Bomann KM 399 CB титан Инструкция по эксплуатации онлайн

Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio
Istruzioni per l’uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja
Használati utasítás • Руководство по эксплуатации •
KÜCHENMASCHINE
Keukenmachine • Robot de cuisine • Robot de cocina
Robot da cucina • Kitchen machine • Urządzenie kuchenne
Konyhai robotgép • Кухонний комбайн •
KM 399 CB
KM399CB_IM 22.02.16
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Km 399 cb 1
- Üchenmaschine 1
- Contents 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Indice 2
- Inhoud 2
- Italiano 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Sommaire 2
- Spis treści 2
- Tartalom 2
- Русский 2
- Содержание 2
- تايوتحملا 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Montage des mixgefäßes 4
- Allgemeine hinweise 5
- Bedienungsanleitung 5
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 5
- Warnung verletzungsgefahr vor dem auswechseln von zubehör oder zusatzteilen die im betrieb bewegt werden muss das gerät ausgeschaltet und vom netz getrennt werden berühren sie keine sich bewegenden teile die messer im mixgefäß sind scharf stellen sie vor dem einschalten sicher dass der zubehöraufsatz korrekt angebracht ist und fest sitzt das gerät ist bei nicht vorhandener aufsicht und vor dem zusam menbau dem auseinandernehmen oder reinigen stets vom netz zu trennen dieses gerät darf nicht von kindern benutzt werden das gerät und seine anschlussleitung sind von kindern fernzu halten kinder dürfen nicht mit dem gerät spielen 5
- Achtung dieses gerät ist nicht dazu bestimmt bei der reinigung in wasser eingetaucht zu werden beachten sie die anweisungen die wir ihnen im kapitel reinigung dazu geben manipulieren sie keine sicherheitsschalter verarbeiten sie mit der maschine nur lebensmittel der missbrauch zu anderen zwecken kann verletzungen zur folge haben 6
- Vorbereitung 6
- Warnung verletzungsgefahr geräte können von personen mit reduzierten physischen sen sorischen oder mentalen fähigkeiten oder mangel an erfahrung und oder wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder be züglich des sicheren gebrauchs des gerätes unterwiesen wur den und die daraus resultierenden gefahren verstanden haben reparieren sie das gerät nicht selbst sondern suchen sie einen autorisierten fachmann auf wenn die netzanschlussleitung die ses gerätes beschädigt wird muss sie durch den hersteller oder seinen kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte person ersetzt werden um gefährdungen zu vermeiden 6
- Übersicht der bedienelemente lieferumfang 6
- Die knetmaschine 7
- Der mixer 8
- Leinsamenbrötchen stufe 1 2 8
- Rezeptvorschläge 8
- Rührteig grundrezept stufe 3 4 8
- Schokoladencreme stufe 4 5 8
- Reinigung 9
- Warnung ziehen sie vor der reinigung immer den netzstecker das gerät auf keinen fall zum reinigen in wasser tauchen es könnte zu einem elektrischen schlag oder brand führen die messer im mixgefäß sind scharf es besteht verletzungs gefahr 9
- Garantie 10
- Hinweis zur richtlinienkonformität 10
- Störungsbehebung 10
- Technische daten 10
- Entsorgung 11
- Algemene opmerkingen 12
- Gebruiksaanwijzing 12
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat 12
- Waarschuwing gevaar voor letsel vóór de vervanging van accessoires of extra onderdelen die tij dens het gebruik bewegen moet het apparaat worden uitgescha keld en van het lichtnet worden afgesloten raak geen bewegende delen aan de messen in de mengeenheid zijn scherp vóór het inschakelen zorg ervoor dat de accessoires correct zijn geïnstalleerd en goed vastzitten altijd de stekker uit het stopcontact verwijderen wanneer het ap paraat niet wordt gebruikt en wordt gemonteerd gedemonteerd of gereinigd dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen het apparaat en het netsnoer altijd buiten bereik van kinderen houden kinderen mogen niet met het apparaat spelen 12
- De kneedmachine 13
- Let op dompel het apparaat niet in water om het schoon te maken volg de instructies zoals vermeld in het hoofdstuk reiniging bewerk geen veiligheidsschakelaars verwerk alleen voedingsmiddelen met dit apparaat verkeerd gebruik van het apparaat voor andere doeleinden kan let sel veroorzaken 13
- Overzicht van de bedieningselementen omvang van de levering 13
- Voorbereiding 13
- Waarschuwing gevaar voor letsel apparaten kunnen worden gebruikt door personen met verminder de lichamelijke zintuigelijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis als zij onder toezicht staan of geïnstrueerd zijn voor het gebruik van het apparaat in een veilige manier en als zij de gevaren begrijpen probeer het apparaat niet zelf te repareren neem altijd contact op met een erkende monteur als de stroomkabel is beschadigd moet deze door de fabrikant zijn dealer of vergelijkbare erkende personen vervangen worden om gevaar te vermijden 13
- Aanbevolen recepten 15
- Chocoladecrème snelheid stand 4 5 15
- De mixer 15
- Gerezen deeg basisrecept snelheid stand 3 4 15
- Lijnzaadrolletjes snelheid stand 1 2 15
- Reiniging 16
- Waarschuwing haal de stekker voor het reinigen uit het stopcontact dompel het apparaat niet onder in water dit kan leiden tot elektri sche schokken of brand de messen van de mengeenheid zijn scherp risico op letsel 16
- Probleemoplossing 17
- Technische gegevens 17
- Verwijdering 17
- Avertissement risque de blessure avant de remplacer tout accessoire ou toute autre pièce en mou vement pendant l utilisation l appareil doit être éteint et débranché de l alimentation ne touchez pas les pièces en mouvement les couteaux dans le bol mélangeur sont coupants avant d allumer assurez vous que les accessoires ont été correc tement installés et posés en sûreté débranchez toujours l appareil de l alimentation s il est laissé sans surveillance et avant de le monter démonter ou nettoyer cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants gardez l appareil et son cordon hors de la portée des enfants les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil 18
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil 18
- Mode d emploi 18
- Notes générales 18
- Attention ne plongez pas l appareil dans l eau pour le nettoyer veuillez suivre les consignes comme stipulées au chapitre nettoyage ne manipulez pas les interrupteurs de sécurité n utilisez cet appareil que pour traiter des aliments une utilisation incorrecte de l appareil à d autres fins peut causer des blessures 19
- Avertissement risque de blessure les appareils peuvent être utilisés par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance si elles bénéficient d une surveillance ou d instructions concernant l utili sation de l appareil en toute sécurité et qu elles comprennent les risques encourus n essayez pas de réparer l appareil vous même contactez tou jours un technicien agrée si le cordon d alimentation est endom magé il doit être remplacé par le fabricant son agent de service ou des personnes ayant qualité semblable afin d éviter un risque 19
- Liste des différents éléments de commande contenu du paquet 19
- Préparation 19
- Machine à pétrir 20
- Crème au chocolat réglage de vitesse 4 5 21
- Le mixeur 21
- Mixture songe recette simple réglage de vitesse 3 4 21
- Recettes recommandées 21
- Rouleaux aux graines de lin réglage de vitesse 1 2 21
- Avertissement débranchez de la prise de courant avant de procéder au nettoyage n immergez pas l appareil dans l eau ceci peut occasionner des électrocutions ou des incendies 22
- Nettoyage 22
- Avertissement les couteaux du bol mélangeur sont coupants risque de bles sures 23
- Données techniques 23
- Dépannage 23
- Élimination 24
- Aviso riesgo de heridas antes de sustituir los accesorios o las piezas adicionales que se mueven durante el funcionamiento el dispositivo debe apagarse y aislarse de la red no toque las piezas móviles las cuchillas de la batidora están afiladas antes de encender asegúrese de que la fijación de los accesorios ha sido instalada correctamente y se asienta firmemente desconecte siempre el aparato de la alimentación si se le deja sin atención y antes de montarlo desmontarlo o limpiarlo este aparato no debe ser utilizado por los niños mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños los niños no deben jugar con el aparato 25
- Consejos de seguridad especiales para este aparato 25
- Instrucciones de servicio 25
- Notas generales 25
- Atención no sumerja el aparato en agua para su limpieza siga las instruccio nes según lo estipulado en el capítulo limpieza no manipule los interruptores de seguridad procese solamente alimentos en este aparato un mal uso del aparato o para otros fines puede derivar en daños físicos 26
- Aviso riesgo de heridas los aparatos pueden ser utilizados por personas con discapaci dad física psíquica o sensorial o con falta de experiencia y conoci miento si están bajo supervisión o se les dan instrucciones acerca del uso del aparato de una manera segura y si entienden los riesgos implicados no intente reparar el aparato póngase en contacto con un técnico autorizado si el cable de alimentación está dañado corresponde al fabricante a su representante o persona de cualificación similar su reemplazo para evitar peligros 26
- Indicación de los elementos de manejo contenido de entrega 26
- Máquina de amasado 26
- Preparación 26
- Crema de chocolate ajuste de velocidad 4 5 28
- La licuadora 28
- Mezcla esponjosa receta básica ajuste de velocidad 3 4 28
- Recetas recomendadas 28
- Rollos de linaza ajuste de velocidad 1 2 28
- Aviso desconecte de la alimentación antes de limpiar no sumerja el aparato en agua puede provocar electrocución o incendio las cuchillas de la jarra batidora están muy afiladas riesgo de lesión 29
- Limpieza 29
- Datos técnicos 30
- Eliminación 30
- Solución de problemas 30
- Avviso pericolo di lesioni prima di sostituire accessori o parti supplementari in movimento quando l apparecchio é in funzione spegnere l apparecchio e scol legarlo dall alimentazione non toccare le parti rotanti le lame nel recipiente sono affilate prima di accendere l apparecchio controllare che gli attacchi degli accessori siano stati installati e fissati correttamente scollegare sempre l apparecchio dall alimentazione se esso viene lasciato senza sorveglianza e prima di montaggio smontaggio e pulizia non permettere ai bambini di utilizzare questo apparecchio tenere apparecchio e relativo cavo di alimentazione lontani dalla portata dei bambini non consentire ai bambini di giocare con l apparecchio 31
- Istruzioni per l uso 31
- Istruzioni speciali di sicurezza per questo apparecchio 31
- Note generali 31
- Attenzione non immergere il dispositivo in acqua per pulire seguire le istru zioni come indicato nel capitolo pulizia non manomettere gli interruttori di sicurezza lavora solo alimentari con questo apparecchio il cattivo uso di questo apparecchio per altri scopi può causare le sioni 32
- Avviso pericolo di lesioni gli apparecchi possono essere utilizzati da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali e mancanza di esperienza e conoscenza sotto la supervisione o grazie alle istruzioni sull uso dell apparecchio in modo sicuro e quando essi capiscono i peri coli potenziali derivanti dall utilizzo dell apparecchio non tentare di riparare l apparecchio da soli contattare sempre un tecnico autorizzato se il cavo di alimentazione è danneggiato farlo sostituire dal produttore dall agente addetto all assistenza oppure da personale qualificato per evitare situazioni pericolose 32
- Elementi di comando parti in dotazione 32
- Impastatrice 32
- Preparazione 32
- Crema al cioccolato impostazione velocità 4 5 34
- Il mixer 34
- Impasto al cucchiaio ricetta base impostazione velocità 3 4 34
- Involtini ai semi di lino impostazione velocità 1 2 34
- Ricette consigliate 34
- Avviso scollegare dall alimentazione prima di effettuare la pulizia non immergere l apparecchio in acqua per non provocare scosse elettriche o incendi le lame del contenitore sono affilate rischio di lesioni 35
- Pulizia 35
- Dati tecnici 36
- Ricerca dei guasti 36
- Smaltimento 36
- General notes 37
- Instruction manual 37
- Special safety instructions for this unit 37
- Warning risk of injury before replacement of accessories or additional parts which move during operation the device must be switched off and cut off from the mains do not touch moving parts the knives in the mixing vessel are sharp before switching on make sure that the accessories attachment has been installed correctly and is seated securely always disconnect the appliance from the supply if it is left unat tended and before assembling disassembling or cleaning this appliance shall not be used by children keep the appliance and its cord out of reach of children children shall not play with the appliance 37
- Caution do not immerse the device into water for cleaning please follow the instructions as stipulated in the chapter cleaning do not manipulate safety switches only process foodstuffs with this appliance misuse of the appliance for other purposes may cause injury 38
- Overview of the components delivery scope 38
- Preparation 38
- The kneading machine 38
- Warning risk of injury appliances can be used by persons with reduced physical sen sory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved do not try to repair the appliance on your own always contact an authorized technician if the supply cord is damaged it must be re placed by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 38
- Recommended recipes 39
- Sponge mixture basic recipe speed setting 3 4 39
- Chocolate crème speed setting 4 5 40
- Linseed rolls speed setting 1 2 40
- The mixer 40
- Cleaning 41
- Warning disconnect from mains power supply before cleaning do not submerge the appliance into water this may lead to elec tric shock or fire the knives of the mixing vessel are sharp risk of injury 41
- Disposal 42
- Technical data 42
- Troubleshooting 42
- Instrukcja obsługi 43
- Ogólne uwagi 43
- Ostrzeżenie ryzyko obrażeń przed wymianą akcesoriów lub części dodatkowych które ruszają się podczas pracy urządzenie należy wyłączyć i odłączyć od sieci nie dotykać części ruchomych noże w naczyniu do mieszania są ostre przed włączeniem należy sprawdzić czy wszystkie końcówki ak cesoriów zostały prawidłowo zainstalowane i bezpiecznie umiesz czone zawsze odłączać urządzenie od zasilania kiedy jest pozostawione bez nadzoru i przed montażem demontażem lub czyszczeniem dzieci nie mogą korzystać z urządzenia trzymać urządzenie i przewód poza zasięgiem dzieci dzieci nie mogą bawić się urządzeniem 43
- Specjalne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa związa ne z niniejszym urządzeniem 43
- Ostrzeżenie ryzyko obrażeń urządzenia mogą być użytkowane przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi czuciowymi lub mentalnymi oraz bez doświadczenia i wiedzy w zakresie użytkowania jeśli znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane odnośnie użytkowania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ry zyko nie próbować naprawiać urządzenia samodzielnie skontaktować się z pracownikiem autoryzowanego serwisu jeśli przewód zasi lania jest uszkodzony należy go wymienić u producenta przedsta wiciela serwisu lub podobnie wykwalifikowanej osoby aby uniknąć zagrożenia 44
- Przegląd elementów obsługi zakres dostawy 44
- Przygotowanie 44
- Uwaga nie zanurzać urządzenia w wodzie w celu czyszczenia proszę korzystać z instrukcji podanych w rozdziale czyszczenie nie manipuluj przełącznikami bezpieczeństwa urządzenie służy wyłącznie do obróbki produktów żywnościowych używanie urządzenia w innym celu może spowodować obrażenia 44
- Urządzenie do zagniatania ciasta 45
- Bułeczki z siemieniem lnianym poziom prędkości 1 2 46
- Ciasto biszkoptowe przepis podstawowy poziom prędkości 3 4 46
- Krem czekoladowy poziom prędkości 4 5 46
- Mikser 46
- Proponowane przepisy 46
- Czyszczenie 47
- Ostrzeżenie przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć urządzenie od sieci zasilania nie zanurzać urządzenia w wodzie może to spowodować poraże nie prądem elektrycznym lub pożar noże w naczyniu do mieszania są ostre ryzyko obrażeń 47
- Dane techniczne 48
- Rozwiązywanie problemów 48
- Warunki gwarancji 48
- Usuwanie 49
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági tudnivalók 50
- Figyelmeztetés sérülésveszély mielőtt tartozékot vagy mozgó pótalkatrészt cserélne a készülé ken kapcsolja ki és húzza ki a konnektorból ne érjen a mozgó alkatrészekhez a keverőedényben lévő kések élesek mielőtt bekapcsolná ellenőrizze hogy a csatlakoztatott tartozék helyesen és biztonságosan van e rögzítve mindig válassza le a készüléket az elektromos hálózatról ha fel ügyelet nélkül hagyja valamint összeszerelés szétszerelés vagy tisztítás előtt a készüléket gyerekek nem használhatják tartsa a készüléket és a kábelét gyerekektől távol a gyerekek nem játszhatnak a készülékkel 50
- Használati utasítás 50
- Általános megjegyzések 50
- A dagasztógép 51
- A kezelőelemek áttekintése a csomag tartalma 51
- Előkészület 51
- Figyelmeztetés sérülésveszély a készülékeket csökkent fizikai érzékszervi vagy értelmi képes ségű személyek illetve akiknek nincs meg a kellő tapasztalatuk és tudásuk ehhez csak akkor használhatják ha felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használatára megtanították őket és megértették a kapcsolódó veszélyeket ne próbálja saját kezűleg megjavítani a készüléket mindig lépjen kapcsolatba szakképzett szerelővel ha a villanyvezeték megsérül a gyártónak a szerviz ügynökségnek vagy más hasonlóan kép zett személynek kell a javítást végeznie a veszélyek elkerülése érdekében 51
- Vigyázat ne merítse vízbe a készüléket tisztításkor kövesse a tisztítás részben megadott utasításokat ne manipulálja a biztonsági kapcsolót a készülékkel csak élelmiszereket dolgozzon fel a készülék más célra való használata sérülést okozhat 51
- A keverőgép 53
- Ajánlott receptek 53
- Csokoládékrém sebesség beállítás 4 5 53
- Kovász alaprecept sebesség beállítás 3 4 53
- Lenmagos tekercs sebesség beállítás 1 2 53
- Figyelmeztetés tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozót ne merítse vízbe a készüléket áramütést vagy tüzet okozhat a keverőedényben lévő kések élesek sérülésveszély 54
- Tisztítás 54
- Hibaelhárítás 55
- Hulladékkezelés 55
- Műszaki adatok 55
- Общие замечания 56
- Предупреждение риск травмы перед заменой принадлежностей или установкой дополни тельных деталей которые движутся во время работы выклю чите устройство и отключите его от электросети не прикасайтесь к подвижным деталям ножи в емкости для смешивания очень острые перед включением устройства проверьте правильно ли установлены крепления принадлежностей и надежно ли они затянуты всегда отключайте устройство из сети когда с ним никто не работает а также перед началом разборки сборки и чистки детям запрещается пользоваться данным устройством храните устройство и шнур подальше от детей 56
- Руководство по эксплуатации 56
- Специальные инструкции по технике безопасности для этого устройства 56
- Подготовка к работе 58
- Тестомешалка 58
- Булочки с семенами льна установка скорости 1 2 59
- Рекомендуемые рецепты 59
- Смесь для бисквитов основной рецепт установка скорости 3 4 59
- Шоколадный крем установка скорости 4 5 59
- Блендер 60
- Поиск и устранение неисправностей 61
- Предупреждение отсоедините устройство от сети питания перед очисткой не погружайте устройство в воду это может привести к пора жению электрическим током или пожару ножи в емкости для смешивания очень острые опасность получения травмы 61
- Чистка 61
- Технические данные 62
- ةينفلا تانايبلا 63
- اهلحو لاطعلأا 64
- ريذحت 64
- فيظنتلا 64
- فيظنتلا لبق يئابرهكلا رايتلا نم زاهجلا لصفب مق بوشن وأ ةيئابرهك ةمدص ثودح ىلإ كلذ يدؤي دق ءاملاب زاهجلا رمغت لا قيرح ةباصلإا رطخ ةداح طلخلا ءاعو يف ةدوجوملا نيكاكسلا 64
- 4 ىلع ةعرسلا طبض ةتلاوكيشلا ةميرك 65
- طلاخلا 65
- 1 ةعرسلا طبض ناتكلا رذب فئافل 66
- 3 ةعرسلا عضو ةيساسلأا ةفصولا جنوبسلاا نيجع 66
- ةحرتقم تافصو 66
- ةباصلإا رطخ ريذحت 67
- دادعلإا 67
- دوزم لباك ناك اذإ دمتعم ينفب ا مئاد لصتا كسفنب زاهجلا حيلصت لواحت لا وأ هل عباتلا ةنايصلا ليكو وأ ع نص ملا قيرط نع هلادبتسا بجيف ا فلات ةقاطلا رطخ يأ بنجتل نيلهؤم صاخشأ 67
- لصف يف ةددحملا تاميلعتلا عابتا ىجر ي هفيظنتل ءاملا يف زاهجلا رمغت لا فيظنتلا ناملأا حيتافمب ثبعت لا طقف ةيئاذغلا داوملا ةجلاعم يف زاهجلا اذه مدختسا تاباصإ ببست دق ىرخأ ضارغأ يف زاهجلا لامعتسا ةءاسإ 67
- ميلستلا قاطن تانوكملا ىلع ةماع ةرظن 67
- نجعلا ةلآ 67
- هيبنت 67
- بجي ليغشتلا ءانثأ كرحتت يتلا ةيفاضلإا ءازجلأا وأ تاقحلملا لادبتسا لبق رايتلا ذفنم نم هلصفو زاهجلا ليغشت فاقيإ ةكرحتملا ءازجلأا سملت لا ةداح طلخلا ءاعو يف ةدوجوملا نيكاكسلا ماكحإب اهتيبثتو حيحص لكشب تاقحلملا بيكرت نم دكأتلا نم دبلا ليغشتلا لبق لبقو ةبقارم نود هكرت لاح يف ءابرهكلا ردصم نم ا مئاد زاهجلا لصفا فيظنتلا وأ كفلا وأ بيكرتلا لافطلأا لبق نم زاهجلا اذه مادختساب حومسم ريغ لافطلأا لوانتم نع ا ديعب هب صاخلا لبكلاو زاهجلاب ظفتحا زاهجلاب لافطلأا بعل بنجت وأ ةينامسج تاردق باحصأ صاخشأ ةطساوب زاهجلا اذه مادختسا نكمي مهل رفوت اذإ ةفرعملاو ةربخلا مهصقنت نمم وأ ةدودحم ةيلقع وأ ةيكاردإ اوكردأ اذإو ةنمآ ةقيرطب زاهجلا مادختساب ةقلعتملا تاميلعتلا وأ فارشلإا ةلمتحملا رطاخملا 68
- ةباصلإا رطخ ريذحت 68
- ةماع تاظحلام 68
- ةنيكاملا هذهب ةصاخلا ةملاسلا تاميلعت 68
- تاميلعتلا ليلد 68
- Km 399 cb 70
Похожие устройства
- Curtis GEM-120A-30 Инструкция по эксплуатации
- Curtis WB2A30 Инструкция по эксплуатации
- Curtis G4TP1S30A3100 Инструкция Curtis G4TP1S30A3100 (англ.)
- Curtis TC-6H Инструкция по эксплуатации
- Curtis G4TP1T30A3100 Инструкция по эксплуатации
- Curtis G4TP1T30A3100 Инструкция Curtis G4TP1S30A3100 (англ.)
- Curtis GEM-12D-30 Инструкция по эксплуатации
- Curtis ALP3GT32A000 Инструкция по эксплуатации
- Curtis ALP3GT32A000 Устранение неполадок (англ.)
- Curtis GEMSIF30A1000 Инструкция по эксплуатации
- Curtis GEMSIF30A1000 Устранение неполадок (англ.)
- Curtis D500GT30A000 Инструкция по эксплуатации
- Curtis D500GT30A000 Устранение неполадок (англ.)
- Curtis CGCE Инструкция по эксплуатации
- Curtis CGCE Устранение неполадок (англ.)
- Curtis G4GEMTIF30A1000 Инструкция по эксплуатации
- Curtis WB5N30 Инструкция по эксплуатации
- Curtis TFT1G Инструкция по эксплуатации
- Carel UE003XL0E1 Инструкция по эксплуатации
- Curtis TP15T30A1100 Инструкция по эксплуатации