La Nordica TermoRosa XXL D.S.A [12/20] 14 3583

La Nordica TermoRosa XXL D.S.A [12/20] 14 3583
GIANNI RAGUSA
Amministratore delegato - Managing Director
Geschäftsführer - Administrateur délégué
La NORDICA S.p.A. Via Summano,104 – 36030 MONTECCHIO PRECALCINO (VICENZA) – Tel. 0445 804000 – Fax 0445 804040 Capitale Sociale Euro 8.000.000 I.v. – R.E.A. n.
104860/VI – Codice Fiscale e Partita IVA e Registro Imprese 0182840249 M. VI 007364
http://www.lanordica-extraame.com – e-mail:info@lanordica.com
La NORDICA S.p.A.
Via Summano,104 - 36030 Montecchio Precalcino (VICENZA)
+39 0445 804000 - Fax +39 0445 804040
Montecchio Precalcino (VICENZA)
N. 158
TERMOROSA XXL DSA
TERMOROSA XXL DSA
3
-
RRF 1625
- RRF Rhein-Ruhr Feuerstätten
Prüfstelle GmbH
Am Technologie Park 1 D-45307 ESSEN
15 14 3583
EN 12815:2001/A1:2004/AC:2007
A1
150
120
-
1000
-
CO [0,12%]
3 bar
NPD
18,4 kW
3,3 kW
15,1 kW
η [83%]
T [177 °C]
23/07/2014
................................................
PREHLÁSENIE O VLASTNOSTIACH Podľa nariadenia (EÚ) č. 305/2011
DECLARATION OF PERFORMANCE According to Regulation (EU) No. 305/2011
SK
1. Jedinečný identikačný kód výrobku - typu :
Unique identier code for product-type
2. Model a/alebo č. šarže a/alebo č. série (Čl. 11-4):
Model and/or batch no. and/or series no. (Article 11-4)
3. Zamýšľané použitie výrobku v súlade s príslušnými harmonizovanými technickými normami :
Intended uses of the product in accordance with the applicable harmonised technical specication
Prístroj pre domáce vykurovanie na tuhé palivo, s produkcie teplej úžitkovej vody.
Apparatus for domestic heating, fuelled with solid fuel, with hot water production.
4. Meno alebo obchodná značka výrobcu (Čl. 11-5) :
Name or trademark of the manufacturer (Article 11-5)
5. Meno a adresa zástupcu (Čl. 12-2)
Name and address of the agent (Article 12-2)
6. Systém posudzovania a overovania stálosti vlastností (Príloha 5):
Assessment and verication system for constancy of performance (Annex 5)
System
7. Registrované
laboratórium :
Laboratory notied
Číslo skúšobného protokolu (podľa System 3)
Test report number (based on System 3)
8. Prehlásené vlastnosti - Services declare
Harmonizovaná technická norma - Harmonised technical specications
ZÁKLADNÉ CHARAKTERISTIKY - Essential features VLASTNOSŤ - Services
Odolnosť proti ohňu - Resistance to re
Vzdialenosť od horľ. materiálov -
Distance from combustible material
Minimálna vzdialenosť, v mm - Minimum distance mm
vzadu - back =
na boku - side =
zospodu - bottom
=
vpredu - front =
podlaha - ground =
Riziko rozliatia paliva - Fuel leakage risk V súlade - Compliant
Teplota povrchu - Surface temperature V súlade - Compliant
Elektrická bezpečnosť - Electrical safety -
Dostupnosť a čistenie - Accessibility and cleaning V súlade - Compliant
Emisie spalín (CO) - Combustion products emissions (CO)
Maximální prevádzkový tlak - Maximum operating pressure
Mechanická pevnosť (na podporu komína) - Mechanical strength (to support the replace)
Tepelné vlastnosti
Thermal performance
Menovitý výkon - Rated power
Výkon prenášaný do prostredia - Power output to the environment
Výkon prenášaný do vody - Power transferred to water
Výkon - Yield
Teplota spalín - Fume temperature
9. Výkon výrobku uvedeného v bodoch 1 a 2 je v súlade s vlastnosťami uvedenými v prehlásení v bode 8.
The performance of the product referred to in points 1 and 2 is consistent with the declared performance in point 8.
Toto prehlásenie o vlastnostiach sa vydáva na výhradnú zodpovednosť výrobcu uvedeného v bode 4.
This declaration of performance is issued under the manufacturer’s sole responsibility referred to in point 4.
(Miesto a dátum vydania - Place and date of issue) (Meno a funkcia, Podpis - Name, function and signature)

Содержание

Похожие устройства

Скачать