Hallde 37186 25х25мм [21/22] Hallde
![Hallde 37187 25х25мм [21/22] Hallde](/views2/1331290/page21/bg15.png)
21
HALLDE • User Instructions
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
HALLDE
РЕЖУЩИЕ
ЭЛЕМЕНТЫ
(
RU
)
ВНИМАНИЕ!
При обращении с режущими элементами
следует соблюдать предельную
осторожность. У режущих элементов очень
острые края.
РАСПАКОВКА
Убедитесь, что все детали поставлены, и
ничего не повреждено при транспортировке.
О любых недостатках необходимо в течение
восьми дней уведомить поставщика
устройства.
ВЫБОР РЕЖУЩИХ
ЭЛЕМЕНТОВ
Прочитайте Руководство по режущим
элементам на странице 4-5. В руководстве
указаны рекомендуемые режущие элементы
в зависимости от необходимого результата,
а также режущие элементы, подходящие
для применения на ВАШЕМ устройстве для
обработки овощей.
УСТАНОВКА РЕЖУЩИХ
ЭЛЕМЕНТОВ
ВСЕ УСТРОЙСТВА:
Установите диск сбрасыватель на вал
и поверните и слегка нажмите на диск
сбрасыватель, чтобы он встал на место
соединения.
Для нарезки кубиками: установите на
устройство соответствующую решетку
для нарезания кубиками острыми краями
вверх, так, чтобы выемка на боку решетки
вошла в направляющий желоб в основании
устройства. Затем выберите подходящий
нож для нарезания ломтиками. Установите
его на вал и поверните так, чтобы он встал
на место соединения (режущие элементы
специально обработаны для этого), или
чтобы он опустился на ту же высоту, что и
вал устройство (если на режущем элементе
нет отметки)
Для нарезки ломтиками, кубиками и для
обработки на терке установите только
выбранный режущий элемент и поверните
его, чтобы он встал на место соединения.
(режущие элементы специально обработаны
для этого), или чтобы он опустился на ту
же высоту, что и вал устройство (если на
режущем элементе нет отметки)
RG-200, RG-250, RG-350 И RG-400:
На этих устройствах все режущие
элементы должны быть зафиксированы
спиралевидными фиксаторами, для воронок
RG-350 и RG-400 используются активаторы,
а для 4-х труб RG-400 крепежный
болт. У этих приспособлений разные
названия и внешний вид в зависимости от
используемого устройства и насадок, но все
они имеют ЛЕВУЮ резьбу.
Информация по используемым крепежным
приспособлениям приводится на стр. 4-5.
Зафиксируйте режущий элемент, повернув
крепежное приспособление против часовой
стрелки, на центральном валу режущего
элемента. Используйте ключ, входящий в
комплект поставки, для того, чтобы плотно
затянуть крепежное приспособление.
Используйте тот же ключ для отвинчивания
крепежного приспособления.
СНЯТИЕ РЕЖУЩИХ
ЭЛЕМЕНТОВ
ВСЕ УСТРОЙСТВА:
Снимите режущие элементы и диск
сбрасыватель.
RG-200, RG-250, RG-350 И RG-400:
Отвинтите крепежное приспособление,
повернув его по часовой стрелке при
помощи ключа.
Снимите режущие элементы и диск
сбрасыватель.
ВСЕГДА ПРОВЕРЯЙТЕ
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ:
Убедитесь, что ножи и терки/пластины для
нарезки кубиками не повреждены и плотно
зафиксированы, а также что режущие
элементы находятся в хорошем состоянии.
ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ:
Регулярно (с вышеуказанными интервалами)
проверяйте состояние ножей. Ножи могут
быть повреждены и ослабнуть, если
посторонние предметы (напр. камни)
попадут в устройство.
ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ:
После очистки убедитесь, что режущие
элементы в хорошем состоянии и что ножи
и терки/пластины для нарезки кубиками не
повреждены и плотно зафиксированы.
ОЧИСТКА
НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ:
Эти режущие элементы можно мыть в
посудомоечной машине.
РЕЖУЩИЕ ЭЛЕМЕНТЫ С
МАРКИРОВКОЙ DW:
Эти режущие элементы можно мыть в
посудомоечной машине.
ВНИМАНИЕ:
• Будьте очень осторожны при обращении
с острыми ножами!
• Не используйте гипохлорит натрия
(хлор) или составы, содержащие данное
вещество.
• Не используйте острые предметы или
предметы, не предназначенные для чистки.
• Не используйте абразивные моющие
средства или очистители.
• Не используйте губки с абразивным
покрытием (напр. Scotch-Brite™).
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ:
• Очищайте режущие элементы сразу после
использования. Используйте щетку для
посуды и средство для ручного мытья, если
очистка производится вручную.
• Протирайте режущие элементы сразу
после очистки и храните их в хорошо
проветриваемом месте. Не сушите
режущие элементы в устройствах для
автоматической сушки.
РЕКОМЕНДАЦИИ:
ОЧИСТКА РЕШЕТКИ ДЛЯ НАРЕЗКИ
КУБИКАМИ: При помощи входящей в
комплект поставки щетки удалите остатки
продуктов из решетки, при этом решетка
должна оставаться установленной на
устройстве (снять цилиндр подачи и верхний
подрезной диск). Если на решетке резали
достаточно твердые продукты, и они все еще
остались в ней, хорошим решением может
быть их удаление при помощи большой и
длинной моркови. Остатки легко выдавить
(легкими движениями выбить) с помощью
моркови, держа её за хвостовую часть.
Легко придерживайте решетку пальцами за
внешнее кольцо. Нельзя проделывать это с
нижней стороны, т.к. можно повредить терку.
УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
НЕИСПРАВНОСТЬ: Странные шумы изнутри
устройства при использовании режущих
элементов.
СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ: Проверьте, плотно
ли затянуто крепежное приспособление.
Если устройство не оснащено крепежным
приспособлением, проверьте режущие
элементы на предмет износа. Поврежденный
режущий элемент может привести к износу
устройства. В этом случае режущий
элемент следует заменить. Убедитесь,
что используется правильная комбинация
режущих элементов в соответствии с
перечнем 4-5.
НЕИСПРАВНОСТЬ: Неудовлетворительный
результат обработки.
СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ: Убедитесь, что
ножи/терки/пластины для нарезки кубиками
наточены. Убедитесь, что используется
правильная комбинация режущих элементов
в соответствии с перечнем 4-5.
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
ДИАМЕТР: 185/215 мм.
Содержание
- Cutting tools 1
- Hallde com 1
- User instructions 1
- Vegetable preparation machines 1
- Cc 32 cc 34 rg 50 rg 100 rg 200 rg 250 2
- Cc 32s rg 50s 2
- Crimping slicers 2
- Cutting tool guide 2
- Dicing cutter 2
- Dicing grids 2
- Fine cut slicers 2
- Fine graters extra fine grater hard cheese grater 2
- French fry grid 2
- Graters shredders 2
- Hallde user instructions 2
- Julienne cutters 2
- Rg 300 rg 350 rg 400 2
- Slicers 2
- Soft slicers 2
- Standard slicers 2
- Cc 32 cc 34 rg 50 rg 100 rg 200 rg 250 3
- Cc 32s rg 50s 3
- Crimping slicers 3
- Cutting tool guide 3
- Dicing cutter 3
- Dicing grids 3
- Fine cut slicers 3
- Fine graters extra fine grater hard cheese grater 3
- French fry grid 3
- Graters shredders 3
- Hallde user instructions 3
- Julienne cutters 3
- Rg 300 rg 350 rg 400 3
- Slicers 3
- Soft slicers 3
- Standard slicers 3
- Cc 32s and rg 50s cc 32 cc 34 and rg 50 rg 100 rg 200 and rg 250 rg 300 4
- Fitting the cutting tools 4
- Hallde user instructions 4
- When using dicing grid 4
- When using slicer crimping slicer julienne or grater shredder 4
- Fitting the cutting tools 5
- Hallde user instructions 5
- Manual push feeder feed hopper manual push feeder pneumatic push feeder feed hopper 4 tube insert 5
- Rg 350 rg 400 5
- When using dicing grid place the grid before the slicer dicing slicer as shown at page 78 5
- When using slicer crimping slicer julienne or grater shredder 5
- Always check 6
- Caution 6
- Choosing cutting tools 6
- Cleaning 6
- Cutting tools 6
- Fitting the cutting tools 6
- Hallde 6
- Hallde user instructions 6
- Removing the cutting tools 6
- Technical specification 6
- Trouble shooting 6
- Unpacking 6
- User instructions 6
- Bruksanvisning 7
- Demontering av skärverktygen 7
- Felsökning 7
- Hallde 7
- Hallde user instructions 7
- Kontrollera alltid 7
- Montera skärverktygen 7
- Rengöring 7
- Skärverktyg 7
- Teknisk data 7
- Uppackning 7
- Val av skärverktyg 7
- Varning 7
- Hallde 8
- Hallde user instructions 8
- Krájecí nástroje 8
- Nasazení krájecích nástrojů 8
- Odstranění krájecích nástrojů 8
- Odstraňování problémů 8
- Příručky 8
- Technické parametry 8
- Volba krájecího nástroje 8
- Vybalení 8
- Vždy zkontrolujte 8
- Čištění 8
- Ausbau der schneidewerkzeuge 9
- Auspacken 9
- Auswwahl der schneidewerkzeuge 9
- Bedienungsanleitung 9
- Fehlersuche 9
- Hallde 9
- Hallde user instructions 9
- Immer kontrollieren 9
- Montage der schneidewerkzeuge 9
- Reinigung 9
- Schneide werkzeuge 9
- Technische daten 9
- Warnung 9
- Advarsel 10
- Brugsanvisning 10
- Demontering af skæreværktøj 10
- Fejlsøgning 10
- Hallde 10
- Hallde user instructions 10
- Kontroller altid 10
- Montering af skæreværktøj 10
- Rengøring 10
- Skære værktøj 10
- Tekniske data 10
- Uppackning 10
- Valg af skære værktøj 10
- Atención 11
- Comprobaciones necesarias 11
- Desembalaje 11
- Desmontaje de las herramientas de corte 11
- Elección de herramientas de corte 11
- Especificaciones técnicas 11
- Hallde 11
- Hallde user instructions 11
- Herramien tas de corte 11
- Instalación de las herramientas de corte 11
- Instrucciones de uso 11
- Limpieza 11
- Localización de averías 11
- Hallde user instructions 12
- Huomio 12
- Hällde 12
- Käyttöohje 12
- Leikkuuterien asennus 12
- Leikkuuterien irrotus 12
- Leikkuuterien valinta 12
- Leikkuuterät 12
- Pakkauksen purkaminen 12
- Puhdistus 12
- Tarkista aina 12
- Tekniset tiedot 12
- Vianmääritys 12
- Accessoires tranchants 13
- Attention 13
- Caractéristiques techniques 13
- Choix de l accessoire tranchant correct 13
- Contrôle de sécurité 13
- Déballage 13
- Démontage des accessoires tranchants 13
- Dépannage 13
- Hallde 13
- Hallde user instructions 13
- Mise en place des accessoires tranchants 13
- Mode d emploi 13
- Nettoyage 13
- Hallde 14
- Hallde user instructions 14
- Αντιμετωπιση προβληματων 14
- Αφαιρεση απο τη συσκευασια 14
- Αφαιρεση των εργαλειων κοπησ 14
- Ελεγχετε παντα 14
- Επιλογη εργαλειων κοπησ 14
- Εργαλεια κοπησ 14
- Καθαρισμοσ 14
- Οδηγιεσ χρησησ 14
- Προσαρτηση εργαλειων κοπησ 14
- Προσοχη 14
- Τεχνικεσ προδιαγραφεσ 14
- Bilanaleit 15
- Hallde user instructions 15
- Hällde 15
- Kannið ávallt 15
- Notkunarleið beiningar 15
- Skurðar verkfæri 15
- Skurðarverkfæri fjarlægð 15
- Skurðarverkfærunum komið fyrir 15
- Tæknilegar upplýsingar 15
- Umbúðir fjarlægðar 15
- Val á skurðarverkfærum 15
- Varúð 15
- Attenzione 16
- Controllare sempre 16
- Dati tecnici 16
- Estrazione dall imballo 16
- Hallde 16
- Hallde user instructions 16
- Istruzioni per l uso 16
- Montare gli utensili da taglio 16
- Pulizia 16
- Rimozione degli utensili da taglio 16
- Risoluzione problemi 16
- Scegliere l utensile da taglio 16
- Utensili da taglio 16
- Altijd controleren 17
- De snijgereedschappen aanbrengen 17
- De snijgereedschappen weghalen 17
- Gebruiksaanwijzing 17
- Hallde user instructions 17
- Hällde 17
- Let op 17
- Problemen verhelpen 17
- Reiniging 17
- Snijgereed schappen 17
- Snijgereedschappen kiezen 17
- Technische specificatie 17
- Uitpakken 17
- Bruksanvisning 18
- Feilsøking 18
- Fjerne kutteredskapene 18
- Forsiktig 18
- Hallde user instructions 18
- Hällde 18
- Kontroller alltid følgende 18
- Kutte redskaper 18
- Montere kutteredskapene 18
- Pakke ut 18
- Rengjøring 18
- Tekniske spesifikasjoner 18
- Velge kutteredskap 18
- Czyszczenie 19
- Demontaż narzędzi tnących 19
- Dobór narzędzi tnących 19
- Hallde 19
- Hallde user instructions 19
- Instrukcja obsługi 19
- Montaż narzędzi tnących 19
- Narzędzia tnące 19
- Ostrzeżenie 19
- Rozpakowywanie 19
- Rozwiązywanie problemów 19
- Specyfikacja techniczna 19
- Zawsze sprawdzaj 19
- Ao desembalar 20
- Atenção 20
- Desmontagem dos utensílios de corte 20
- Especificação técnica 20
- Hallde 20
- Hallde user instructions 20
- Instruções de uso 20
- Limpeza 20
- Montagem dos utensílios de corte 20
- Resolução de problemas 20
- Selecionar utensílios de corte 20
- Utensílios de corte 20
- Verificar sempre 20
- Hallde 21
- Hallde user instructions 21
- Внимание 21
- Всегда проверяйте 21
- Выбор режущих элементов 21
- Очистка 21
- Распаковка 21
- Режущие элементы 21
- Руководство пользователя 21
- Снятие режущих элементов 21
- Технические характеристики 21
- Установка режущих элементов 21
- Устранение неисправностей 21
- Hallde 22
- Hallde user instructions 22
- Izbiranje rezalnega orodja 22
- Namestitev rezalnega orodja 22
- Navodila 22
- Odpravljanje napak 22
- Odstranitev embalaže 22
- Odstranitev rezalnega orodja 22
- Rezalno orodje 22
- Tehnični podatki 22
- Vedno preverite 22
- Čiščenje 22
Похожие устройства
- Hallde 37186 25х25мм Спецификационный лист (англ.)
- Cooleq SM-10 Инструкция по эксплуатации
- Cooleq SM-10+10 Инструкция по эксплуатации
- Cooleq VRX 1500/330 Инструкция по эксплуатации
- Cooleq JD-12+12 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PSA-RP100KA / PUHZ-ZRP100YKA Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PSA-RP100KA / PUHZ-ZRP100YKA Инструкция по установке
- Duke FWM3-23PR6-230 (FWM3-23-230) Инструкция по эксплуатации
- Duke FWM3-22PR6-230 (FWM3-22-230) Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PSA-RP100KA / PUHZ-ZRP100VKA Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PSA-RP100KA / PUHZ-ZRP100VKA Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PSA-RP140KA / PUHZ-ZRP140YKA Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PSA-RP140KA / PUHZ-ZRP140YKA Инструкция по установке
- ATESY Ривьера с подлокотником левый / правый 1200 мм Инструкция по эксплуатации
- ATESY Ривьера с подлокотником левый / правый 1200 мм Сертификат
- Mitsubishi Electric PSA-RP140KA / PUHZ-P140VHA Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PSA-RP140KA / PUHZ-P140VHA Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PSA-RP125KA / PUHZ-P125VHA Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PSA-RP125KA / PUHZ-P125VHA Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PSA-RP100KA / PUHZ-P100VHA Инструкция по эксплуатации