Liebherr IKB 1920 [6/14] Регулирование температуры
![Liebherr IKB 1920 [6/14] Регулирование температуры](/views2/1331058/page6/bg6.png)
u
Продукты, выделяющие много этилена и легко впиты-
вающие его, такие как овощи и салат, всегда отделяйте
друг от друга или упаковывайте, чтобы не сокращать
срок хранения; например, помидоры не храните вместе
с киви или капустой.
u
Переднюю поверхность днища холодильного отделения
используйте для кратковременного хранения охла-
ждаемых продуктов, например, при их перемещении
или сортировке. Но не оставляйте охлаждаемые
продукты в стоячем положении, иначе при закрывании
двери они могут сдвинуться назад или опрокинуться.
u
Размещайте продукты не слишком плотно, чтобы воздух
мог хорошо циркулировать.
5.3.2 Регулирование температуры
Температура зависит от следующих факторов:
-
частота открывания дверцы;
-
окружающая температура на месте установки;
-
вид, температура и количество продуктов.
Рекомендуемое значение температуры: 5 °C
В морозильной камере при этом устанавливается средняя
температура около -18 °C.*
Температуру можно изменять непрерывно. Если достиг-
нута настройка 3 °C, то индикация снова начинается с
9 °C.
u
Активация модуля регулировки темпера-
туры: нажмите кнопку настройки
Fig. 2 (3)
.
w
На индикаторе температуры будет мигать
значение, которое было установлено до
этого.
u
Температуру меняйте ступенями по 1 °C:
нажимайте кнопку настройки
Fig. 2 (3)
до тех
пор, пока на индикаторе температуры не
будет высвечена требуемая температура.
u
Непрерывное изменение температуры:
нажмите и удерживайте кнопку настройки.
w
Во время настройки задаваемое значение
мигает.
w
Прим. через 5 секунд после последнего нажатия кнопки
принимается новая настройка и снова отображается
фактическая температура. Температура внутри
медленно устанавливается на новое значение.
5.3.3 SuperCool
РежимSuperCool означает включение макси-
мальной мощности охлаждения. Таким образом
можно достичь более низкой температуры.
ИспользуйтеSuperCool для быстрого охлаждения
большого количества продуктов.
SuperCool предполагает немного большее потребление
электроэнергии.
Режим SuperCool охлаждать
u
Коротко нажмите кнопку SuperCool
Fig. 2 (4)
.
w
На индикации горит символ SuperCool
Fig. 2 (5)
.
w
Температура холодильного отделения опустится до
самого низкого значения. SuperCool включён.
w
SuperCool автоматически выключается через 12 часов.
Устройство продолжает работать в обычном энергосбе-
регающем режиме.
SuperCool - досрочное выключение
u
Коротко нажмите кнопку SuperCool
Fig. 2 (4)
.
w
Символ SuperCool
Fig. 2 (5)
на индикации гаснет.
w
SuperCool выключено.
5.3.4 Съемные полки
Перемещение или удаление съёмных полок
Съемные полки защищены от случайного вытаскивания с
помощью стопоров.
Fig. 3
u
Приподнимите съёмную полку и немного вытяните
движением на себя.
u
Установите съёмную полку на требуемую высоту. Для
этого двигайте вырезы вдоль опор.
u
Перед вентилятором может быть вдвинута только
короткая съёмная полка. *
u
Для полного извлечения съёмной полки установите её
под углом и вытяните вперёд.
u
Снова задвиньте съемную полку на необходимую
высоту. Стопоры должны быть направлены вниз и нахо-
дится за передней съемной полкой.
Разборка съемных полок
u
Съёмные полки можно
разобрать, чтобы выпол-
нить очистку.
5.3.5 Используйте разделяемую полку*
Fig. 4
u
Стеклянная панель (1) с вытяжными стопорами должна
лежать спереди, при этом стопоры (3) должны быть
направлены вниз.
u
Опорные шины и разделяемые полки у устройств с
морозильной камерой не допускается устанавливать
перед вентилятором.
5.3.6 Дверные полки
Перестановка полок на двери
Fig. 5
Обслуживание
6 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Содержание
- Руководство по эксплуатации 1
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 2
- На кухнях частных лиц в столовых 2
- Обзор устройства и оборудо вания 2
- Обзор устройства и оборудования 2
- Область применения устройства 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли все другие виды применения являются недопустимыми 2
- Применение по назначению данное устройство предназначено исключи тельно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях близких к домашним сюда относится например следующее использование 2
- Содержание 2
- Декларация соответствия 3
- Общие указания по технике безопасности 3
- Экономия электроэнергии 3
- Общие указания по технике безопасности 4
- Аварийный сигнал открытой двери 5
- Ввод в работу 5
- Включение устройства 5
- Выключение сигнала открытой двери 5
- Защита от детей 5
- Индикатор температуры 5
- Настройка защиты от детей 5
- Обслуживание 5
- Органы управления и инди кации 5
- Органы управления и индикации 5
- Охлаждение продуктов 5
- Холодильное отделение 5
- Элементы управления и контроля 5
- Supercool 6
- Дверные полки 6
- Используйте разделяемую полку 6
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 6
- Обслуживание 6
- Регулирование температуры 6
- Съемные полки 6
- Drysafe 7
- Hydrosafe 7
- Использование держателя для бутылок 7
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 7 7
- Обслуживание 7
- Отделение biofresh 7
- Отделение для яиц 7
- Регулировка влажности в отделении hydrosafe 7
- Сроки хранения 7
- Хранение продуктов 7
- Выдвижные ящики 8
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 8
- Обслуживание 8
- Пластина регулировки влажности 8
- Регулировка температуры в отделении biofresh 8
- Ванночка для кубиков льда 9
- Замораживание продуктов 9
- Морозильная камера 9
- Размораживание 9
- Размораживание морозильного отде ления 9
- Размораживание морозильного отделения 9
- Размораживание продуктов 9
- Размораживание холодильного отде ления 9
- Размораживание холодильного отделения 9
- Сроки хранения 9
- Уход 9
- Внимание 10
- Неисправности 10
- Предупреждение 10
- Сервисная служба 10
- Чистка устройства 10
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 11 11
- Неисправности 11
- Предупреждение 11
- Вывод из работы 12
- Выключение устройства 12
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 12
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 12
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 12
- Отключение 12
- Утилизация устройства 12
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 13
Похожие устройства
- Liebherr IKB 1920 Руководство по монтажу Liebherr IKB 2364
- Liebherr UIK 1550 Инструкция по эксплуатации
- Krampouz CECIG4AQ Инструкция по эксплуатации
- Liebherr WKEgw 582 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr WKEgw 582 Руководство по монтажу Liebherr WKEgw 582
- Liebherr WKEgw 582 Каталог оборудования Liebherr (англ.)
- Liebherr SGNes 3011 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SGNbs 3011 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr WKEgb 582 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr WKEgb 582 Руководство по монтажу Liebherr WKEgw 582
- Liebherr WKEgb 582 Каталог оборудования Liebherr (англ.)
- Mitsubishi Electric PCA-RP60KAQ / PUHZ-ZRP60VHA Руководство по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP60KAQ / PUHZ-ZRP60VHA Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP125KAQ / PUHZ-ZRP125VKA Руководство по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP125KAQ / PUHZ-ZRP125VKA Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP35KAQ / PUHZ-ZRP35VHA Руководство по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP35KAQ / PUHZ-ZRP35VHA Инструкция по установке
- ЦМИ ПИ-1Н ВОК Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PCA-RP140KAQ / PUHZ-ZRP140VKA Руководство по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP140KAQ / PUHZ-ZRP140VKA Инструкция по установке