Quality Espresso Visacrem V6 2GR Grouptronic Инструкция по эксплуатации онлайн [22/42] 279951
![Quality Espresso Visacrem V6 2GR Grouptronic Инструкция по эксплуатации онлайн [22/42] 279951](/views2/1335671/page22/bg16.png)
Cette machine ne comporte aucune pièce qui puisse être réparée par l’utilisateur. Elle doit être
uniquement manipulée par le personnel technique autorisé.
Avant de procéder à quelque intervention, l’alimentation électrique de la machine doit être coupée que ce
soit à travers de l’interrupteur général ou en déconnectant le câble d’alimentation.
Les enfants ne reconnaissent pas les dangers liés aux machines et doivent être maintenus à distance et
empêcher qu’ils ne les utilisent.
Les personnes ayant des déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ou le personnel sans
expérience, ne doivent pas utiliser cette machine sans la supervision d’un personnel qualifié.
Concernant les opérations de nettoyage, tenez-vous en exclusivement aux instructions de ce manuel.
Pour s’assurer d’un meilleur fonctionnement de la machine, exigez l’utilisation de pièces originales, que
peuvent vous donner le Service Technique Autorisé du Fabricant.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non -observation de la législation en vigueur sur le
lieu d’installation de la machine.
ENTRETIEN QUOTIDIEN
Vider les filtres de café et les nettoyer.
Placer le filtre non troué (sauf modèle levier) sur un porte-filtre et mettre une tablette de détergent spécial
pour machines.
Introduire le porte-filtre dans le groupe de distribution de café, en l'actionnant pendant 40 secondes
environ. Répéter plusieurs fois cette opération jusqu'à ce que l'eau sorte propre.
Nettoyer avec un chiffon humide le tube de vapeur et le purger à plusieurs reprises.
Laisser sortir l'eau chaude et nettoyer le plateau d'écoulement des restes de café qui se déposent dans
le fond, afin d'éviter des fermentations qui pourraient causer des odeurs désagréables.
Les parties extérieures de la machine doivent se nettoyer avec un chiffon humide d'eau propre. Ne
JAMAIS utiliser de détergents ou de substances abrasives
Note : Il est conseillé de placer les porte-filtres dans les groupes afin de les maintenir á une
termperature stable.
PANNES ET CAUSES POSSIBLES
PANNES CAUSES POSSIBLES OBSERVATIONS
Pompe bruyante.
Pompe grippée.
Manque d'eau dans le réseau.
Obstruction dans l'alimentation
d'eau.
S'il y a des particules en
suspension sur l'eau ou si celle-ci
est trop dure, installer un filtre à
détartrage.
Distribution lente, café brûlé.
Tarage incorrecte de la pompe.
Tirage réduit de la pompe.
Vérifier la pression du manomètre.
Distribution lente.
Café brûlé et froid.
Crème très foncée, tendant à
former des pores.
Boîte à boutons qui clignote.
Mouture très fine.
Basse pression de la pompe.
Filtre sur l'injecteur sale,
partiellement bouché.
Compteur électronique ne
fonctionne pas correctement.
Café excessivement fin ou
manque d'eau.
En cas de clignotement et pour
savoir si la cause vient du café,
d'un manque d'eau ou du
compteur, ôter le porte-filtre et
appuyer sur le poussoir de la boîte.
Si le clignotement continue et de
l'eau est sortie, la cause peut venir
du compteur.
Clignotement de toutes les
boîtes à boutons.
La sécurité de niveau s'est mis
en marche.
Vérifier que le robinet général est
ouvert.
Placer l'interrupteur sur
programmation et appuyer sur les
1er. et 3e. poussoirs de la boîte à
boutons du groupe de gauche.
18
FR
Содержание
- Bedienungsanleitung 1
- Istruzioni per l uso 1
- Manual de instrucciones 1
- Manual de instruções 1
- Mode d emploi 1
- Operating instructions 1
- 2 3 00 w 59kgs 13 lts a 3
- 460 460 1000 830 570 3
- Lts 72kgs 4 00 w 3
- It de pt 4
- Posicionandolo en 1 encendido esperar que los luminosos de la botonera se apaguen 5 segundos aproximadamente 6
- Figura 1 8
- Figura 2 8
- Figura 3 8
- Figura 4 8
- Figura 5 9
- Figura 6 9
- Nivel de referencia del tubo de pesca para la salida de agua caliente infusiones 9
- Nivel de trabajo 9
- Pulsador agua caliente 9
- Averias y causas posibles 10
- Adjust the other selections by following the same steps for 1 long black 2 short blacks an 12
- Press the button for 1 short coffee left keypad and wait for the electrically operated valve is 12
- Wait until the amount of coffee reaches the desired level in the cup and press the button agai 12
- Infusions 14
- Figure 5 15
- Figure 6 15
- Hot water button 15
- Infusions 15
- Reference level of the outflow pipe for the infusions hot water outlet 15
- Work level 15
- Actionner le groupe au moyen des poussoirs ou commandes à levier pour modèle mécanique 18
- Figure 1 20
- Figure 2 20
- Figure 3 20
- Figure 4 20
- Infusions 20
- Figure 5 21
- Figure 6 21
- Infusions 21
- Figure 1 26
- Figure 2 26
- Figure 3 26
- Figure 4 26
- Infusi 26
- Figure 5 27
- Figure 6 27
- Infusi 27
- Es empfiehlt sich eine fehlerstrom schutzeinrichtung rcd mit maximalem nennfehlerstrom von 30 ma zu installieren 29
- Figur 1 32
- Figur 2 32
- Figur 3 32
- Figur 4 32
- Figur 5 33
- Heisswasserschalter 33
- Höhe des zulaufs für den heisswasseraustritt tee figur 6 33
- Wasserstand 33
- Figura 1 38
- Figura 2 38
- Figura 3 38
- Figura 4 38
- Figura 5 39
- Figura 6 39
- Avarias e possíveis causas 40
- Condiciones de garantia guarantee conditions 41
- Certificado de calidad 42
- Certificado de garantia guarantee certificate 42
- Quality certificate 42
Похожие устройства
- Quality Espresso Visacrem V6 2GR Grouptronic Техническое руководство
- Quality Espresso Visacrem V6 Plus 2GR Grouptronic дисплей Инструкция по эксплуатации
- Quality Espresso Visacrem V6 Plus 2GR Grouptronic дисплей Техническое руководство
- Quality Espresso Futurmat Custom Inox 2GR Инструкция по эксплуатации
- Quality Espresso Ottima XL S2 высокие группы Инструкция по эксплуатации
- Quality Espresso Futurmat Lever 2 GR GAS Инструкция по эксплуатации
- Quality Espresso Ottima A2 счетчик порций Инструкция по эксплуатации
- Quality Espresso Futurmat Custom Inox 2G газ Инструкция по эксплуатации
- Quality Espresso Visacrem V6 Plus 2GR дисплей Инструкция по эксплуатации
- Quality Espresso Visacrem V6 Plus 2GR дисплей Техническое руководство
- Quality Espresso Next 2GR Инструкция по эксплуатации
- Quality Espresso Q10 Инструкция по эксплуатации
- Hoshizaki FM-150KE-N Инструкция по эксплуатации
- Hoshizaki FM-150KE-N Руководство по эксплуатации
- Hoshizaki FM-150KE-N Руководство по установке
- Hoshizaki FM-150KE-N Каталог оборудования Hoshizaki (англ.)
- Linnafrost R7 Инструкция по эксплуатации
- Linnafrost R7 Презентация Linnafrost
- Linnafrost R5 версия 1.0 Инструкция по эксплуатации
- Linnafrost R5 версия 1.0 Презентация Linnafrost