Mitsubishi Electric PCA-RP71KAQ / SUZ-KA71VA [22/31] Эксплуатация
![Mitsubishi Electric PCA-RP100KAQ / PUHZ-P100VHA [22/31] Эксплуатация](/views2/1330959/page22/bg16.png)
153
<Возврат в главное меню>
F1 F2 F3 F4
Main
Main display:
Cursor Page
Main menu
Vane·Louver·Vent. (Lossnay)
High power
Timer
Weekly timer
OU silent mode
Примечание:
● В режиме качания индикация направления на экране не изме-
няется синхронно с изменением положения направляющих
лопаток в устройстве.
● Доступные направления воздушного потока зависят от типа
подключенного устройства.
● В следующих случаях действительное направление воздуш-
ного потока будет отличаться от направления, указанного ин-
дикатором.
1. Если дисплей используется в режиме “STAND BY” (ОЖИДА-
НИЕ) или “DEFROST” (ОТТАИВАНИЕ).
2. Сразу же после запуска режима обогрева (пока система ожи-
дает активизации параметров изменения режима).
3. В режиме обогрева, когда окружающая температура в поме-
щении выше значений настроек температуры.
<Отображение неподдерживаемых функций>
Слева отобразится сообщение,
если пользователь выбрал функ-
цию, которая не поддерживается
моделью соответствующего
внутреннего блока.
F1 F2 F3 F4
Title
Not available
Unsupported function
Return:
3.5.2 Угол·Вент. (Lossnay)
<Доступ к меню>
F1 F2 F3 F4
Main
Main display:
Cursor Page
Main menu
Vane·Louver·Vent. (Lossnay)
High power
Timer
Weekly timer
OU silent mode
Выберите “Vane·Louver·Vent.
(Lossnay)” (Угол·жалюзи·вент.
(Lossnay)) из Главное меню
(см. стр. 152), и нажмите кнопку
[ВЫБОР].
<Настройка угла дефлектора>
F1 F2 F3 F4
Fri
Swing Off Off
LouverVent.Vane
Cool
Room
AutoSet temp.
Mode Temp. Fan
Fri
<Настройка вентилятора>
F1 F2 F3 F4
Fri
Low
Vent.
3. Эксплуатация
Нажмите кнопку [ВОЗВРАТ],
чтобы вернуться в Главное меню.
Нажмите кнопку [F1] или [F2] для последователь-
ного выбора параметров настройки дефлектора:
“Auto” (Авт.), “Step 1” (Уровень 1), “Step 2” (Уро-
вень 2), “Step 3” (Уровень 3), “Step 4” (Уровень 4),
“Step 5” (Уровень 5) и “Swing” (Ход).
Выберите желаемую настройку.
Auto
Auto
Swing
Step 1 Step 2
Step 4Step 3
Swing
Step 5
Выберите “Swing” (Ход) для ав-
томатического перемещения де-
флекторов вверх и вниз.
При выборе настройки с “Step 1”
(Уровень 1) по “Step 5” (Уровень 5)
дефлектор будет оставаться непод-
вижным под выбранным углом.
•
под значком настройки дефлектора.
Этот значок будет отображаться,
когда дефлектор установлен в поло-
жения от “Step 2” (Уровень 2) до “Step
5” (Уровень 5), а вентилятор работает
на скоростях от “Mid 1” (Сред. 1) до
“Low” (Низ.) в режиме охлаждения
или сушки (в зависимости от модели).
Значок исчезнет через час, а
настройка дефлектора будет
автоматически изменена.
Нажмите кнопку [F3] для перехода
между вариантами настройки вен-
тиляции в следующем порядке: “Off”
(Выкл), “Low” (Низ.) и “High” (Выс.).
* Настройка возможно только,
когда подключен блок Lossnay.
Off Low High
Off Low High
• Вентилятор на некоторых моде-
лях внутренних блоков может
блокироваться при использо-
вании с некоторыми моделями
блоков вентиляции.
■
PCA-RP•HAQ
Поверните лопатку в нужное положение. (Угол положения лопатки
можно изменять в пределах от 10° вверх до 45° вниз.)
* Если в режиме охлаждения или осушения воздуха лопатка
установлена в нижнее положение, возможно образование
конденсата и его капание из выходного воздушного отверстия. В
этом случае отрегулируйте направление воздушного потока.
* Если охлажденный поток воздуха направлен прямо на пламя
плиты, кухонный стол или продукты и мешает приготовлению,
измените направление воздушного потока.
<[Ручное управление] Изменение подачи воздуха впарво/влево>
* Кнопка управления жалюзи не может быть использована.
■
Модель PKA-RP·KA
• Остановите блок и с помощью рычага регулировки жалюзи
выберите требуемое направление подачи воздуха.
* В режимах охлаждения или сушки не включайте подачу воздуха
внутрь, поскольку это может вызвать конденсацию влаги и
образованию капель.
Осторожно:
Во избежание падений при работе с блоком занимайте
устойчивое положение.
3.6. Вентиляция
Для комбинации LOSSNAY
■ Доступны следующие 2 режима работы.
• Работа вентилятора совместно с внутренним прибором.
• Работа вентилятора в независимом режиме.
Примечание: (Для беспроводного пульта дистанционного управления)
●
Режим работы вентилятора в независимом режиме недоступен.
● Индикация на пульте дистанционного управления не произво-
дится.
Содержание
- Air conditioners 1
- Bedieningshandleiding 1
- Bedienungshandbuch 1
- Driftsmanual 1
- Indoor unit 1
- Istruzioni di funzionamento 1
- Işletme elkitabı 1
- Manual de instrucciones 1
- Manual de operação 1
- Manuel d utilisation 1
- Operation manual 1
- Pka rp hal pca rp kaq pca rp haq 1
- Εγχειριδιο οδηγιων χρησεωσ 1
- Внутренний блок 1
- Кондиционеры 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Contents 2
- Disposing of the unit 2
- Safety precautions 2
- Symbols used in the illustrations 2
- Symbols used in the text 2
- Parts names 3
- Controller interface 4
- Parts names 4
- Auto set temp 5
- Cool auto set temp 5
- Display 5
- Mode temp fan 5
- Parts names 5
- Parts names 6
- Mode selection 7
- Operation 7
- Temperature setting 7
- Turning on off on off 7
- Airfl ow direction setting 8
- Fan speed setting 8
- Operation 8
- Operation 9
- Vane vent lossnay 9
- Ventilation 9
- Emergency operation for wireless remote controller 10
- Fig 5 1 10
- Fig 5 2 10
- For wired remote controller 10
- Care and cleaning 11
- Care and cleaning 12
- Trouble shooting 13
- Specifi cations 14
- Trouble shooting 14
- Меры предосторожности 15
- Меры предосторожности 46 2 наименование деталей 47 3 эксплуатация 51 4 таймер 54 15
- Работа пульта дистанционного управления в аварийном режиме 54 6 уход и чистка 55 7 исправление неполадок 57 8 технические характеристики 58 15
- Символика используемая в тексте 15
- Символы указанные на иллюстрациях 15
- Содержание 15
- Указывает что эта часть должна быть заземлена 15
- Утилизация прибора 15
- Pca rp haq кухня 16
- Pca rp kaq подвеска к потолку 16
- Pka rp hal монтаж на стене 16
- Впуск воздуха 16
- Впуск воздуха фильтр 16
- Выходные воздушные отверстия 16
- Выходные воздушные отверстия фильтр 16
- Лопатка 16
- Масляный фильтр впуск воздуха 16
- Наименование деталей 16
- Фильтр внутренняя часть воздухозаборника 16
- Интерфейс контроллера 17
- Наименование деталей 17
- Auto set temp 18
- Cool auto set temp 18
- Mode temp fan 18
- Индикация 18
- Наименование деталей 18
- Наименование деталей 19
- Включение выключение вкл выкл 20
- Выбор режима 20
- Настройка температуры 20
- Эксплуатация 20
- Настройка направления воздушного потока 21
- Настройка скорости вентилятора 21
- Эксплуатация 21
- Вентиляция 22
- Угол вент lossnay 22
- Эксплуатация 22
- Fig 5 1 23
- Fig 5 2 23
- Для проводные пульты дистанционного управления 23
- Работа пульта дистанционного управления в аварийном режиме 23
- Таймер 23
- Информация о фильтре 24
- Уход и чистка 24
- Pca rp haq 25
- Pca rp kaq 25
- Очистка внутреннего прибора 25
- Уход и чистка 25
- Исправление неполадок 26
- Исправление неполадок 27
- Примеры 27
- Технические характеристики 27
- Уровни шума 27
- Aslı i ngilizce dir diğer dillerdeki sürümler aslının çevirisidir 29
- Attenzione 29
- Caution 29
- Cuidado 29
- Das original ist in englisch die anderen sprachversionen sind vom original über setzt 29
- Di kkat 29
- El idioma original del documento es el inglés las versiones en los demás idiomas son traducciones del original 29
- Engelsk er originalen de andre sprogversioner er oversættelser af originalen 29
- Engelska är originalspråket de övriga språkversionerna är översättningar av ori ginalet 29
- English is original the other languages versions are translation of the original 29
- Forsigtig 29
- Försiktighet 29
- Het engels is het origineel de andere taalversies zijn vertalingen van het origi neel 29
- Il testo originale è redatto in lingua inglese le altre versioni linguistiche rappre sentano traduzioni dell originale 29
- L anglais est l original les versions fournies dans d autres langues sont des tra ductions de l original 29
- O idioma original é o inglês as versões em outros idiomas são traduções do idio ma original 29
- Precaution 29
- Voorzichtig 29
- Vorsicht 29
- Η γλώσσα του πρωτοτύπου είναι η αγγλική οι εκδόσεις άλλων γλωσσών είναι μεταφράσεις του πρωτοτύπου 29
- Προσοχη 29
- Осторожно 29
- Языком оригинала является английский версии на других языках являются переводом оригинала 29
- The serial number is indicated on the spec name plate 30
- Серийный номер указан на заводской табличке спецификации 30
- Please be sure to put the contact address telephone number on this manual before handing it to the customer не забудьте указать контактный адрес номер телефона в данном руководстве прежде чем передать его клиенту 31
- Printed in japan rg79d719h09 31
Похожие устройства
- Mitsubishi Electric PCA-RP71KAQ / SUZ-KA71VA Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP140KAQ / PUHZ-P140YHA Руководство по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP140KAQ / PUHZ-P140YHA Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP100KAQ / PUHZ-P100YHA Руководство по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP100KAQ / PUHZ-P100YHA Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP140KAQ / PUHZ-P140VHA Руководство по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP140KAQ / PUHZ-P140VHA Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP125KAQ / PUHZ-P125YHA Руководство по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP125KAQ / PUHZ-P125YHA Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP125KAQ / PUHZ-P125VHA Руководство по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP125KAQ / PUHZ-P125VHA Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP60KAQ / SUZ-KA60VA Руководство по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP60KAQ / SUZ-KA60VA Инструкция по установке
- Liebherr GNP 3056 Инструкция по эксплуатации
- Fagor CO-110 DD Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PCA-RP71HAQ / PUHZ-ZRP71VHA Руководство по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP71HAQ / PUHZ-ZRP71VHA Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP140KAQ / PU-P140YHAR Руководство по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP140KAQ / PU-P140YHAR Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP71KAQ / PU-P71VHAR Руководство по установке