Waring WSB33XE [5/20] Quik sti
![Waring WSB33XE [5/20] Quik sti](/views2/1332536/page5/bg5.png)
5
BEFORE YOU BEGIN
NOTE: Always unplug the Waring
®
Quik Stik
®
Immersion Blender
before cleaning the metal blade.
Before using the Quik Stik
®
,
Waring
suggests that you wipe the unit with
a clean, damp cloth to remove any dirt or dust. Place the metal blade end of
the hand blender under running water to rinse it. Dry thoroughly with a soft
absorbent cloth. Read all instructions completely for detailed operating
procedures.
USING YOUR
WARING
®
QUIK STIK
®
IMMERSION BLENDER
NOTE: Always unplug the
Quik Stik
®
after each use. Keep the
Immersion Blender
out of reach of children.
• To prevent splattering, be careful never to remove the
Waring
®
Quik
Stik
®
Immersion Blender from the liquid while in operation.
• Blend ingredients to make salad dressing, whip eggs, whip cream, and to
purée soups and sauces.
• Use HI Speed for liquid ingredients, and hold the protective blade guard
at the bottom of the mixing container to prevent splattering.
• For recipes calling for ice, use crushed ice (not whole cubes) for best
results.
NOTE: If a piece of food becomes lodged in the protective guard
surrounding the metal blade, follow the safety instructions noted
below:
1. Release the power button and unplug the unit from the electrical outlet.
2. Once the power source has been disconnected, use a spatula to carefully
remove the food lodged in the blade guard. Avoid injury. The blade
is sharp. DO NOT USE YOUR FINGERS TO REMOVE LODGED
OBJECTS.
3. After the lodged food has been removed, plug the unit back into its power
supply and continue processing.
Содержание
- Wsb33x 1
- Important safeguards 2
- Read all instructions 2
- Save these instructions 2
- Grounding instructions 3
- The parts 4
- Before you begin 5
- Immersion blender 5
- Quik sti 5
- Using your 5
- Cleaning instructions 6
- Limited one year warranty 7
- Warranty 7
- Guarde estas instrucciones 8
- Lea todas las instrucciones 8
- Medidas de seguridad importantes 8
- Instrucciones de puesta a tierra 9
- Piezas 10
- Antes de empezar 11
- De warin 11
- Modo de empleo de la licuadora de man 11
- Quik sti 11
- Instrucciones de limpieza 12
- Garantía 13
- Garantía limitada de un año 13
- Nota si el aparato ha sido usado para procesar sustancias biológicamente activas se deberán esterilizar las piezas antes de enviarlas las piezas esterilizadas deberán ser claramente identificadas mediante una etiqueta puesta en las mismas y una declaración adjunta waring no aceptará la entrega de artículos esterilizados que no tengan identificación adecuada 13
- O con el centro de servicio más cercano 13
- Para servicio en los estados unidos o el canadá comuníquese con 13
- Piezas de repuesto para reparaciones fuera de garantía están disponibles en la misma dirección 13
- Servicio postventa 13
- Tel 1 800 492 7464 fax 860 496 9017 13
- Waring service center 314 ella t grasso ave torrington ct 06790 13
- Garder ces instructions 14
- Importantes consignes de sécurité 14
- Lire toutes les instructions 14
- Instructions de mise à la terre 15
- Pièces 16
- Avant de commencer 17
- De warin 17
- Mode d emploi du mixer plongeant 17
- Nettoyage et entretien 17
- Quik sti 17
- Afin de faire réparer ou de remplacer cet appareil aux états unis ou au canada contactez 19
- Garantie 19
- Garantie limitée d un an 19
- Les pièces détachées pour réparations hors garantie sont également disponibles à l adresse ci dessus 19
- Ou bien adressez vous au service après vente le plus proche 19
- Remarque si l appareil est utilisé pour le traitement de matériaux biologiquement actifs il sera nécessaire d en stériliser les pièces avant de l expédier à un de nos centres de service les pièces stérilisées doivent être clairement identifiées au moyen d une étiquette et d une déclaration jointe waring se réserve le droit de ne pas accepter les pièces à moins qu elles ne soient identifiées de cette manière 19
- Service après vente 19
- Tél 1 800 492 7464 fax 860 496 9017 19
- Waring service center 314 ella t grasso ave torrington ct 06790 19
- Service 20
Похожие устройства
- ТОРГМАШ УКМ-02 220В Инструкция по эксплуатации
- ТОРГМАШ УКМ-02 220В Сертификат
- ТОРГМАШ УКМ-02 220В Каталог оборудования ТОРГМАШ
- Haier AP60KS1ERA(S) / 1U60IS1EAB(S) Инструкция по эксплуатации
- Haier AP60KS1ERA(S) / 1U60IS1EAB(S) Каталог оборудования Haier
- Haier AP60KS1ERA(S) / 1U60IS1EAB(S) Сертификат
- Haier AD842AHEAA / AU84NATEAA Инструкция по эксплуатации
- Haier AD842AHEAA / AU84NATEAA Каталог оборудования Haier
- Haier AD842AHEAA / AU84NATEAA Сертификат
- Haier AD48HS1ERA(S) / 1U48IS1EAB Инструкция по эксплуатации
- Haier AD48HS1ERA(S) / 1U48IS1EAB Каталог оборудования Haier
- Haier AD48HS1ERA(S) / 1U48IS1EAB Сертификат
- Waring JX40CE Инструкция по эксплуатации
- Waring CTS1000 Инструкция по эксплуатации
- Aeronik ASI-12CHMZ(AKH(12)BA-K3DNA2A/I с панелью TA-03) Руководство пользователя
- Aeronik ASI-12CHMZ(AKH(12)BA-K3DNA2A/I с панелью TA-03) Сертификат
- Aeronik ASI-12CHMZ(AKH(12)BA-K3DNA2A/I с панелью TA-03) Гарантийный талон
- Aeronik ASI-12CHMZ(AKH(12)BA-K3DNA2A/I с панелью TA-03) Каталог оборудования Aeronik
- Waring IC70 Инструкция по эксплуатации
- Waring 6001X Инструкция по эксплуатации