La Nordica TermoRosa Ready D.S.A 2.0 натуральный камень [4/6] 06 2014 montecchio precalcino vicenza

Похожие устройства

PROHLÁSENÍ O VLASTNOSTECH Podle nafízení EU c 305 2011 PREHLÁSENIE O VLASTNOSTIACH Podía nariadenia EÚ c 305 2011 IZJAVA O UC1NKOVITOSTI Prema uredbi UE n 305 2011 IZJAVA O ZMOGLJ1VOSTIH Glede na dolocila UE st 305 2011 1 Jedinecnÿ identifikacni kôd vÿrobku typu Jedinecnÿ identifikacnÿ kôd vÿrobku typu Jedinstveni Identifikator proizvoda tipa Specificna kodna oznaka izdelka tipa 2 Model a nebo c sarze a nebo c série CI 11 4 Model i ili br grupe proizvoda i ili br serije Art 11 4 Model a alebo c sarze a alebo c série CI 11 4 Model in ali st partije in ali st serije CI 11 4 TERMOROSA READY DSA 2 0 TERMOROSA READY DSA 2 0 3 Zamÿslené pouziti vÿrobku v souladu s pfislusnÿmi harmonizovanÿmi technickÿmi normami Zamÿsiané pouzitie vÿrobku v sülade s prislusnÿmi harmonizovanÿmi technickÿmi normami Namjenska uporaba proizvoda u skladu sa vazecim tehnickim specifikacijama Predvidena uporaba izdelka glede na ustrezno usklajeno tehnicno normo Pristroj pro domâci vytâpëni na tuhé palivo s produkee teplé uzitkové vody Pristroj pre domâce vykurovanie na tuhé palivo s produkeie teplej ùzitkovej vody Aparat za kucansko grijanje napajan krutim gorivom s proizvodenja tople vode Naprava za hisno ogrevanje na trdo gorivo z proizvajanja tople vode 4 Jméno nebo obchodnl znacka vÿrobce Cl 11 5 Meno alebo obchodnà znacka vÿrobcu Cl 11 5 Ime III zastitni znak proizvodaca Art 11 5 ime in znamka ki ju je proizvajalec registriral Cl 11 5 5 Jméno a adresa zàstupce Cl 12 2 Ime i adresa zastupnika Art 12 2 Meno a adresa zâstupcu Cl 12 2 Ime in naslov zastopnika Cl 12 2 6 System posuzovâni a ovërovâni stâlosti vlastnosti Priloha 5 Sustav oejenjivanja i provjere stalnosti performanse Prilog 5 Systém posudzovania a overovania stâlosti vlastnosti Priloha 5 Sistem ocenjevanja in preverjanja konstantnosti lastnosti Priloga 5 7 Registrovanâ laborator Obavijesteni laboratorij Registrované laboratôrium Laboratorio notificato Mnoniofl c A a NUKUIUA o p A Via Summano 104 36030 Montecchio Precalcino VICENZA 39 0445 804000 Fax 39 0445 804040 Systém System bistem RRF 1625 RRF Rhein Ruhr Feuerstätten Prüfstelle Gmbh Feuerstätten rrutsteue L mDi i Am Technologie Park 1 D 45307 ESSEN 4 4 Cislo zkusebniho protokolu podle Systém 3 ôisl skùs bného protokolu podl a System 3 d c d o OOOH Broj probnog izvjesca na osnovu Systema 3 I o ooo I Stevilo porocila o preizkusu glede na Sistem 3 8 Prohlàsené vlastnosti Prehlàsené vlastnosti Izjavljene performanse Navedene zmogljivosti Harmonizovaná technická norma Harmonizovaná technická norma Tehnicka Specifikacija Usklajena tehnicna specifikacija EN 12815 2001 A1 2004 AC 2007 ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKY ZÁKLADNÉ CHARAKTERISTIKY OSNOVNE ZNACAJKE BISTVENE ZNACILNOSTI VLASTNOST Performanse Zmogljivost A1 Odolnost proti ohni Odolnost proti ohñu Otpornost na vatru Odpornost na ogenj Minimální vzdálenost Minimálna vzdialenost Minimaina udaljenost izrazena Minimaina razdalja mm Vzdálenost od horl materiálú Vzdialenost od horL materiálov Udaljenost od goriva Razdalja od gorlj mat vzadu vzadu pozadi zadaj boku na boku boeno ob strani zepredu vpredu sprijeda spredaj zespodu zospodu dno spodaj na 200 180 1000 podlaha podlaha tlo tla Riziko rozliti paliva Riziko rozliatia paliva Rizik od ispustanja goriva Tveganje za puscanje goriva V souladu V súlade U skladu Ustreza Teplota povrehu Teplota povrehu Povrsinska temperatura Temperatura na povrsini V souladu V súlade U skladu Ustreza Elektrická bezpeenost Elektrická bezpeenost Elektricna sigurnost Elektricna varnost V souladu V súlade U skladu Ustreza Dostupnost a ciste ni Dostupnost a cistenie Pristupacnost i ciscenje Dostopnost in ciscenje V souladu V súlade U skladu Ustreza Emise spalin CO Emlsle spalin CO Ispustanje produkata izgaranja CO Izpusti produktov zgorevanja CO CO 0 12 Maximální provozní tlak Maximální prevádzkovy tlak Maksimalni radni tlak Maksimalni delovni pritisk 3 bar Mechanická pevnost na podporu kominu Mechanická pevnost na podporu komina Mehanicka cvrstoca da bi poduprijela kamin Mehanska upornost za podporo kamina NPD Tepelné vlastnosti T _ Jmenovity vÿkon Menovity vÿkon Nazivna snaga Termicne lastnosti Vykon prenaseny do prostredi Vykon prenasany do prostredia Izlazna snaga okruzenja Uporabna moc za okolje Termicne lastnosti Vÿkon pfenâsenÿ do vody Vÿkon prenasany do vody Snaga prenesena na vodu Moc vode 15 6 kW 6 4 kW 9 2 kW Vÿkon Vÿkon Performanse Izkoristek b 79 9 Teplota spalin Teplota spalin Temperatura dima Temperatura dimnih plinov T 280 C 9 Vÿkon vÿrobku uvedeného v bodech 1 a 2 je v souladu s vlastnostml uvedenÿmi v prohlásení v bodë 8 Vÿkon vÿrobku uvedeného v bodoch 1 a 2 je v sülade s vlastnosfami uvedenÿmi v prehlásení v bode 8 Performansa proizvoda iz tocke 1 i 2 je u skladu s deklariranom performansom iz tocke 8 Zmogljlvost izdelka navedena v tockah 1 in 2 je skladna z navedeno zmogljivostjo v tocki 8 Toto prohlásení o vlastnostech se vydává na vÿhradni odpovédnost vÿrobce uvedeného v bode 4 Toto prehlásenie o vlastnostiach sa vydáva na vÿhradnù zodpovednost vÿrobcu uvedeného v bode 4 Ova izjava o performansama se izdaje u iskljucivoj odgovornosti proizvodaca kao pod tockom 4 Za izdajo te deklaracije je odgovoren izrecno proizvajalec naveden v toçki 4 10 06 2014 Montecchio Precalcino VICENZA Amministratór Geschäftsfü i rector aaué Misto a datum vydání Miesto a dátum vydania Podepsáno jménem vÿrobQè Jméno a funke Podpisané menom vÿrobcu LuMjesto i datum izdavanja Kraj in datum izdaje Meno a funkeia Podpis Ifyë i funkcija i Potpfe Podpis Ime in funkcija La NORDICA S p A Via Summano 104 36030 MONTECCHIO PRECALCINO VICENZA Tel 0445 804000 Fax 0445 804040 Capitale Sociale Euro 8 000 000 l v R E A n 104860 VI Codice Fiscale e Partita IVA e Registro Imprese 0182840249 M VTO07364 http www lanordica extraflame com e mail info lanordica com

Скачать