопка качание 9
- Кнопка комфорт датчик 9
- Кнопка настройки яркости индикаторов 9
- Кнопка отмены таймера 9
- Кнопка таймера включения 9
- Кнопка таймера выключения 9
- Кнопка часы 9
- Откройте переднюю крышку 9
- Русский 9
- Высокая низкая выключение 10
- Подготовка перед эксплуатацией 10
- Работа в режимах авто осушение охлажд нагрев вентиляц 12
- Изменение заданной температуры 13
- Нажмите 13
- Когда заслонки или жалюзи достигают нужного положения нажмите и 14
- Нажмите 14
- Нажмите и 14
- Регулировка направления и скорости воздушного потока 14
- Авто низкошумный режим внутреннего агрегата 15
- Вращается с большой скоростью 15
- Всегда используйте пульт ду чтобы отрегулировать углы поворота заслонок и жалюзи если попытаться принудительно переместить заслонки и жалюзи рукой когда они качаются механизм может сломаться чтобы отрегулировать углы поворота жалюзи всегда используйте пульт ду внутри отверстия для выпуска воздуха вентилятор 15
- Диапазон качания заслонок зависит от режима работы см рисунок 15
- Если воздушный поток распределяется по объему холодный воздух который имеет тенденцию собираться в нижней части помещения и теплый воздух который имеет тенденцию собираться под потолком перемещаются по всему помещению таким образом предотвращается образование холодных и теплых зон 15
- Если качание происходит во время охлаждения верхняя заслонка не перемещается это не является неисправностью когда качание прекращается угол поворота верхней заслонки изменяется в соответствии с углом поворота нижней заслонки 15
- Нажмите 15
- Низкая ниже среднего 15
- Предостережение 15
- При меньших значениях скорости воздушного потока эффективность охлаждения нагрева также уменьшается 15
- Средняя выше среднего высокая 15
- Использование датчика умный глаз 16
- Работа в режимах комфортного воздушного потока умного глаза 16
- Работа в режиме комфортного воздушного потока 16
- Работа в режиме комфортного воздушного потока в сочетании с использованием датчика умный глаз 16
- Нажимайте пока на жк дисплее не будет отображаться никакого значка 17
- Нажмите и выберите нужный режим 17
- Начало работы 17
- Отмена режима работы 17
- Предостережение 18
- Примечание 18
- Работа в режимах комфортного воздушного потока умного глаза 18
- В режиме авто 19
- В режиме вентиляции 19
- В режиме осушения 19
- Возврат к нормальной работе 19
- Используется настройка приоритетного помещения 19
- На жк дисплее исчезает значок 19
- Нажмите во время работы 19
- Нажмите еще раз 19
- Нормальная работа 19
- При охлаждении и нагреве 19
- Примечания относительно работы в режиме повышенной мощности 19
- Работа в режиме повышенной мощности 19
- Работа в режиме повышенной мощности прекращается через 20 минут затем система работает с предыдущими параметрами которые использовались перед переходом в режим повышенной мощности на жк дисплее отображается 19
- Тихий режим наружного агрегата 20
- Экономичный режим 20
- Экономичный режим тихий режим наружного агрегата 20
- Нажимайте пока на жк дисплее не будет отображаться никакого значка 21
- Нажмите и выберите нужный режим 21
- Начало работы 21
- Отмена режима работы 21
- Значок 22
- И день недели исчезают с жк дисплея 22
- И день недели отображаются на жк дисплее индикатор таймер гаснет 22
- И заданное время индикатор таймер светится желтым светом 22
- И заданное время исчезают с жк дисплея значок 22
- На жк дисплее отображается 22
- При каждом нажатии одной из кнопок настройка времени увеличивается или уменьшается на 10 минут если удерживать нажатой одну из кнопок настройка времени быстро изменяется 22
- Примечания относительно работы таймера 22
- Работа таймера выключения 22
- Режим ночной настройки 22
- Убедитесь в том что часы настроены должным образом в противном случае задайте текущее время 22
- Работа таймера включения 23
- Пример настройки недельного таймера 24
- Работа недельного таймера 24
- Нажмите 25
- Нажмите чтобы выбрать нужный день 25
- Нажмите чтобы выбрать нужный режим 25
- Недели и номер настройки 25
- Работа недельного таймера 26
- Работа недельного таймера 28
- Предостережение 30
- Примечание для мультисистемы 30
- Блокировка режима охлаждения нагрева 31
- Настройка приоритетного помещения 31
- Примечание 31
- Апатитно титановый фотокаталитический фильтр для очистки воздуха 32
- Предостережение 32
- Уход и очистка 32
- Уход и очистка 34
- 1 удалите пыль пылесосом и поместите фильтр в холодную или теплую воду избегайте использования горячей воды приблизительно на 10 15 минут если пыль трудно удалить 35
- 2 после промывки стряхните оставшуюся воду и просушите фильтр в тени 35
- Русский 35
- Уход и очистка 36
- Возможные неисправности и способы их устранения 37
- Звук продуваемого воздуха 37
- Звук текущей воды 37
- Когда кнопка включения выключения нажимается вскоре после прекращения работы 37
- Когда повторно выбран режим 37
- Кондиционер прекращает формировать воздушный поток во время работы 37
- При нагреве 37
- При охлаждении или осушении 37
- Свистящий звук 37
- Тикающий звук 37
- Хлопающий звук 37
- Щелчки во время работы или простоя 37
- Эти ситуации не являются неисправностями 37
- Во время работы произошел сбой 38
- Возможные неисправности и способы их устранения 38
- Из внутреннего агрегата выделяется туман 38
- Кондиционер не работает индикатор работы не светится 38
- Контроль 38
- Нет неисправности 38
- Проверьте еще раз перед вызовом специалиста по ремонту 38
- Работа внезапно прекращается индикатор работы мигает 38
- Работа внезапно прекращается индикатор работы светится 38
- Слабое охлаждение нагрев 38
- Эти ситуации не являются неисправностями 38
- Внутренний агрегат издает неприятный запах 39
- Наружный вентилятор вращается когда кондиционер не работает 39
- Поток горячего воздуха не формируется вскоре после начала нагрева 39
- Пульт ду не работает должным образом 39
- Режим нагрева невозможно выбрать хотя блок представляет собой модель с тепловым насосом 39
- Русский 39
- Возможные неисправности и способы их устранения 40
- Предупреждение 40
- Если кнопку удерживать нажатой в течение 5 секунд на дисплее в разделе температуры мигает значение 41
- Нажмите повторно пока не будет сформирован непрерывный звуковой сигнал 41
- Возможные неисправности и способы их устранения 42
- Примечание 42
- Светодиоды на печатной плате внутреннего агрегата серии 3mxs 4mxs 5mxs 42
- Светодиоды на печатной плате наружного агрегата серии 2mxs 42
Похожие устройства
- Daikin ATXS50K Схема
- Daikin ATXS50K Каталог оборудования Daikin
- Daikin FLXS50B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FLXS50B Схема
- Daikin FLXS50B Схема
- Daikin FLXS50B Каталог оборудования Daikin
- Daikin FVXG25K Инструкция по эксплуатации
- Daikin FVXG25K Схема
- Daikin FVXG25K Каталог оборудования Daikin
- Dyson V6 Plus Инструкция по эксплуатации
- Dyson V6 Plus Сертификат
- Daikin FVXG35K Инструкция по эксплуатации
- Daikin FVXG35K Схема
- Daikin FVXG35K Каталог оборудования Daikin
- Daikin FVXS25F Инструкция по эксплуатации
- Daikin FVXS25F Схема
- Daikin FVXS25F Каталог оборудования Daikin
- Daikin FVXS50F Инструкция по эксплуатации
- Daikin FVXS50F Схема
- Daikin FVXS50F Каталог оборудования Daikin