La Nordica Gaia [4/6] 09 2048

Похожие устройства

PROHLÁSENÍ O VLASTNOSTECH Podle narízení EU c 305 2011 PREHLÁSENIE O VLASTNOSTIACH Podía nariadenia EÚ c 305 2011 IZJAVA O UCINKOVITOSTI Prema uredbi UE n 305 2011 IZJAVA O ZMOGLJIVOSTIH Glede na dolocila UE st 305 2011 1 Jedinecny identifikacni kod vyrobku typu Jedinecny identifikacny köd vyrobku typu Jedinstveni Identifikator proizvoda tipa Specificna kodna oznaka izdelka tipa 2 Model a nebo c sarze a nebo c série Cl 11 4 Model i ili br grupe proizvoda i ili br serije Art 11 4 Model a alebo c sarze a alebo c série Cl 11 4 Model in ali st partije in ali st serije Cl 11 4 FULVIA FULVIA FORNO GAIA GAIA FORNO FULVIA FULVIA FORNO GAIA GAIA FORNO 3 Zamyslene pouziti vyrobku v souladu s prislusnymi harmonizovanymi technickymi normami Zamysl ane pouzitie vyrobku v sülade s prislusnymi harmonizovanymi technickymi normami Namjenska uporaba proizvoda u skladu sa vazecim tehnickim specifikacijama Predvidena uporaba izdelka glede na ustrezno usklajeno tehnicno normo Pfistroj pro domäcl vytäpeni na tuhe palivo bez produkce teple uzitkove vody Pristroj pre domäce vykurovanie na tuhe palivo bez produkcie teplej üzitkovej vody Aparat za kucansko grijanje napajan krutim gorivom bez proizvodenja tople vode Naprava za hisno ogrevanje na trdo gorivo brez proizvajanja tople vode 4 Jmeno nebo obchodni znacka vyrobce CI 11 5 Meno alebo obchodnä znacka vyrobcu Öl 11 5 Ime ili zastitni znak proizvodaca Art 11 5 _ MADnirA c La NUKDILA o p A Via Summano 104 36030 Montecchio Precalcino VICENZA Ime in znamka ki ju je proizvajalec registriral CI 11 5 39 0445 804000 Fax 39 0445 804040 5 Jmeno a adresa zästupce CI 12 2 Ime I adresa zastupnika Art 12 2 Meno a adresa zästupcu CI 12 2 Ime in naslovzastopnika CI 12 2 6 System posuzoväni a overoväni stälosti vlastnosti Prlloha 5 Sustav ocjenjivanja i provjere stalnosti performanse Prilog 5 System posudzovania a overovania stälosti vlastnosti Prlloha 5 Sistem ocenjevanja in preverjanja konstantnosti lastnosti Priloga 5 7 Registrovanä laboratof Obavijesteni laboratorij Registrovane laboratorium Laboratorio notificato 8 System System bistem RRF 1625 RRF Rhein Ruhr _ Feuerstätten Prüfstelle GmbH Am Technologie Park 1 D 45307 ESSEN Cislo zkusebniho protokolu podle System 3 Cislo sküsobneho protokolu podl a System 3 Broj propnog ZVjesca na osnovu Systems 3 Stevilo porocila o preizkusu glede na Sistem 3 s 40 09 2048 Prohlásené vlastnosti Prehlásené vlastnosti Izjavljene performanse Navedene zmogljivosti Harmonizovaná technická norma Harmonizovaná technická norma Tehnicka Specifikacija Usklajena tehnicna specifikacija EN 13240 2001 A2 2004 AC 2007 ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIK ZÁKLADNÉ CHARAKTERISTIK OSNOVNE ZNACAJKE BISTVENE ZNACILNOSTI VLASTNOST Performanse Zmogljivost Odolnost proti ohni Odolnost proti ohñu Otpornost na vatru Odpornost na ogenj A1 Minimální vzdálenost Minimálna vzdialenost Minimaina udaljenost izrazena Minimalna razdalja rpm Vzdálenost od horl materiálú Vzdialenost od horL materiálov Udaljenost od goriva Razdalja od gorlj mat vzadu vzadu pozadi zadaj boku na boku bocno ob strani zepredu vpredu sprijeda spredaj zespodu zospodu dno spodaj na 200 150 1000 podlaha podlaha tío tía Riziko rozlití paliva Riziko rozliatia paliva Rizik od ispustanja goriva Tveganje za puscanje goriva V souladu V sûlade U skladu Ustreza Teplota povrchu Teplota povrchu Povrsinska temperatura Temperatura na povrsini V souladu V sûlade U skladu Ustreza Elektrická bezpecnost Elektrická bezpecnost Elektricna sigurnost Elektricna varnost Dostupnost a cistení Dostupnost a cistenie Pristupacnost i ciscenje Dostopnost in ciscenje V souladu V sûlade U skladu Ustreza Emise spalin CO Emisie spalín CO Ispustanje produkata izgaranja CO Izpusti produktov zgorevanja CO CO 0 06 Maximální provozní tlak Maximální prevádzkovy tlak Maksimalni radni tlak Maksimalni delovni pritisk bar Mechanická pevnost na podporu komínu Mechanická pevnosf na podporu komína Mehanicka cvrstoca da b poduprijela kamin Mehanska upornost za podporo kamina NPD Tepelné vlastnosti _ _ Jmenovity vykon Menovity vykon Nazivna snaga Termicne lastnosti vykon prenaseny do prostredi Vykon prenasany do prostredia Izlazna snaga okruzenja Uporabna moc za okolje Termicne lastnosti Vÿkon pfenáseny do vody Vÿkon prenàsanÿ do vody Snaga prenesena na vodu Moc vode 6 kW 6 kW kW Vÿkon Vÿkon Performanse Izkoristek H 82 Teplota spalin Teplota spalin Temperatura dima Temperatura dimnih plinov T 242 C 9 Vÿkon vyrobku uvedeneho v bodech 1 a 2 je v souladu s vlastnostml uvedenÿmi v prohläseni v bodè 8 Vÿkon vyrobku uvedeneho v bodoch 1 a 2 je v sülade s vlastnostami uvedenÿmi v prehlásení v bode 8 Performansa proizvoda iz tocke 1 i 2 je u skladu s deklariranom performansom iz tocke 8 Zmogljivost izdelka navedena v tockah 1 in 2 je skladna z navedeno zmogljivostjo v tocki 8 Toto prohläseni o vlastnostech se vydävä na vyhradnl odpovednost vyrobce uvedeneho v bode 4 Toto prehläsenie o vlastnostiach sa vydäva na vyhradnü zodpovednost vyrobcu uvedeneho v bode 4 Ova izjava o performansama se izdaje u iskljucivoj odgovornosti proizvodaca kao pod tockom 4 Za izdajo te deklaracije je odgovoren izrecno proizvajalec naveden v tocjsi 47 ZI GIANNI GUSA 09 06 2013 Montecchio Precalcino VICENZA Misto a datum vydäni Miesto a datum vydania LuMjesto i datum izdavanja Kraj in datum izdaje Amministrat ore delegato Managing Director Geschäftsführer Podepsäno jmenem vyrobce meno a funke Podpisane menom vyrobcu Meno a funkcia Podpis Im i funkcija i Potpis Podpis Ime in funkcija La NORDICAS p A Via Summano 104 36030 MONTECCHIO PRECALCINO VICENZA Tel 0445 804000 Fax 0445 8O4 o Capitale Sociale Euro 8 000 000 l v R E A n 104860 VI Codice Fiscale e Partita IVA e Registro Imprese 0182840249 M VI 007364 http www lanordica extraflame com e mailinfo lanordica com

Скачать