Quality Espresso Futurmat Custom Inox 2G газ [15/44] Figure a figure b
![Quality Espresso Futurmat Custom Inox 2G газ [15/44] Figure a figure b](/views2/1335677/page15/bgf.png)
PLEASE NOTE! This machine is equipped with an alarm system which is no water entering, or the level of
water in the boiler is incorrect.
ALARM SIGNAL: a. - The LED´S of all touch pads will blink. The only touch pad that will function is the one
for “Continuous brew “.
b. - The boiler level indicator lights will blink and the boiler refill will cease. The only touch
pad that will function is the one for “Continuous Brew”.
DEACTIVATING THE ALARM: Turn the general switch (2l) to the position “0”, off, and then turn it back to
position “1”, on.
If the alarm signal persists, check that there is water in the mains system
that supplies the machine. If this is the case, call your service agent.
If there is no water in the mains system that supplies the machine, wait until
the supply is re-established and deactivate the alarm.
15. - MODELS WITH COFFEE COUNTER. (Optional KIT for electronic machines).
15a Check that the counter counts all the buttons (1 coffee = 1 jump, 2 coffees = 2 jumps).
16. - MODELS WITH DISPLAY (AUTOMATIC, ELECTRONIC). See enclosed handbook.
17. - MODELS WITH AUTOMATIC CAPPUCCINO MAKER. See enclosed handbook.
18. - MODELS EQUIPPED FOR GAS.
For machines fitted with gas burners and installed to use this form of energy, it should be taken into
consideration that the machine is designed for BUTANE GAS; if this is the type of gas used by the
customer, connect the machine to the gas circuit making sure that there are no leaks. In the event of
using any other type of gas (natural or town), replace the injector with one suited to the type of gas used.
Proceed as follows to light the gas burner:
1. Open the main gas stop cock or valve if it is bottled gas.
2. Case "A". - Turn the gas control to the left (See Fig. A) and press it. Light the burner with a flame OR
press the switch (E) and hold the control down for 10 seconds. Release slowly.
Case "B"- Press on the gas control (See Fig. B). Light the burner with a flame OR press the switch
(E) and hold the control down for 10 seconds. Release slowly.
If the pressure of the boiler is to be maintained only with the gas burner, place the main switch (2l) in
position "2" to disconnect the resistance of the water heater.
E), - Piezoelectric lighter (see model), press to make it spark and light the burner, With the lighter
(E) (E)
(A)
Figure A
Figure B
11
Содержание
- Bedienungsanleitung 1
- Istruzioni per l uso 1
- Manual de instrucciones 1
- Manual de instruções 1
- Mode d emploi 1
- Operating instructions 1
- E gb f 5
- Posicionandolo en 1 encendido esperar que los luminosos de la botonera se apaguen 5 segundos aproximadamente 8
- Figura a figura b 9
- Figura 1 10
- Figura 2 10
- Figura 3 10
- Figura 4 10
- Figura 5 11
- Figura 6 11
- Nivel de referencia del tubo de pesca para la salida de agua caliente infusiones t 11
- Nivel de trabajo 11
- Pulsador agua caliente 11
- Averias y causas posibles 12
- Adjust the other selections by following the same steps for 1 long black 2 short blacks an 14
- Press the button for 1 short coffee left keypad and wait for the electrically operated valve is 14
- Wait until the amount of coffee reaches the desired level in the cup and press the button again 14
- Figure a figure b 15
- Figure 1 16
- Figure 2 16
- Figure 3 16
- Figure 4 16
- Infusions 16
- Figure 5 17
- Figure 6 17
- Hot water button 17
- Infusions 17
- Reference level of the outflow pipe for the infusions hot water outlet 17
- Work level 17
- Actionner le groupe au moyen des poussoirs ou commandes à levier pour modèle mécanique 20
- Figure a figure b 21
- Figure 1 22
- Figure 2 22
- Figure 3 22
- Figure 4 22
- Infusions 22
- Figure 5 23
- Figure 6 23
- Infusions 23
- Figure a figure b 27
- Figure 1 28
- Figure 2 28
- Figure 3 28
- Figure 4 28
- Infusi 28
- Figure 5 29
- Figure 6 29
- Infusi 29
- Es empfiehlt sich eine fehlerstrom schutzeinrichtung rcd mit maximalem nennfehlerstrom von 30 ma zu installieren 31
- Figur a figur b 33
- Figur 1 34
- Figur 2 34
- Figur 3 34
- Figur 4 34
- Figur 5 35
- Figur 6 figur 6 35
- Heisswasserschalter 35
- Höhe des zulaufs für den heisswasseraustritt tee 35
- Wasserstand 35
- Figura a figura b 39
- Figura 1 40
- Figura 2 40
- Figura 3 40
- Figura 4 40
- Figura 5 41
- Figura 6 41
- Certificado de instalacion installation certificate 43
- Condiciones de garantia guarantee conditions 43
- Certificado de calidad quality certificate 44
- Certificado de garantia guarantee certificate 44
- Servicio de asistencia tecnica customer technical service c motores 1 9 08040 barcelona españa spain 44
Похожие устройства
- Quality Espresso Visacrem V6 Plus 2GR дисплей Инструкция по эксплуатации
- Quality Espresso Visacrem V6 Plus 2GR дисплей Техническое руководство
- Quality Espresso Next 2GR Инструкция по эксплуатации
- Quality Espresso Q10 Инструкция по эксплуатации
- Hoshizaki FM-150KE-N Инструкция по эксплуатации
- Hoshizaki FM-150KE-N Руководство по эксплуатации
- Hoshizaki FM-150KE-N Руководство по установке
- Hoshizaki FM-150KE-N Каталог оборудования Hoshizaki (англ.)
- Linnafrost R7 Инструкция по эксплуатации
- Linnafrost R7 Презентация Linnafrost
- Linnafrost R5 версия 1.0 Инструкция по эксплуатации
- Linnafrost R5 версия 1.0 Презентация Linnafrost
- Linnafrost R8 Инструкция по эксплуатации
- Linnafrost R8 Презентация Linnafrost
- Hoshizaki FM-80KE-N Инструкция по эксплуатации
- Hoshizaki FM-80KE-N Руководство по эксплуатации
- Hoshizaki FM-80KE-N Руководство по установке
- Hoshizaki FM-80KE-N Каталог оборудования Hoshizaki (англ.)
- Linnafrost R10 Инструкция по эксплуатации
- Linnafrost R10 Презентация Linnafrost