Lofra PBIG 96 GVT Инструкция по эксплуатации онлайн [11/22] 277901
![Lofra PBIG 96 GVT Инструкция по эксплуатации онлайн [11/22] 277901](/views2/1330746/page11/bgb.png)
работает на максимуме. Они могут быть включены вручную или при помощи электронных
устройств, обратитесь к указаниям для горелки газовой духовкой.
Использование электрогриля:
a) Модели с газовой духовкой: чтобы избежать одновременного включения духовки и
гриля, ручка духовки должна быть установлена в выключенном положении в целях
безопасности, то есть на • символ. Затем нажмите кнопку электрогриля на панели
управления.
b) Модели с электрической духовкой: включаются поворотом ручки духовки вправо
(по часовой стрелке), пока индикатор не укажет на символ гриля (последняя позиция
регулятора).
c) МОДЕЛИ С МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ДУХОВКОЙ: переключите на гриле,
поворачивая ручку вправо (F) и установите его в требуемое положение гриля . Затем
поверните ручку термостата духовки (T) и установите температуру до 200 ° С. Дверца
духовки должна быть закрытой.
d) МОДЕЛИ С МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНО ДУХОВКОЙ и Грилем: гриль готовится,
излучая тепло, которое производится с помощью специального элемента, который
достигает температуры ок. 800 ° С в течение нескольких секунд. Он производит
инфракрасные лучи, которые обеспечивают ультра-быстрое время приготовления пищи.
Расположение нагревательного элемента и высокий уровень изоляции предназначены
для распределения тепла на поверхности плиты, что обеспечивает равномерное
приготовление пищи и экономии энергии. Плиту следует чистить, когда остынет духовка.
e) МОДЕЛИ с перменным ГРИЛЕМ
Гриль, управление: переключите на гриле, поворачивая регулятор управления вправо (F)
и установите его в требуемое положение гриля. Затем поверните ручку термостата
духовки (T) и установите температуру до 200°C, поверните ручку на переменный гриль
в позицию а позицию MIN - MED - MAX в зависимости от применения.
Дверца духовки должна оставаться закрытой.
ВНИМАНИЕ: если керамическое покрытие пластины повреждено, выключите
питание и обратитесь в авторизованный сервисный центр.
ВНИМАНИЕ: Если поверхность гриля треснула, выключите прибор для
предотвращения возможного поражения электрическим током.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Доступные части становятся очень горячими, когда
используется гриль. Держите детей на безопасном расстоянии.
3.4. ВЕРТЕЛ (только некоторые модели)
Вертел используется для приготовления в режиме духовки и гриля. После размещения
протвиня на нижнюю полку, выполните следующие действия:
-Наденьте ручку на вертел, еду на шампур и закрепите его с обоих концов двумя
регулируемыми вилками (чтобы избежать перегрузок на двигатель гриля, постарайтесь
распределить еду на шампур как можно более равномерно)
-поместите вертел в держатель , а затем в вал двигателя;
-снимите ручку с вертела и запустите двигатель с переключателя на передней панели
управления (рис. 12), а затем включите гриль.
3.5. МИНУТНЫЙ ТАЙМЕР
Этот механический таймер можно установить от 0 до 60 минут и прозвенит звонок, когда
заданное время истекает. Для запуска таймера поверните ручку вправо и установите его
на необходимое время. Ручка автоматически возвращается к нулю, а звоночек прозвенит
по окончании времени.
Содержание
- Made in italy 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Cоветы и меры предосторожности этот прибор предназначен только для бытового использования 2
- Установка 3
- Обслуживание 7
- Использование плиты 8
- Внимание ручка не должна поворачиваться против часовой стрелки иначе 12
- Многофункциональные плиты многофункциональные плиты отличаются тем что тепло внутри духовки может быть распространено естественно конвекция или принудительно с вентилятором благодаря этому повернув на нужную функцию 8 различных режимов приготовления с разной температурой ручка термостата регулировка возможна от 50 до 250 c поэтому самые разнообразные требования приготовления пищи удовлетворены в зависимости от модели эти плиты имеют окончание работы таймера приготовления пищи или цифровой электронный программатор плита с таймером плита с этим устройством позволяет ручное программирование и программирование времени приготовления в духовке в диапазоне от 0 до 120 минут непрерывное ручное управление установите режим приготовления пищи и температуру духовки с помощью ручек а и b соответственно поверните ручку таймера с в 12
- Можно сломать таймер 12
- Направлении против часовой стрелки пока она не совпадает с 12
- Символом 12
- Mf e mfr 14
- Очистка 17
- Cooking hob burners i series 18
- Cooking hob burners ii series 18
- Gas type butane g30 nominal pressure 28 30mbar 18
- Methane methane g20 nominal pressure 20mbar 18
- Normal e aeo four leaf clover 18
- Propane propane g31 nominal pressure 37mbar 18
- В соответствии со статьей 13 25 июля 2005 законодательный декрет 151 осуществление 2002 95 ce 2002 96 ce электронной 2003 108 ce директивы по ограничению использования отходов и некоторых опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании символ в виде перечеркнутого мусорного бака на приборе или на его упаковке указывает что когда продукт вышел из строя и не имеет дальнейшего использования необходимо утилизировать отдельно от других элементов отходов правильная утилизация прибора помогает избежать возможных повреждений окружающей среды и здоровья и способствует обеспечению повторного использования и или переработку материалов мз которых сделан прибор таблицы 18
- Не используйте паровые очистители для очистки прибора 18
- Присутствие ниже символ означает что прибор является частью новых присутствие ниже символ означает что прибор является частью новых отходов и поэтому он должен быть утелизирован отдельно без городских отходов 18
- Спецификация горелок tаблица 1 18
- Consumption knob position and w consuption consumption knob position and w consuption 19
- Cooking hob burners iii series 19
- Corresponding positions of the knob and absorbed power 19
- Gas oven burners 19
- Giant oven cooker with glass plate 800 800 w 19
- Plate diameter in mm 19
- Показатели стеклокерамических и стеклянных панелей таблица 2 19
- 40 1 00 20
- 70 0 80 20
- Bottom oven 20
- Burners burners 20
- Characteristics of the oven burners 20
- Circuit 20
- Depth 600 mm excluding the oven door handle 20
- Dimensions height 900 915 mm 20
- Maxi grill resistence 20
- Rated heating capacity kw rated heating capacity kw minimum heating capacity kw injector g20 20 mbar ø 1 100 mm g30 30 mbar 20
- Resistance 20
- Resistence 20
- Top oven top grill 20
- Tаблица 3 tаблица 3 20
- Tаблица 4 tаблица 4 20
- Weight 600 mm 20
- Модели с духовками верх низ 20
- Мощность электрические духовок с термостат 20
- Oven down temperature min 30 c max 270 c 21
- Oven up temperature min 30 c max 270 c 21
Похожие устройства
- Mitsubishi Electric MFZ-KJ35VE / MUFZ-KJ35VE Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MFZ-KJ35VE / MUFZ-KJ35VE Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MFZ-KJ35VE / MUFZ-KJ35VE Сертификат
- Mitsubishi Electric MFZ-KJ25VE / MUFZ-KJ25VE Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MFZ-KJ25VE / MUFZ-KJ25VE Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MFZ-KJ25VE / MUFZ-KJ25VE Сертификат
- Mitsubishi Electric SLZ-KA35VAL / SUZ-KA35VA + декор. панель SLP-2ALW Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric SLZ-KA35VAL / SUZ-KA35VA + декор. панель SLP-2ALW Руководство по установке
- Mitsubishi Electric SLZ-KA35VAL / SUZ-KA35VA + декор. панель SLP-2ALW Сертификат
- Mitsubishi Electric SLZ-KA50VAL / SUZ-KA50VA + декор. панель SLP-2ALW Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric SLZ-KA50VAL / SUZ-KA50VA + декор. панель SLP-2ALW Руководство по установке
- Mitsubishi Electric SLZ-KA50VAL / SUZ-KA50VA + декор. панель SLP-2ALW Сертификат
- Silanos N700 DIGIT с помпой Инструкция по эксплуатации
- Silanos N700 DIGIT с помпой Схема
- Silanos N700 DIGIT с помпой Сертификат
- Mitsubishi Electric MFZ-KJ50VE / MUFZ-KJ50VE Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MFZ-KJ50VE / MUFZ-KJ50VE Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MFZ-KJ50VE / MUFZ-KJ50VE Сертификат
- Silanos N700 DIGIT Инструкция по эксплуатации
- Silanos N700 DIGIT Схема
Скачать
Случайные обсуждения