Daikin FBQ71C8 / REQ71BW1 [2/24] Спасибо что выбрали нашу продукцию для правильной эксплуатации устройства внимательно прочтите данное руководство сохраните руководство для дальнейшего использования к...
Thank you for purchasing this product unit.
Carefully read this operation manual to ensure proper
operation.
After reading the manual, file it away for future refer-
ence.
Furthermore, make certain that this operation manual
is handed to a new user when he takes over the oper-
ation.
As this operation manual is dedicated for the indoor
unit, refer to also the operation manuals attached to
the outdoor unit and the remote controller.
Vielen Dank für den Kauf dieses Produktes.
Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig um ein-
wandfreien Gebrauch zu garantieren.
Nach dem lesen der Bedienungsanleitung, bewahren
Sie diese an einem sicheren Ort auf um ggf. darauf
zurück zu greifen.
Bitte händigen Sie diese Betriebsanleitung an jede
neue Person aus, die für den Betrieb verantwortlich
ist.
Da sich diese Betriebsanleitung auf das Innengerät
bezieht, sollten Sie auch die Betriebsanleitungen des
Außengeräts und der Fernbedienung lesen.
Merci d’avoir acheté ce produit.
Veuillez lire attentivement ce manuel de fonctionne-
ment pour être sûr d’utiliser le produit correctement.
Après avoir lu le manuel d’utilisation, conservez-le afin
de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
En outre, assurez-vous que le manuel de fonctionne-
ment soit transmis au nouvel opérateur lorsqu’il
reprend l’exploitation du produit.
Puisque ce manuel de fonctionnement concerne uni-
quement l’unité intérieure, reportez-vous également
aux manuels de fonctionnement joints pour l’unité
extérieure et la télécommande.
Gracias por adquirir este producto.
A fin de garantizar un funcionamiento correcto, lea
detenidamente este manual de instrucciones.
Una vez leído, guárdelo para futuras consultas.
Asimismo, asegúrese de entregar este manual de
instrucciones a un nuevo usuario.
Debido a que este manual de instrucciones está dedi-
cado a la unidad interior, consulte también los manu-
ales de instrucciones suministrados con la unidad
exterior y el mando a distancia.
Vi ringraziamo per aver acquistato questo prodotto.
Per garantire un corretto funzionamento del disposi-
tivo, si prega di leggere attentamente questo manuale
d’uso.
Dopo aver letto il manuale, conservarlo per riferimento
futuro.
Assicurarsi inoltre di consegnare questo manuale
d’uso ad un nuovo utente che provi a utilizzare il dis-
positivo.
Dal momento che questo manuale d’uso concerne
l’unità interna, fare riferimento anche ai manuali d’uso
forniti unitamente all’unità esterna e al comando a dis-
tanza.
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν.
Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας
για να διασφαλιστεί η σωστή λειτουργία.
Μετά την ανάγνωση του εγχειριδίου, φυλάξτε το για
μελλοντική αναφορά.
Επιπλέον, βεβαιωθείτε ότι το παρόν εγχειρίδιο χρήσης
μεταβιβάζεται στο νέο χρήστη, όταν αυτός
αναλαμβάνει τη λειτουργία.
Δεδομένου ότι το παρόν εγχειρίδιο χρήσης αφορά
στην εσωτερική μονάδα, ανατρέξτε επίσης στα
εγχειρίδια λειτουργίας που επισυνάπτονται στην
εξωτερική μονάδα και το τηλεχειριστήριο.
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit product.
Lees deze bedieningshandleiding zorgvuldig door om
een goede werking te garanderen.
Bewaar de handleiding, zodat u deze later nog kunt
raadplegen.
Vergeet niet deze bedieningshandleiding door te
geven aan een nieuwe gebruiker wanneer deze de
bediening overneemt.
Deze bedieningshandleiding heeft betrekking op de
binnenunit. Raadpleeg ook de bedieningshandleidin-
gen voor de buitenunit en de afstandsbediening.
Obrigado por ter adquirido este produto.
Leia atentamente este manual do funcionamento para
garantir uma operação adequada.
Depois de ler o manual guarde-o para referência
futura.
Além disso, certifique-se de que este manual do func-
ionamento é entregue a um novo utilizador quando
este fica encarregue da operação.
Como este manual do funcionamento é específico
para a unidade interior, consulte também os manuais
do funcionamento que acompanham a unidade exte-
rior e o controlo remoto.
Спасибо, что выбрали нашу продукцию.
Для правильной эксплуатации устройства
внимательно прочтите данное руководство.
Сохраните руководство для дальнейшего
использования.
Кроме того, данное руководство по
эксплуатации следует передать новому
пользователю, если эксплуатировать устройство
будет другой человек.
Поскольку данное руководство по эксплуатации
посвящено только внутреннему блоку, см. также
руководства по эксплуатации, имеющиеся в
комплекте с вне
шним блоком и пультом
дистанционного управления.
Bu ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Düzgün çalıştırma için bu kullanım kılavuzunu
dikkatlice okuyun.
Kılavuzu okuduktan sonra daha sonra bakmak
üzere kaldırın.
Ayrıca, ürünü başka bir kullanıcıya satarsanız bu
kullanım kılavuzunu da verdiğinizden emin olun.
Bu kullanım kılavuzu bir iç ünite ile ilgili
olduğundan, dış ünite ve uzaktan kumanda ile
ilgili kullanım kılavuzlarına da bakın.
00_CV_3P303408-2N_02.fm Page 1 Wednesday, February 12, 2014 1:12 PM
Содержание
- Operation manual 1
- Split system air conditioners system air conditioners 1
- Bu ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz düzgün çalıştırma için bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun kılavuzu okuduktan sonra daha sonra bakmak üzere kaldırın ayrıca ürünü başka bir kullanıcıya satarsanız bu kullanım kılavuzunu da verdiğinizden emin olun bu kullanım kılavuzu bir iç ünite ile ilgili olduğundan dış ünite ve uzaktan kumanda ile ilgili kullanım kılavuzlarına da bakın 2
- Спасибо что выбрали нашу продукцию для правильной эксплуатации устройства внимательно прочтите данное руководство сохраните руководство для дальнейшего использования кроме того данное руководство по эксплуатации следует передать новому пользователю если эксплуатировать устройство будет другой человек поскольку данное руководство по эксплуатации посвящено только внутреннему блоку см также руководства по эксплуатации имеющиеся в комплекте с внешним блоком и пультом дистанционного управления 2
- Disposal requirements 3
- Disposal requirements vorschriften zur entsorgung instructions d élimination requisitos para la eliminación specifiche di smaltimento προϋποθεσεισ απορριψησ vereisten voor het opruimen requisitos para a eliminação 3
- Instructions d élimination 3
- Requisitos para a eliminação 3
- Requisitos para la eliminación 3
- Specifiche di smaltimento 3
- Vereisten voor het opruimen 3
- Vorschriften zur entsorgung 3
- Προϋποθέσεις απόρριψης 3
- Важная информация об используемом хладагенте 4
- Данный прибор может использоваться детьми возрастом от 8 лет и выше и лицами с ограниченными физиче 4
- Данный прибор предназначен для использования специалистом или обученными пользователями в мага зинах в легкой промышленности и на фермах а также для коммерческого использования неспециалистами 4
- Меры предосторожности 4
- Скими сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний если они получили указания или инструкции относи тельно безопасного использования прибора и осознают связанные с этим опасности дети не должны играть с прибором очистка и техническое обслуживание должны проводиться исключительно лицами описанными в руководстве 4
- Содержание 4
- Русский 5
- Предупреждение 6
- При проверке электрических деталей таких как внутренние части блока управле ния двигателя вентилятора дренажного насоса и т п убедитесь что питание конди ционера как наружного так и внутреннего блока отключено 6
- Примечание для обслуживающего персонала 6
- Риск получения электрического удара или возникновения пожара 6
- Русский 3 6
- Внутренний блок 7
- Меры предосторожности для системы с групповым управле нием или для системы управления с двумя пду 7
- Наружный блок 7
- Подготовка к работе 7
- Рис 1 7
- 2 fxhq 8
- Внутренний блок 8
- Меры предосторожности для системы с групповым управле нием или для системы управления с двумя пду 8
- Наименования и функции компонентов 8
- Наружный блок 8
- 2 fxhq 9
- Условия эксплуатации 9
- 2 fxhq 10
- Выбор места установки 10
- Выполнение электрической проводки 10
- Место установки 10
- Оценка эффективности дренажного тру бопровода 10
- Процедура эксплуатации 10
- Также обратите внимание на эксплуата ционные шумы 10
- В начале работы и после операции размораживания 11
- Оценка температуры наружного воздуха и теплопроизводительности 11
- Рабочие характеристики 11
- Режим размораживания операция удаления инея с наружного блока 11
- Характеристики режима обо грева режима обогрева и режима автоматического обо грева начало операции 11
- Характеристики режима охла ждения режима охлаждения и режима автоматического охла ждения 11
- A направление вверх вниз 12
- A направление верх вниз 12
- B направление влево вправо 12
- Нажмите кнопку корректировка направления потока воздуха с целью выбора направления потока воз духа как показано ниже 12
- При эксплуатации с направленным вниз воз душным потоком в течение определенного времени воздух будет перемещаться в авто матически установленном направлении для предотвращения образования конденсата на горизонтальной лопасти на пульте дистанци онного управления будет отображаться уста новленное направление воздушного потока 12
- Регулировка направления воздушного потока 12
- Рис 2 12
- Уровень звукового давления 12
- Характеристики режима осуше ния воздуха 12
- B направление влево и вправо 13
- Движение горизонтальных засло нок 13
- Обогрев 13
- Охлаждение 13
- Рекомендуемые положения направления потока воздуха 13
- Оптимальное функциони рование 14
- Техническое обслужи вание для обслуживающего персонала 14
- 3 места fhq60 71 100 125 140 fxhq63 100 15
- Воздушный фильтр воздушный фильтр 15
- Инструкции по очистке воздуш ного фильтра 15
- Ручки fhq35 50 fxhq32 2 места 15
- 3 места fhq60 71 100 125 140 fxhq63 100 16
- Инструкции по очистке решетки воздухозаборника 16
- Клип 16
- Клипсы fhq35 50 fxhq32 2 места 16
- Ручки fhq35 50 fxhq32 2 места 16
- Очистка воздуховыпускного отверстия наружной панели и пульта дистанционного управле ния 17
- Очистка до и после сезонного использования процедура запуска после длитель ного простоя 17
- Ошибочные симптомы неисправности кондици онера 18
- Рекомендуемые действия при выключении кондиционера на длительное время 18
- Это связано с тем что направление потока воздуха регулируется и стано вится горизонтальным сразу после начала работы устройства или если тем пература в помещении выше заданной температуры система предотвращает направление воздушного потока на вас 19
- Это связано с тем что направление потока воздуха регулируется и стано вится горизонтальным сразу после начала работы устройства или если тем пература в помещении выше заданной температуры система предотвращает направление воздушного потока на вас 20
- 2 fxhq 21
- Выключатель питания прерыватель замыкания на землю 21
- Выключенное положение 21
- Лапка 21
- Перед тем как обратиться в сервисный центр проверьте следующее 21
- Поиск неисправностей 21
- 2 fxhq 23
- P303408 2n em12a007 24
Похожие устройства
- Daikin FBQ71C8 / REQ71BW1 Схема
- Daikin FBQ71C8 / REQ71BW1 Каталог оборудования Daikin серии FHQ-С
- Daikin FBQ71C8 / REQ71BW1 Каталог оборудования Daikin
- Daikin FDXS35F Инструкция по эксплуатации
- Daikin FDXS35F Схема
- Daikin FDXS35F Инструкция по эксплуатации
- Daikin FDXS35F Каталог сплит-систем Daikin серии FDXS-F
- Daikin FDXS35F Каталог оборудования Daikin
- Восход ХПЭ-750/4 нерж. сталь Инструкция по эксплуатации
- Восход ПВГ-600М (в обрешетке) Инструкция по эксплуатации
- Daikin FNQ35A / ARXS35L3 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FNQ35A / ARXS35L3 Схема
- Daikin FNQ35A / ARXS35L3 Каталог оборудования Daikin
- Восход ПВГ-600М Инструкция по эксплуатации
- Daikin FUQ71C / REQ71BW1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FUQ71C / REQ71BW1 Схема
- Daikin FUQ71C / REQ71BW1 Каталог оборудования Daikin
- Daikin FNQ25A / ARXS25L3 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FNQ25A / ARXS25L3 Схема
- Daikin FNQ25A / ARXS25L3 Каталог оборудования Daikin