La Nordica Focolare 60 Piano [3/6] 06 2013 montecchio precalcino vicenza

Похожие устройства

СВИДЕТЕЛЬСТВО О СООТВЕТСТВИИ ЭКСПЛУАТАЦИОННЫХ КАЧЕСТВ На основании регламента ЕС n 305 2011 EKSPLUATÄCIJAS ÎPASÏBU DEKLARÄCIJA Saskanâ arregulu EK Nr 305 2011 EKSPLOATACINIU SAVYBIU DEKLARACIJA Pagal Reglamenta ES 305 2011 TOIMIVUS DEKLARATSIOON Vastavalt määrusele EL nr 305 2011 1 Единый идентификационный код продукта тип 118 N РУС LV LT EE 2 Модель HZHHH Ne партии и или Ne серии ст 11 4 Unikâls izstrâdâjuma tipa identifikäcijas numurs Unikalus identifikacinis gaminio kodas ir tipas Tootetüübi kordumatu identifitseerimistunnus Tipa partijas vai seriias numurs 11 panta 4 punkts Modelis ir arba parfijos nr ir arba serijos nr 11 4 straipsnis Mudel ja voi partil nr ja vöi seeria nr Säte 11 4 FOCOLARE 60 PIANO FOCOLARE 60 PIANO 3 Использование по назначению продукта в соответствии с гармонизированной технической спецификацией Izsträdajuma paredzetais izmantojums vai izmantojumi saskapä ar piemerojamo saskanoto tehnisko specifikäciju kä paredzejis razotäis1 Gaminio paskirtis pagal atitinkamas suderintas technines specifikacijas Toote kasutusalad vastavalt kohaldatavale ühtlustatud tehnilisele spetsifikatsioonile J Прибор для домашнего отопления питаемый твёрдым топливом без производством горячей воды Vietejäs apkures ierTces ar cieto kurinämo bez karstä Odens razosanas Buitinis kietojo kuro sildytuvas be karste vandens gamybos funkcijos Seadis koduseks kütmiseks kasutab tahket kütust sooja vee tootmiseta 4 Зарегистрированные наименование и марка изготовителя ст 11 5 Razotäja nosaukums registrétais komercnosaukums vai regístrela precu zTme 11 panta 5 punkts La NORDICA S p A Via Summano 104 36030 Montecchio Precalcino VICENZA __________ 39 0445 804000 Fax 39 0445 804040 Gamintojo pavadinimas arba registruotas prekiu zenklas 11 5 straipsnis Tootia reqistreeritud nimetus vói kaubamärk Sate 11 5 _____________ 5 Имя и адрес доверенного лица ст 12 2 Pilnvarotä pärstavja nosaukums un ádrese 12 panta 2 punkts Siuntéjo pavadinimas ir adresas 12 2 straipsnis Volitatud esindaja nimi ja aadress Säte 12 2 6 Система оценки и проверки постоянства эксплуатационных качеств Приложениеб Ekspluatacijas ipasibu notunbas novértejuma un párbaudes sistema 5 Pielikums Eksploataciniq savybiq pastovumo vertinimo ir tikrinimo sistema 5 priedas Toimivuse püsivuse hindamiseja kontrollimise süsteem Lisa 5 7 Уполномоченная лаборатория Система 3 Sistëmu System RRF 1625 RRF Rhein Ruhr номер отчёта об испытании на основании Системы 3 Pazinotälaboratorija Notifikuota laboratorija Teavitatud labor Feuerstätten Prüfstelle GmbH 9700 II 4 оУ Testa zigojuma numurs saskaijä ar 3 sistëmu Bandymg ataskaitos numens pagal System 3 Katseprotokolli number System 3 pöhjal Am Technologie Park 1 D 45307 ESSEN 8 Заявленные эксплуатационные качества Deklarëtas ekspluatäcijas ipasibas Deklaruotos eksploatacinés savybês Toimivusdeklaratsioon Гармонизированная техническая спецификация Saskapotas tehniskäs specifikaciias Suderintos H technines specifikacijos Ühtlustatud tehniline kirjeldus EN 13229 2001 A2 2004 AC 2007 Основные характеристики BÜTISKIE RAKSTURLIELUMI SVARBIAUSIOS SAVYBÉS PÔHIOMADUSED EKSPLUATHIAS SAVYBÉS JOUDLUS____________ Пожаростойкость Izturïba prêt uguns iedarbïbu Atsparumas ugniai Tulekindlus Al Минимальное расстояние Minimâlais attâlums Minimalus atstukas Vâikseim lubatud kaugus mm Расстояние от Горючих материалов Degmateriäla attâlums Atstumas nuo mat komb Толщина изоляции сзади Izolâcijas biezums aizmugure Izoliacinio sluoksnio storis is galo isolatsiooni paksus taga 80 Толщина изоляции сбоку Izolâcijas biezums platums Izoliacinio sluoksnio storis is sono isolatsiooni paksus küljel 80 спереди priekspuse is priekio ees 800 Толщина изоляции сверху Izolâcijas biezums dzijums Z Izoliacinio sluoksnio storis is apacios Z isolatsiooni paksus pôhjas Kaugus süttivatest materjalidest снизу Z zeme Z nuo pagrindo Z alus Риск потери топлива Degvielas izliesanas risks Galimas degalg nuotékis Küttematerjali väljumise oht Соответствует Atbilstoss Atitinka Vastavuses Температура поверхности Virsmas temperatura Pavirsiaus temperatura Pinna temperatuur Соответствует Atbilstoss Atitinka Vastavuses Электрическая безопасность Elektriskäs instalâcijas drosïba Elektros sauga Elektriohutus Доступность и чистота PieejamTba un tïrïsana Prieiga ir valymas Juurdepääs ja puhastamine Соответствует Atbilstoss Atitinka Vastavuses Выделение продуктов сгорания СО Sadegsanas produktu emisijas CO Degant issiskiriancios dujos CO Pôlemise heitkogused CO CO 0 1 Максимальное рабочее давление Maksimâlais darba spiediens Didziausias veikimo slègis Maksimaalne toôrôhk bar Механическое сопротивление для поддержки дымохода Mehaniska izturïba kamïna atbalstïsanai Mechaninis atsparumas islaikantis kamina Mehaaniline tugevus kamina toetamiseks NPD Тепловые характеристики Termiskàs ekspluatâcijas TpasTbas Номинальная мощность Nominâlâ jauda Vardiné galia Nimivôimsus Siluminés savybés Мощность испускаемая в помещение Vides snieguma jauda 1 api пкд isskiriamas energijos kiekis Vâljundvôimsus kütmisel Soojusjuhtivus Мощность переданная воде Üdenim nodotâ jauda 1 vandenj isskiriamas energijso kiekis Vâljundvôimsus vee kütmisel 9 4 kW 9 4 kW kW КПД Sniegums Nasumas Vôimsus П 78 6 Температура дымов Dûmgâzu température Dümij température Aurude temperatuur T 268 C 9 КПД продукта о котором в пунктах 1 и 2 соответствует заявленных эксплуатационным качествам о которых в пункте 8 1 un 2 punktä minetä produkta sniegums atbilst 8 punktä deklarätajäm ekspluatäcijas Tpasibäm 1 ir 2 punkte minetos gaminio eksploatacinds savybds atitinka 8 punkte deklaruotas eksploatacines sawbes 7 Toote toimivus punktides 1 ja 2 vastab punktis 8 deklareeritud toimivusele Данное свидетельство о соответствии эксплуатационных качеств выдается под исключительной ответственностью изготовителя указанного под пунктом 4 Раг зо Ыо1о екзр1иа1асуаз ТразТЬи deklaraciju г а1Ы дз иепТд 4 рипМа погаЬПа з гайЯ з 31 екзр1оа ас1пф заууЫц deklarac ja isduodama 51тйп а1закотуЬ рпзитап дат1пЮ и Д11пё1ат Каезо1еу to m vusdeklarats oon оп valja ап1иЬ рипкИз 4 margitud 1ооЦа ат stutùsel 09 06 2013 Montecchio Precalcino VICENZA Дата и место выдачи Vieta un datums Isdavimo vieta ir data Valjastamise koht ja kuupaev IANNI Amministrafore del Geschäffsführ unkte i rector îgué имя должность и п пись Värd r uzvärds amats ParakstsPavardé ir par fgos Parasas Nimi ja amet Allkiri La NORDICA S p A Via Summano 104 36030 MONTECCHIO PRECALCINO VICENZA Tel 0445 804000 Fax 0445 8O 04O Capitale Sociale Euro 8 000 000 l v R E A n 104860 VI Codice Fiscale e Partita IVA e Registro Imprese 0182840249 M VI 007364 http www lanordica extraflame com e maiLinfo lanordica com

Скачать