Fagor CO-110 DD [56/70] Дозатор моющего средства по запросу мод a b
![Fagor CO-110 DD [56/70] Дозатор моющего средства по запросу мод a b](/views2/1331119/page56/bg38.png)
4.5 Подсоединение к канализации
Слив воды из машины должен быть незатруднённым, поэтому трубка слива
должна спускаться ниже сливного отверстия (СМ. РИСУНОК 5) (стр. 4). Если это
невозможно, потребуется дренажный насос. Насос следует устанавливать на
высоте не более 800 мм (СМ. РИСУНОК 6) (стр 4). В таком случае насос можно
заказать во время покупки машины.
РИСУНОК 5.
Установка слива.
РИСУНОК 6.
Установка слива на высоте насоса
.
Дренажный насос должен устанавливаться только специалистом,
авторизованным производителем; производитель не несёт
ответственности в случае неправильной установки.
4.6 Гидравлический дозатор ополаскивателя (Модели A.)
Принцип работы: Дозатор втягивает ополаскиватель, когда фиксирует падение
давления во время полоскания. То есть, когда заполняющий соленоидный
клапан закрывается, создаётся вакуум и дозатор втягивает жидкость, с которой
соединён.
Настройка: Дозатор следует настроить при установке машины, чтобы процесс
мойки был оптимальным с самого начала. Дозатор настраивается в зависимости
от типа ополаскивателя и жёсткости воды.
4.7 Электрический дозатор ополаскивателя (Модели B, C)
Принцип работы: Дозатор втягивает ополаскиватель, когда включается помпа
ополаскивания. То есть, когда машина заливает воду и во время цикла
полоскания.
Настройка: Дозатор следует настроить при установке машины, чтобы процесс
мойки был оптимальным с самого начала. Дозатор настраивается в зависимости
от типа ополаскивателя и жёсткости воды.
Рекомендуется, чтобы выбор ополаскивателя и настройку дозатора
проводил специалист в области использования химии, чтобы мойка
была более эффективной.
4.8 Дозатор моющего средства (По запросу мод. A, B.)
Обеспечивает поступление в машину нужного количества моющего средства.
Установка: входное отверстие дозатора моющего средства должно быть
расположено в баке машины выше максимального уровня воды. Электрическое
соединение детально указано на электрической схеме. В баке предусмотрено
отверстие для установки дозатора, обозначенное приклеенным ярлыком
"ПАТРУБОК ДЛЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА" ("DETERGENT CONNEXION").
Принцип работы: дозатор моющего средства активируется, когда машина
набирает воду, как во время полоскания, так и во время залива воды.
Настройка: Дозатор следует настроить при установке, чтобы процесс мойки
был оптимальным с самого начала.
Рекомендуется, чтобы выбор моющего средства и настройку
дозатора проводил специалист в области использования
химии, чтобы мойка была более эффективной.
4.9 Нагнетательный насос (только для мод. A)
Если давление воды составляет менее 2 бар (200 кПа), Вы можете установить
нагнетательный насос. Если давление меньше 2 бар (200 кПа), машина может
работать неправильно. Электрическое подсоединение насоса показано в
9
Содержание
- Посудомоечны е машины 1
- Rev 01 20 3
- Содержан 3
- Предос тавляет гаранти ю 2 13
- Mod a b 46
- Содержание 48
- Данное руководство было разработано для того чтобы объяснить пользователю как пользоваться машиной устанавливать её и проводить техническое обслуживание в ней содержится вся информация и предупреждения необходимые для правильной установки и эксплуатации машины а также информация о характеристиках и функциях устройства чтобы вы могли воспользоваться всеми возможностями машины 52
- Описание устройства 52
- Основная информация и предупреждения 52
- Перед запуском устройства внимательно изучите инструкции изложенные в настоящем руководстве 52
- Посудомоечная машина разработана для мытья тарелок стаканов и другой посуды предназначенной для человеческой пищи не допускается мыть в машине какие либо другие предметы 52
- При невыполнении этих указаний или неправильной эксплуатации устройства производитель не несёт ответственности за возможные последствия и не предоставляет гарантию 52
- Сохраните эту инструкцию на всё время пользования машиной в случае продажи ил передачи машины передайте руководство новым пользователям 52
- Устройство предназначено исключительно для профессионального использования и должно использоваться только обученным персоналом 52
- Должны проводиться только авторизованным специалистом в 53
- Инструкции по установке 53
- Перед установкой осмотрите место установки чтобы избежать поломок при использовании 53
- Подсоединение к электричеству 53
- Размещение и выравнивание 53
- Распаковывание 53
- Соответствии с нормами и стандартами страны назначения 53
- Установка и монтаж а также все ремонтные работы и модификации 53
- Установка и монтаж а также все ремонтные работы и модификации должны проводиться только авторизованным специалистом в соответствии с нормами и стандартами страны назначения 53
- Установка неправильная настройка ненадлежащее техническое обслуживание или эксплуатация устройства могут привести к травмам и экономическому ущербу 53
- Подключение к водоснабжению 54
- Требуемое давление вод 54
- Гидравлический дозатор ополаскивателя модели a 56
- Дозатор моющего средства по запросу мод a b 56
- Нагнетательный насос только для мод a 56
- Подсоединение к канализации 56
- Электрический дозатор ополаскивателя модели b c 56
- Если давление меньше 2 бар 200 кпа свяжитесь с вашим поставщиком или производителем и запросите комплект с нагнетательным насосом 57
- Электрической схеме подсоединение насоса к водоснабжению показано на рисунке 4 стр 57
- Перед запуском устройства пожалуйста внимательно изучите указания изложенные в этом руководстве 58
- Переработка 58
- Символы панели управления моделей а в стр 5 58
- Устройство предназначено исключительно для профессионального использования и должно использоваться только квалифицированным персоналом 58
- Эксплуатация 58
- Эксплуатация и техническое обслуживание 58
- Для слива с помощью насоса сливной шланг должен быть поднят не более чем на 800 мм 60
- Регенерация только версии soft 60
- Свободный сток a b mod 60
- Слив воды с помощью насоса по запросу 60
- Появление потёков извести на вымытой посуде говорит о необходимости как можно скорее запустить цикл регенерации или удаления извести 61
- Воздушное выпускное отверстие блока конденсации должно быть свободным и не загромождённым иначе блок будет работать неправильно и может повредить машину 62
- Выбор языка только в моделях с 62
- Выключение машины 62
- Изменение электрической конфигурации может проводить только авторизованный специалист пользователям нельзя вмешиваться в устройство оборудования 62
- Конденсация пара hrs по запросу в моделях c 62
- Конфигурация машины только в моделях с 62
- Конфигурация напряжения машины 62
- Опустите купол 62
- Цикл самоочистки не может удалить крупные отложения грязи их нужно удалять вручную 62
- Цикл самоочищения только в моделях с 62
- Ополаскиватель и моющее средство 64
- Советы 64
- Установка даты и времени только в моделях с 64
- Чистка машины в конце дня 64
- Гигиенические правила 65
- При работе с химическими веществами соблюдайте меры предосторожности используйте необходимую защитную одежду перчатки и защитные очки не смешивайте различные моющие средства 65
- Вызовите специалиста сервисной службы 66
- Для достижения наилучших результатов производитель рекомендует 66
- Если возможен риск холодов попросите специалиста сервисной службы подготовить машину к холодам 66
- Если планируется длительный перерыв в использовании машины праздники временное закрытие выполните следующие действия 66
- Закройте вентиль подачи воды 66
- Машина не включается 66
- Машина не заливает воду 66
- Мытья 66
- Неполадка возможная причина решение 66
- Неполадки ошибки и поломки 66
- Ни в коем случае не трогайте электрические элементы они находятся под напряжением опасно для жизни 66
- Ниже представлена инструкция что делать в случае ошибок и неполадок возможные проблемы и их решения указаны в таблице если вы не можете или не уверены что можете решить проблему 66
- Низкое качество 66
- Обесточьте устройство 66
- Оптимальные результаты 66
- Оставьте купол машины открытым 66
- Перерыв в эксплуатации 66
- Полностью слейте воду из машины в т ч из бойлера 66
- Постоянно поддерживайте посудомоечную посуду в чистоте 66
- Следите за тем чтобы все дозаторы были правильно настроены 66
- Следующее запускайте мытьё только когда машина готова 66
- Тщательно очистите машину 66
- Вода из машины сливается не 67
- Машина останавливается и начинает заливать воду во время 67
- Машина останавливается не закончив мытьё 67
- Не запускается помывочный цикл 67
- Полностью 67
- Помывочного цикла 67
- Посуда не сухая 67
- Царапины и пятна на тарелках 67
- Диагностика ошибок модели b 68
- Описание индикация 68
- Ошибк а 68
- Ошибка описание режим обнаружения индикация 68
- Ошибки выводимые на дисплей модели c 68
- Примечание если появилась неполадка не указанная в таблице выше обратитесь в сервисную службу производитель оставляет за собой право изменять технические характеристики с предварительным уведомлением 68
- Значок директивы ес об отходах электрического и электронного производства указывает что устройство нельзя утилизировать как бытовой мусор правильная утилизация устройства поможет защитить окружающую среду для дальнейшей информации о переработке данного устройства свяжитесь с соответствующим административным органом в вашей стране с компанией ответственной за утилизацию или с производителем при полной или частичной утилизации устройства следует учитывать директивы 2002 95 ec и 2002 96 ec и поправки к ним а также соответствующие нормы и законы производитель гарантирует отсутствие в электронных и электрических устройствах опасных веществ указанных в директиве 2002 95 ce 69
- Переработка устройства 69
- Предупреждения модели c 69
Похожие устройства
- Mitsubishi Electric PCA-RP71HAQ / PUHZ-ZRP71VHA Руководство по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP71HAQ / PUHZ-ZRP71VHA Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP140KAQ / PU-P140YHAR Руководство по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP140KAQ / PU-P140YHAR Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP71KAQ / PU-P71VHAR Руководство по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP71KAQ / PU-P71VHAR Инструкция по установке
- Smeg KSE60X3 Руководство по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PCA-RP100KAQ / PU-P100YHAR Руководство по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP100KAQ / PU-P100YHAR Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP71KAQ / PUH-P71VHAR Руководство по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP71KAQ / PUH-P71VHAR Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP125KAQ / PU-P125YHAR Руководство по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP125KAQ / PU-P125YHAR Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP100KAQ / PU-P100VHAR Руководство по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP100KAQ / PU-P100VHAR Инструкция по установке
- IGC RAS/RAC-09NHG Инструкция по эксплуатации
- IGC RAS/RAC-09NHG Сертификат
- Mitsubishi Electric PCA-RP125KAQ / PUH-P125YHAR Руководство по установке
- Mitsubishi Electric PCA-RP125KAQ / PUH-P125YHAR Инструкция по установке
- Liebherr GN 2613 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие принципы работы имеют гидравлический и электрический дозаторы ополаскивателя?
2 года назад