Mitsubishi Electric MSZ-EF22VE2W [10/32] The unit starts stops the operation by itself
![Mitsubishi Electric MSZ-EF22VE2W [10/32] The unit starts stops the operation by itself](/views2/1330811/page10/bga.png)
En-9
● OPERATING INSTRUCTIONS ●
Even if these items are checked, when the unit does not recover from the
trouble, stop using the air conditioner and consult your dealer.
Symptom Explanation & Check points
Indoor Unit
The unit cannot be operated.
• Is the breaker turned on?
• Is the power supply plug connected?
• Is the ON timer set? Page 6
The horizontal vane does not
move.
• Are the horizontal vane and the vertical vane
installed correctly?
• Is the fan guard deformed?
• When the breaker is turned on, the horizontal
vanes’ position will be reset in about a minute.
After the reset has completed, the normal hori-
zontal vanes’ operation resumes. The same is
true in the emergency cooling operation.
The unit cannot be operated for
about 3 minutes when restarted.
• This protects the unit according to instructions
from the microprocessor. Please wait.
Mist is discharged from the air
outlet of the indoor unit.
•
The cool air from the unit rapidly cools moisture
in the air inside the room, and it turns into mist.
The swing operation of the HOR-
IZONTAL VANE is suspended
for a while, then restarted.
• This is for the swing operation of the HORIZON-
TAL VANE to be performed normally.
When SWING is selected in
COOL/DRY/FAN mode, the lower
horizontal vane does not move.
• It is normal that the lower horizontal vane does
not move when SWING is selected in COOL/
DRY/FAN mode.
The airfl ow direction changes
during operation.
The direction of the horizontal
vane cannot be adjusted with
the remote controller.
• When the unit is operated in COOL or DRY
mode, if the operation continues with air blow-
ing down for 0.5 to 1 hour, the direction of the
airfl ow is automatically set to upward position to
prevent water from condensing and dripping.
• In the heating operation, if the airfl ow tem-
perature is too low or when defrosting is being
done, the horizontal vane is automatically set
to horizontal position.
The operation stops for about
10 minutes in the heating
operation.
• Outdoor unit is in defrost.
Since this is completed in max.10 minutes,
please wait. (When the outside temperature is too
low and humidity is too high, frost is formed.)
The unit starts operation by
itself when the main power is
turned on, but hasn’t received
sign from the remote control-
ler.
• These models are equipped with an auto
restart function. When the main power is
turned off without stopping the unit with the
remote controller and is turned on again, the
unit starts operation automatically in the same
mode as the one set with the remote control-
ler just before the shutoff of the main power.
Refer to “Auto restart function” page 4 .
The two horizontal vanes touch
each other. The horizontal vanes
are in an abnormal position. The
horizontal vanes do not return to
the correct “close position”.
Perform one of the following:
•
Turn off and on the breaker. Make sure the horizon-
tal vanes move to the correct “close position”.
• Start and stop the emergency cooling operation
and make sure the horizontal vanes move to the
correct “close position”.
In COOL/DRY mode, when the
room temperature reaches near
the set temperature, the outdoor
unit stops, then the indoor unit
operates at low speed.
• When the room temperature deviates from the
set temperature, the indoor fan starts running
according to the settings on the remote control-
ler.
The indoor unit discolors over
time.
• Although plastic turns yellow due to the infl uence
of some factors such as ultraviolet light and
temperature, this has no effect on the product
functions.
Multi system
The indoor unit which is not
operating becomes warm and
a sound, similar to water fl ow-
ing, is heard from the unit.
• A small amount of refrigerant continues to fl ow
into the indoor unit even though it is not operat-
ing.
When heating operation is
selected, operation does not
start right away.
• When operation is started during defrosting of
outdoor unit is done, it takes a few minutes (max.
10 minutes) to blow out warm air.
Outdoor Unit
The fan of the outdoor unit
does not rotate even though
the compressor is running.
Even if the fan starts to rotate,
it stops soon.
• When the outside temperature is low during
cooling operation, the fan operates intermittently
to maintain suffi cient cooling capacity.
Water leaks from the outdoor
unit.
• During COOL and DRY operations, pipe or pipe
connecting sections are cooled and this causes
water to condense.
• In the heating operation, water condensed on
the heat exchanger drips down.
• In the heating operation, the defrosting operation
makes ice forming on the outdoor unit melt and
drip down.
White smoke is discharged
from the outdoor unit.
• In the heating operation, vapor generated by the
defrosting operation looks like white smoke.
Symptom Explanation & Check points
Remote controller
The display on the remote
controller does not appear
or it is dim. The indoor unit
does not respond to the
remote control signal.
• Are the batteries exhausted? Page 3
• Is the polarity (+, -) of the batteries correct?
Page 3
• Are any buttons on the remote controller of other
electric appliances being pressed?
Does not cool or heat
The room cannot be cooled
or heated suffi ciently.
• Is the temperature setting appropriate?
Page 4
• Is the fan setting appropriate? Please change
fan speed to higher setting. Page 5
• Are the fi lters clean? Page 8
• Is the fan or heat exchanger of the indoor unit
clean?
• Are there any obstacles blocking the air inlet or
outlet of the indoor or outdoor unit?
• Is a window or door open?
The room cannot be cooled
suffi ciently.
• When a ventilation fan or a gas cooker is used
in a room, the cooling load increases, resulting
in an insuffi cient cooling effect.
• When the outside temperature is high, the cooling
effect may not be suffi cient.
The room cannot be heated
suffi ciently.
• When the outside temperature is low, the heating
effect may not be suffi cient.
Air does not blow out soon in
the heating operation.
• Please wait as the unit is preparing to blow out
warm air.
Airfl ow
The air from the indoor unit
smells strange.
• Are the fi lters clean? Page 8
• Is the fan or heat exchanger of the indoor unit
clean?
• The unit may suck in an odor adhering to the
wall, carpet, furniture, cloth, etc. and blow it out
with the air.
Sound
Cracking sound is heard.
• This sound is generated by the expansion/con-
traction of the front panel, etc. due to change in
temperature.
“Burbling” sound is heard.
• This sound is heard when the outside air is
absorbed from the drain hose by turning on the
range hood or the ventilation fan, making water
fl owing in the drain hose to spout out.
This sound is also heard when the outside air
blows into the drain hose in case the outside
wind is strong.
Mechanical sound is heard
from the indoor unit.
• This is the switching sound in turning on/off the
fan or the compressor.
The sound of water fl owing
is heard.
• This is the sound of refrigerant or condensed
water fl owing in the unit.
Hissing sound is sometimes
heard.
• This is the sound when the fl ow of refrigerant
inside the unit is changed.
Timer
Weekly timer does not oper-
ate according to settings.
• Is the ON/OFF timer set? Page 6
• Transmit the setting information of the weekly
timer to the indoor unit again. When the infor-
mation is successfully received, a long beep will
sound from the indoor unit. If information fails to
be received, 3 short beeps will be heard. Ensure
information is successfully received. Page 7
• When a power failure occurs and the main power
turns off, the indoor unit built-in clock will be
incorrect. As a result, the weekly timer may not
work normally.
Be sure to place the remote controller where
the signal can be received by the indoor unit.
Page 3
The unit starts/stops the
operation by itself.
• Is the weekly timer set? Page 7
In the following cases, stop using the air conditioner and consult your
dealer.
• When water leaks or drips from the indoor unit.
• When the left operation indicator lamp blinks.
• When the breaker trips frequently.
• The remote control signal is not received in a room where an electronic ON/OFF
type fl uorescent lamp (inverter-type fl uorescent lamp, etc.) is used.
• Operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception. An ampli-
fi er may be required for the affected device.
• When an abnormal sound is heard.
WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED
JG79A925H01_en.indd 9 7/1/2014 3:10:19 PM
Содержание
- English 1
- Indoor unit 1
- Msz ef18ve2w msz ef22ve2w msz ef25ve2w msz ef35ve2w msz ef42ve2w msz ef50ve2w msz ef18ve2b msz ef22ve2b msz ef25ve2b msz ef35ve2b msz ef42ve2b msz ef50ve2b msz ef18ve2s msz ef22ve2s msz ef25ve2s msz ef35ve2s msz ef42ve2s msz ef50ve2s 1
- Split type air conditioners 1
- Русский 1
- Українська 1
- Afety precautions 2
- Caution 2
- I safety precautions 1 i disposal 2 i name of each part 3 i preparation before operation 3 i selecting operation modes 4 i fan speed and airflow direction adjustment 5 i i save operation 6 i econo cool operation 6 i timer operation on off timer 6 i weekly timer operation 7 i cleaning 8 i when you think that trouble has occurred 9 i when the air conditioner is not going to be used for a long time 10 i installation place and electrical work 10 i specifications 10 2
- Marks and their meanings 2
- Meanings of symbols used in this manual 2
- Ontents 2
- Operating instructions 2
- Warning 2
- Afety precautions 3
- Caution 3
- For installation 3
- Important 3
- Isposal 3
- Warning 3
- Ame of each part 4
- Indoor unit remote controller 4
- Installing the remote controller batteries setting current time 4
- Operating instructions 4
- Outdoor unit 4
- Remote controller holder 4
- Reparation before operation 4
- Auto mode auto change over 5
- Auto restart function 5
- Cool mode 5
- Dry mode 5
- Electing operation modes 5
- Emergency operation 5
- Fan mode 5
- Heat mode 5
- Operation indicator lamp 5
- Airflow direction 6
- An speed and airflow direction adjustment 6
- Cono cool operation 7
- Imer operation on off timer 7
- Save operation 7
- Checking weekly timer setting 8
- Eekly timer operation 8
- Setting the weekly timer 8
- Air cleaning fi lter electrostatic anti allergy enzyme fi lter 9
- Air fi lter nano platinum fi lter 9
- Front panel 9
- Instructions 9
- Leaning 9
- What is nano platinum fi lter 9
- Air does not blow out soon in the heating operation 10
- Airfl ow the air from the indoor unit smells strange 10
- Burbling sound is heard 10
- Does not cool or heat the room cannot be cooled or heated suffi ciently 10
- Even if these items are checked when the unit does not recover from the trouble stop using the air conditioner and consult your dealer 10
- Hen you think that trouble has occurred 10
- Hissing sound is sometimes heard 10
- In the following cases stop using the air conditioner and consult your dealer when water leaks or drips from the indoor unit when the left operation indicator lamp blinks when the breaker trips frequently the remote control signal is not received in a room where an electronic on off type fl uorescent lamp inverter type fl uorescent lamp etc is used operation of the air conditioner interferes with radio or tv reception an ampli fi er may be required for the affected device when an abnormal sound is heard 10
- Indoor unit the unit cannot be operated 10
- Mechanical sound is heard from the indoor unit 10
- Mist is discharged from the air outlet of the indoor unit 10
- Multi system the indoor unit which is not operating becomes warm and a sound similar to water fl ow ing is heard from the unit 10
- Operating instructions 10
- Outdoor unit the fan of the outdoor unit does not rotate even though the compressor is running even if the fan starts to rotate it stops soon 10
- Remote controller the display on the remote controller does not appear or it is dim the indoor unit does not respond to the remote control signal 10
- Sound cracking sound is heard 10
- Symptom explanation check points 10
- The airfl ow direction changes during operation the direction of the horizontal vane cannot be adjusted with the remote controller 10
- The horizontal vane does not move 10
- The indoor unit discolors over time 10
- The operation stops for about 10 minutes in the heating operation 10
- The room cannot be cooled suffi ciently 10
- The room cannot be heated suffi ciently 10
- The sound of water fl owing is heard 10
- The unit starts operation by itself when the main power is turned on but hasn t received sign from the remote control ler 10
- The unit starts stops the operation by itself 10
- Timer weekly timer does not oper ate according to settings 10
- Water leaks from the outdoor unit 10
- When heating operation is selected operation does not start right away 10
- White smoke is discharged from the outdoor unit 10
- Electrical work 11
- Installation place 11
- Nstallation place and electrical work 11
- Pecifications 11
- When using the air conditioner again 11
- Еры предосторожности 12
- Неправильное обращение с прибором представляет собой серьезную угрозу в зависимости от конкретных обстоятельств 12
- Неправильное обращение с прибором представляет собой серьезную угрозу для здоровья или с большой степенью вероятности может при вести к смертельному исходу или получению тяжелой травмы и т д 12
- Обязательно отсоедините вилку шнура питания от розетки электропитания 12
- Одержание 12
- Осторожно 12
- После прочтения храните данное руководство вместе с руководством по установке прибора в легкодоступном месте и пользуйтесь ими для справок 12
- Предупреждение 12
- Так как предостерегающая информация содержащаяся в данном разделе касается вашей безопасности обязательно следуйте изложенным инструкциям 12
- Важно 13
- Еры предосторожности 13
- Осторожно 13
- Предупреждение 13
- При установке прибора 13
- Тилизация 13
- Азвания отдельных частей прибора 14
- Внутренний прибор пульт дистанционного управления 14
- Наружный прибор 14
- Одготовка прибора к эксплуатации 14
- Установка батареек пульта дистанционного управления 14
- Установка текущего времени 14
- Автоматический режим auto автоматическое переключение 15
- Индикаторная лампочка работы 15
- Работа мультисистемной модели 15
- Режим вентиляции fan 15
- Режим обогрева heat 15
- Режим охлаждения cool 15
- Режим сушки dry 15
- Ыбор режимов работы 15
- Астройка скорости вентилятора и направления воздушного потока 16
- Направление потока воздуха 16
- Примечание 16
- Абота с использованием таймера таймер включения выключения 17
- Перация i save 17
- Снова нажмите чтобы отменить функцию econo cool 17
- Ункция econo cool 17
- Настройка недельного таймера 18
- Проверка настройки недельного таймера 18
- Спользование недельного таймера 18
- Воздушный фильтр наноплатиновый фильтр 19
- Истка 19
- Передняя панель 19
- Фильтр очистки воздуха электростатический противоаллергенный фильтр с энзимом 19
- В следующих случаях необходимо остановить работу кондиционера и обратиться к своему дилеру если из внутреннего прибора просачивается вода если мигает верхняя индикаторная лампочка работы если часто срабатывает прерыватель тока в сети сигнал с пульта дистанционного управления не принимается в поме щении где установлены люминесцентные лампы включение вы ключение которых производится с помощью электронного устройства люминесцентные лампы инверторного типа и т д при работе кондиционера воздуха возникают помехи при приеме радио или телевещания для нормального приема теле и радиове щания может потребоваться усилитель при поступлении необычного звука 20
- Внутренний прибор 20
- Звук 20
- Инструкции по эксплуатации 20
- Мультисистемная модель 20
- Наружный прибор 20
- Не охлаждает и не греет 20
- Поток воздуха 20
- Пульт дистанционного управления 20
- Симптом объяснение и точки проверки 20
- Сли вам кажется что прибор неисправен 20
- Таймер 20
- В режиме cool вручную установите самую высокую темпе ратуру и дайте ему поработать в течение 3 4 часов стр 4 21
- Выньте все батарейки из пульта дистанционного управления 21
- Ехнические характеристики 21
- Убедитесь в том что воздухозаборные и воздуховыпускные отверстия внутреннего наружного приборов не заблокированы 21
- I правила техніки безпеки 1 i утилізація 2 i назви окремих частин приладу 3 i підготовка приладу до експлуатації 3 i вибір режимів експлуатації 4 i регулювання швидкості вентилятора та напрямку повітряного потоку 5 i робота в режимі i save 6 i робота econo cool 6 i робота таймера таймер on off 6 i робота тижневого таймера 7 i чищення 8 i якщо здається що прилад несправний 9 i якщо кондиціонер планується не використовувати тривалий час 10 i місце встановлення і електромонтажні роботи 10 i технічні характеристики 10 22
- Інструкції з експлуатації 22
- Міст 22
- Обережно 22
- Позначки та їхнє значення 22
- Равила техніки безпеки 22
- Увага 22
- Важливо 23
- Встановлення 23
- Обережно 23
- Равила техніки безпеки 23
- Тилізація 23
- Увага 23
- Ідготовка приладу до експлуатації 24
- Азви окремих частин приладу 24
- Внутрішній блок пульт дистанційного керування 24
- Зовнішній блок 24
- Установка поточного часу 24
- Установлення елементів живлення в пульт дистанційного керування 24
- Індикаторна лампочка роботи 25
- Ибір режимів експлуатації 25
- Мультисистемна робота 25
- Режим auto автоматичне перемикання 25
- Режим cool охолодження 25
- Режим dry сушіння 25
- Режим fan вентиляція 25
- Режим heat обігрів 25
- Щоб настроїти температуру натисніть або кожне натискання збільшує або зменшує температуру на 1 c 25
- Егулювання швидкості вентилятора та напрямку повітряного потоку 26
- Напрямок потоку повітря 26
- Примітка 26
- Обота econo cool 27
- Обота в режимі i save 27
- Обота таймера таймер on off 27
- Таймер ввімкнення пристрій вмикається в заданий час 27
- Таймер вимкнення пристрій вимикається в заданий час 27
- Щоб настроїти таймер натисніть під час роботи або 27
- Настроювання тижневого таймера 28
- Обота тижневого таймера 28
- Перевірка значень параметрів тижневого таймера 28
- Щоб вийти з режиму настроювання тижневого таймера натисніть 28
- Ищення 29
- Передня панель 29
- Повітряний фільтр фільтр nano platinum 29
- Фільтр очищення повітря електростатичний протиалерген ний фільтр з ензимом 29
- Інструкції з експлуатації 30
- Внутрішній блок 30
- Звук 30
- Зовнішній блок 30
- Кщо здається що прилад несправний 30
- Мультисистема 30
- Не охолоджує або не гріє 30
- Один із внутрішніх блоків що не використовується нагрівається при цьому може бути чути звук схожий на звук потоку води 30
- Потік повітря 30
- Прилад довільно починає припиняє працювати 30
- Пульт дистанційного керування 30
- Симптом пояснення та пункти для перевірки 30
- Таймер тижневий таймер не працює так як його було настроєно 30
- У випадках описаних нижче необхідно припинити користуватися кондиціонером і звернутися до дилера спостерігається витік або капання води з внутрішнього блока блимає ліва індикаторна лампочка роботи часто спрацьовує вимикач сигнал пульта дистанційного керування не приймається в приміщенні де працює флуоресцентна лампа типу вимк увімк інверторна флуо ресцентна лампа робота кондиціонера перешкоджає прийому радіо або тб можливо для такого радіо або тб приймача знадобиться підсилювач чути незвичайні звуки 30
- Якщо навіть після виконання цих перевірок прилад не поновить нор мальну роботу припиніть його експлуатацію та зверніться до дилера 30
- Muz ef25 35 42 50ve muz ef25 35veh 31
- Вимкніть вимикач та або від єднайте від мережевої розетки штепсель шнура живлення 31
- Витягніть усі елементи живлення з пульта дистанційного керування 31
- Внутрішній зовнішній 31
- Гарантований робочий діапазон 31
- Див підготовка приладу до експлуатації та виконуйте наведені інструкції с 3 31
- Ехнічні характеристики 31
- Забезпечте окремий контур для живлення кондиціонера обов язково дотримуйтеся допустимої потужності вимикача 31
- Намагайтеся не встановлювати кондиціонер у таких місцях у місцях де багато машинного масла у місцях де багато солі наприклад на морському узбережжі 31
- Номінальні умови експлуатації охолодження внутрішній блок 27 c db 19 c wb зовнішній блок 35 c db обігрів внутрішній блок 20 c db зовнішній блок 7 c db 6 c wb 2 ef18 22 не має технічних характеристик для моноблоку ці внутрішні моделі призначені лише для мультисистемних кондиціонерів щоб дізнатися про технічні характеристики мультисистем звер ніться до дилера та або див каталог 31
- Очистьте повітряний фільтр с 8 31
- Переконайтеся що заземлення підключено належним чином 31
- Переконайтеся що повітрозабірний та повітровипускний отвори внутрішнього та зовнішнього блоків не заблоковано 31
- У місцях де звук роботи або повітря зовнішнього блока не чутно до сусіднього будинку 31
- У місцях де розбризкане масло або на ділянці з масляним димом напри клад у місцях приготування їжі та на фабриках де пластик може змінити свої властивості або пошкодитися у місцях де знаходиться обладнання яке випромінює високі частоти або обладнання бездротового зв язку у місцях блокування повітровипускного отвору зовнішнього блока 31
- У місцях утворення сірководневого газу наприклад поряд із гарячим природним джерелом 31
- У разі виникнення запитань зверніться до дилера 31
- У ручному режимі cool установіть максимальну темпе ратуру та залиште прилад працювати 3 4 години с 4 31
- Це дозволить висушити блок зсередини волога всередині кондиціонера сприяє розмноженню грибків на приклад плісняви 31
- Щоб припинити роботу натисніть 31
- Headoffice tokyobldg 2 7 3 marunouchi chiyoda ku tokyo100 8310 japan 32
- Jg79a925h01 сделановтаиланде 32
- Ооо мицубисиэлектрик рус россия 115054 москва космодамианскаянаб д 2 стр контактныйномертелефона 7 495 721 20 70 32
Похожие устройства
- Mitsubishi Electric MSZ-EF22VE2W Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MSZ-EF22VE2W Сертификат
- Mitsubishi Electric MSZ-EF25VE2W Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-EF25VE2W Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MSZ-EF25VE2W Сертификат
- WMF 1500 S 03.1900.5000 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-EF35VE2W Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-EF35VE2W Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MSZ-EF35VE2W Сертификат
- WMF 2000 S 03.1700.0300 Инструкция по эксплуатации
- WMF 1500 S 03.1900.6010 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-EF50VE2W Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-EF50VE2W Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MSZ-EF50VE2W Сертификат
- Mitsubishi Electric MSZ-EF42VE2W Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-EF42VE2W Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MSZ-EF42VE2W Сертификат
- Mitsubishi Electric MSZ-EF25VE2B Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-EF25VE2B Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MSZ-EF25VE2B Сертификат