Atlas Copco TEX 09PE Инструкция по эксплуатации онлайн

Safety and operating instructions
Handheld pneumatic pick hammers
Prescriptions de sécurité et instructions pour
l’opérateur
Marteaux-piqueurs pneumatiques portatifs
Sicherheits- und Betriebsanleitung
Hand-Druckluftaufbrechhämmer
Instrucciones de seguridad y de funcionamiento
Martillos picadores neumáticos manuales
Instruções de segurança e operação
Martelos picadores
Istruzioni per la sicurezza e per l'uso
Martelli picconatori pneumatici manuali
Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding
Handbediende pneumatische bikhamers
Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού
Αερόσφυρες χειρός
Turvallisuusohjeet ja käyttöohje
Käsikäyttöiset paineilmapiikkausvasarat
Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning
Håndholdte trykluftmejselhamre
Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning
Håndholdte pneumatiske pakkhammere
Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok
Handhållna tryckluftsdrivna bilningshammare
Instrukcje bezpieczeństwa i obsługi
Lekki młot pneumatyczny
Руководство по технике безопасности и
эксплуатации
Ручные пневматические отбойные молотки
© 2013 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0812 90e | 2013-08-30
Original instructions
TEX
05PE, 09PE, 12PE
Содержание
- Handheld pneumatic pick hammers 1
- Safety and operating instructions 1
- Contents 3
- Contents 4
- English 4
- About the safety and operating instructions 7
- Introduction 7
- Drugs alcohol or medication 8
- Installation precautions 8
- Personal precautions and qualifications 8
- Personal protective equipment 8
- Safety instructions 8
- Safety signal words 8
- Operation precautions 9
- Maintenance precautions 12
- Storage precautions 12
- Choosing the correct pneumatic hammer for a task 13
- Design and function 13
- Main parts 13
- Overview 13
- Hoses and connections 14
- Installation 14
- Labels 14
- Methods to prevent freezing 14
- Connecting a water separator 15
- Fitting and removing the insertion tool 15
- Insertion tool 15
- Lubrication 15
- Moil point 15
- Narrow chisel 15
- Selecting the right insertion tool 15
- Wide bladed chisel 15
- Operating 16
- Operation 16
- Start and stop 16
- Starting a cut 16
- Breaking 17
- Every day 17
- Maintenance 17
- Periodic maintenance 17
- When taking a break 17
- Assembly and disassembly of the valve housing 18
- Tightening torques 18
- Troubleshooting 18
- Disposal 19
- Storage 19
- Additional vibration information 20
- Machine data 20
- Noise and vibration declaration statement 20
- Technical data 20
- Additional vibration information declared values declared values 21
- Brick concrete en iso 20643 2000 14 ec en iso 11203 21
- Guaranteed db a rel 1pw 21
- Noise and vibration data 21
- R 1m db a rel 20µpa type 21
- Safety and operating instructions tex 05pe 09pe 12pe 21
- Spreads 21
- Three axes values sound power sound pressure 21
- Vibration noise 21
- Ec declaration of conformity 22
- Ec declaration of conformity ec directive 2006 42 ec 22
- Français 24
- Sommaire 24
- Introduction 27
- À propos des prescriptions de sécurité et des instructions pour l opérateur 27
- Consignes de sécurité 28
- Drogues alcool ou médicaments 28
- Indications de sécurité 28
- Installation précautions 28
- Précautions et qualifications du personnel 28
- Équipement de protection du personnel 28
- Fonctionnement précautions 29
- Maintenance précautions 34
- Stockage précautions 34
- Choix du brise béton pneumatique adapté à une tâche donnée 35
- Conception et fonctionnement 35
- Principales pièces 35
- Vue d ensemble 35
- Flexibles et connexions 36
- Installation 36
- Méthodes pour éviter le gel 36
- Étiquettes 36
- Branchement d un séparateur d eau 37
- Burin à lame large 37
- Burin à pointe aiguisée 37
- Burin étroit 37
- Lubrification 37
- Outil d insertion 37
- Sélection du bon outil d insertion 37
- Commande 38
- Fixation et retrait de l outil d insertion 38
- Marche arrêt 38
- Chaque jour 39
- Démarrage d une coupe 39
- Lors des pauses 39
- Maintenance 39
- Utilisation 39
- Couples de serrage 40
- Maintenance périodique 40
- Assemblage et désassemblage du corps de distributeur 41
- Destruction d une machine usagée 41
- Recherche de pannes 41
- Stockage 41
- Caractéristiques de la machine 42
- Caractéristiques techniques 42
- Informations supplémentaires relatives aux vibrations 42
- Énoncé déclaratif sur les vibrations et le bruit 42
- Brique béton en iso 20643 2000 14 ce en iso 11203 43
- Données relatives au bruit et aux vibrations 43
- Est probablement une valeur d émission moyenne utile par exemple lors de l estimation des expositions moyennes probables des utilisateurs exécutant une large gamme de tâches couvertes par l utilisation prévue de l outil nous précisons que l application de l outil pour une tâche unique spécialisée peut produire une émission moyenne différente et nous recommandons vivement d effectuer dans ce cas une évaluation spécifique des vibrations émises 43
- Garanti db a rel 1pw 43
- Informations supplémentaires relatives aux vibrations valeurs déclarées valeurs déclarées 43
- Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur tex 05pe 09pe 12pe 43
- R 1m db a rel 20µpa type 43
- Un niveau de 43
- Valeur 43
- Valeurs triaxiales puissance acoustique pression acoustique 43
- Vibration bruit 43
- Étalé 43
- Déclaration ce de conformité 44
- Déclaration ce de conformité directive 2006 42 ce 44
- Deutsch 46
- Inhalt 46
- Einleitung 49
- Informationen zu den sicherheitshinweisen und der betriebsanleitung 49
- Drogen alkohol oder medikamente 50
- Installation vorsichtsmaßnahmen 50
- Persönliche vorsichtsmaßnahmen und qualifikationen 50
- Schutzausrüstung 50
- Sicherheits signalworte 50
- Sicherheitsvorschriften 50
- Betrieb vorsichtsmaßnahmen 51
- Lagerung vorsichtsmaßnahmen 56
- Wartung vorsichtsmaßnahmen 56
- Auswahl des für die arbeitsaufgabe passenden druckluft aufbrechhammers 57
- Hauptkomponenten 57
- Konstruktion und funktion 57
- Übersicht 57
- Etiketten 58
- Installation 58
- Schläuche und anschlüsse 58
- Anschließen eines wasserabscheiders 59
- Auswählen des richtigen werkzeugs 59
- Breitmeißel 59
- Flachmeißel 59
- Methoden zur vermeidung von einfrieren 59
- Schmierung 59
- Spitzmeißel 59
- Werkzeug 59
- Betrieb 60
- Einsetzen und entfernen des werkzeugs 60
- Start und stopp 60
- Aufbrechen 61
- Beginnen eines abbruchs 61
- Betrieb 61
- Einlegen von pausen 61
- Wartung 61
- Anziehdrehmomente 62
- Regelmäßige wartung 62
- Täglich 62
- Fehlersuche 63
- Lagerung 63
- Montage und demontage des ventilgehäuses 63
- Entsorgung 64
- Angaben zu geräuschemission und vibration 65
- Maschinendaten 65
- Technische daten 65
- Zusätzliche informationen über vibration 65
- Angaben zu geräuschemission und vibration 66
- Bereich 66
- Dreiachsenwerte schallleistung schalldruck 66
- Durch schn 66
- Garantiert db a bei 1 pw 66
- Mauerwerk beton en iso 20643 2000 14 eg en iso 11203 66
- R 1m db a bei 20 µpa typ 66
- Tex 05pe 09pe 12pe sicherheits und betriebsanleitung 66
- Verteilung 66
- Vibration geräuschemission 66
- Zusätzliche informationen über vibration angegebene werte angegebene werte 66
- Sicherheits und betriebsanleitung tex 05pe 09pe 12pe 67
- Eg konformitätserklärung 68
- Eg konformitätserklärung eg richtlinie 2006 42 eg 68
- Contenido 70
- Español 70
- Acerca de las instrucciones de seguridad y de funcionamiento 73
- Introducción 73
- Drogas alcohol y medicación 74
- Equipo de protección personal 74
- Instalación precauciones 74
- Instrucciones de seguridad 74
- Precauciones y cualificaciones del personal 74
- Terminología de las señales de seguridad 74
- Funcionamiento precauciones 75
- Almacenamiento precauciones 79
- Mantenimiento precauciones 79
- Diseño y funcionamiento 80
- Elección del rompedor neumático correcto para una tarea determinada 80
- Piezas principales 80
- Visión general 80
- Etiquetas 81
- Instalación 81
- Mangueras y conexiones 81
- Cincel de punta 82
- Cincel estrecho 82
- Conexión de un separador de agua 82
- Herramienta de inserción 82
- Lubricación 82
- Métodos para evitar la congelación 82
- Selección de la herramienta de inserción adecuada 82
- Cincel de hoja ancha 83
- Funcionamiento 83
- Inserción y extracción de la herramienta de inserción 83
- Puesta en marcha y parada 83
- En funcionamiento 84
- En los descansos 84
- Inicio del corte 84
- Mantenimiento 84
- Roturas 84
- A diario 85
- Mantenimiento periódico 85
- Pares de apriete 85
- Almacenaje 86
- Localización y resolución de problemas 86
- Montaje y desmontaje del cuerpo de válvula 86
- Desechar 87
- Datos de la máquina 88
- Declaración de ruido y vibraciones 88
- Especificaciones técnicas 88
- Información adicional sobre las vibraciones 88
- Amplitud 89
- Datos de ruido y vibraciones 89
- Garantizado db a rel 1 pw 89
- Información adicional sobre las vibraciones valores declarados valores declarados 89
- Instrucciones de seguridad y de funcionamiento tex 05pe 09pe 12pe 89
- Ladrillo hormigón en iso 20643 2000 14 ce en iso 11203 89
- Prom edio 89
- R 1m db a rel 20 µpa tipo 89
- Valores de tres ejes potencia acústica presión acústica 89
- Vibración ruido 89
- Declaración ce de conformidad 90
- Declaración ce de conformidad directiva 2006 42 ce 90
- Português 92
- Índice 92
- Acerca das instruções de segurança e operação 95
- Introdução 95
- Drogas álcool ou medicamentos 96
- Equipamento pessoal de protecção 96
- Instalação precauções 96
- Instruções de segurança 96
- Palavras de avisos de segurança 96
- Precauções e competências pessoais 96
- Operação precauções 97
- Armazenamento precauções 101
- Manutenção precauções 101
- Concepção e função 102
- Escolher o martelo pneumático correcto para uma tarefa 102
- Peças principais 102
- Visão geral 102
- Autocolantes 103
- Instalação 103
- Mangueiras e ligações 103
- Conectar o separador de água 104
- Escolher a ferramenta de inserção correcta 104
- Escopro de bico 104
- Escopro de lâmina larga 104
- Escopro estreito 104
- Ferramenta de inserção 104
- Lubrificação 104
- Métodos para evitar o congelamento 104
- Arranque e paragem 105
- Encaixar e remover a ferramenta de inserção 105
- Operação 105
- Ao fazer uma pausa 106
- Demolir 106
- Funcionamento 106
- Iniciar um corte 106
- Manutenção 106
- Binários de aperto 107
- Diariamente 107
- Manutenção periódica 107
- Armazenamento 108
- Diagnóstico e reparação de avarias 108
- Montagem e desmontagem da sede da válvula 108
- Dados da máquina 109
- Dados técnicos 109
- Declaração de ruído e vibração 109
- Informação adicional sobre vibração 109
- Ampli tude 110
- Amplitude 110
- Dados sobre o ruído e vibrações 110
- Disper sões 110
- Garantido db a rel 1pw 110
- Informação adicional sobre vibração valores declarados valores declarados 110
- Média 110
- R 1m db a rel 20µpa tipo 110
- Tex 05pe 09pe 12pe instruções de segurança e operação 110
- Tijolo betão en iso 20643 2000 14 ce en iso 11203 110
- Valores dos três eixos potência sonora pressão sonora 110
- Vibração ruído 110
- Instruções de segurança e operação tex 05pe 09pe 12pe 111
- Declaração de conformidade da ce 112
- Declaração de conformidade da ce directiva da ce 2006 42 ce 112
- Indice 114
- Italiano 114
- Informazioni sulle istruzioni per la sicurezza e per l uso 117
- Introduzione 117
- Dispositivi di protezione personale 118
- Droghe sostanze alcoliche o farmaci 118
- Installazione precauzioni 118
- Istruzioni per la sicurezza 118
- Precauzioni e qualifiche personali 118
- Terminologia di sicurezza 118
- Funzionamento precauzioni 119
- Manutenzione precauzioni 122
- Conservazione precauzioni 123
- Avvertenze 124
- Modello e funzioni 124
- Parti principali 124
- Scelta del corretto demolitore pneumatico per una data mansione 124
- Etichette 125
- Installazione 125
- Misure antigelo 125
- Tubi e collegamenti 125
- Collegamento del separatore di condensa 126
- Lubrificazione 126
- Scalpello a lama larga 126
- Scalpello a punta universale 126
- Scalpello stretto 126
- Selezione del corretto utensile di inserimento 126
- Utensile di inserimento 126
- Avviamento e arresto 127
- Funzionamento 127
- Montaggio e smontaggio dell utensile di inserimento 127
- Avvio di un taglio 128
- Condizioni di esercizio 128
- Demolizione 128
- Durante le pause della lavorazione 128
- Manutenzione 128
- Coppie di serraggio 129
- Giornaliera 129
- Manutenzione periodica 129
- Immagazzinamento 130
- Montaggio e smontaggio dell alloggiamento della valvola 130
- Ricerca dei guasti 130
- Smaltimento 130
- Dati della macchina 131
- Dati tecnici 131
- Dichiarazione in materia di rumore e vibrazioni 131
- Ulteriori informazioni sulle vibrazioni 131
- Dati su rumore e vibrazioni 132
- Garantiti db a rel 1pw 132
- Mattoni cemento armato en iso 20643 2000 14 ce en iso 11203 132
- Media m 132
- R 1m db a rel 20µpa tipo 132
- Tex 05pe 09pe 12pe istruzioni per la sicurezza e per l uso 132
- Ulteriori informazioni sulle vibrazioni valori dichiarati valori dichiarati 132
- Valore 132
- Valori tre assi potenza suono pressione sonora 132
- Vibrazioni rumore 132
- Istruzioni per la sicurezza e per l uso tex 05pe 09pe 12pe 133
- Dichiarazione di conformità ce 134
- Dichiarazione di conformità ce direttiva ce 2006 42 ce 134
- Inhoud 136
- Nederlands 136
- Inleiding 139
- Over de veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding 139
- Drugs alcohol of medicijnen 140
- Installatie voorzorgsmaatregelen 140
- Persoonlijke veiligheidsuitrusting 140
- Persoonlijke voorzorgsmaatregelen en kwalificaties 140
- Veiligheidssignaaltermen 140
- Veiligheidsvoorschriften 140
- Bediening voorzorgsmaatregelen 141
- Onderhoud voorzorgsmaatregelen 146
- Opslag voorzorgsmaatregelen 146
- Hoofdonderdelen 147
- Kiezen van de juiste pneumatische sloophamer voor een werkopdracht 147
- Ontwerp en functie 147
- Overzicht 147
- Installatie 148
- Slangen en aansluitingen 148
- Stickers 148
- Aansluiten van een waterafscheider 149
- Beitel met stompe punt 149
- Inzetgereedschap 149
- Methoden om bevriezing te voorkomen 149
- Selecteren van het juiste inzetgereedschap 149
- Smalle beitel 149
- Smering 149
- Bediening 150
- Beitel met breed blad 150
- Plaatsen en verwijderen van het inzetgereedschap 150
- Starten en stoppen 150
- Bediening 151
- Bij een pauze 151
- Breken 151
- Iedere dag 151
- Maken van de eerste snede 151
- Onderhoud 151
- Aanhaalkoppels 152
- Periodiek onderhoud 152
- Montage en demontage van het kleppenhuis 153
- Oplossen van storingen 153
- Opruimen 153
- Opslag 153
- Aanvullende trillingsinformatie 154
- Geluids en trillingsverklaring 154
- Machinegegevens 154
- Technische gegevens 154
- Aanvullende trillingsinformatie verklaarde waarden verklaarde waarden 155
- Baksteen beton en iso 20643 2000 14 eg en iso 11203 155
- Bereik 155
- Gegarandeerd db a rel 1pw 155
- Geluids en trillingsgegevens 155
- R 1m db a rel 20µpa type 155
- Reik wijdten 155
- Trilling geluid 155
- Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding tex 05pe 09pe 12pe 155
- Waarde 155
- Waarden drie assen geluids vermogen geluidsdruk 155
- Eg conformiteitsverklaring 156
- Eg conformiteitsverklaring eg richtlijn 2006 42 eg 156
- Ελληνικα 158
- Περιεχόμενα 158
- Εισαγωγή 161
- Σχετικά με τις οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού 161
- Ατομικός προστατευτικός εξοπλισμός 162
- Εγκατάσταση προφυλάξεις 162
- Λέξεις σημάτων ασφαλείας 162
- Ναρκωτικά αλκοόλ φάρμακα 162
- Οδηγίες ασφαλείας 162
- Προσωπικές προφυλάξεις και πιστοποιήσεις 162
- Χειρισμός προφυλάξεις 163
- Συντήρηση προφυλάξεις 168
- Φύλαξη προφυλάξεις 168
- Επιλογή της κατάλληλης αερόσφυρας για μία εργασία 169
- Επισκόπηση 169
- Κύρια μέρη 169
- Σχεδιασμός και λειτουργία 169
- Εγκατάσταση 170
- Ετικέτες 170
- Εύκαμπτοι σωλήνες και συνδέσεις 170
- Επιλογή του σωστού εργαλείου εισαγωγής 171
- Εργαλείο εισαγωγής 171
- Λίπανση 171
- Μέθοδοι αποφυγής παγώματος 171
- Μυτερό κοπίδι 171
- Στενό κοπίδι 171
- Σύνδεση διαχωριστή νερού 171
- Πλατύ κοπίδι 172
- Τοποθέτηση και αφαίρεση του εργαλείου εισαγωγής 172
- Χειρισμός 172
- Έναρξη κοπής 173
- Όταν κάνετε διάλειμμα 173
- Εκκίνηση και διακοπή λειτουργίας 173
- Θραύση 173
- Συντήρηση 173
- Χειρισμός 173
- Κάθε ημέρα 174
- Περιοδική συντήρηση 174
- Τιμές ροπής σύσφιγξης 174
- Αντιμετώπιση προβλημάτων 175
- Συναρμολόγηση και αποσυναρμολόγηση του περιβλήματος της βαλβίδας 175
- Αποθήκευση 176
- Απόρριψη 176
- Δήλωση εκπομπών θορύβου και κραδασμών 177
- Δεδομένα μηχανήματος 177
- Πρόσθετες πληροφορίες περί κραδασμών 177
- Τεχνικά δεδομένα 177
- R 1m db a rel 20µpa τύπος 178
- Tex 05pe 09pe 12pe οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού 178
- Δεδομένα θορύβου και κραδασμών 178
- Διάδοση 178
- Δονήσεις θόρυβος 178
- Εγγυημένο lw db a rel 1pw 178
- Εύρος 178
- Μέση τιμή 178
- Πρόσθετες πληροφορίες περί κραδασμών δηλωμένες τιμές δηλωμένες τιμές 178
- Τιμές τριών αξόνων ισχύς θορύβου ηχητική πίεση 178
- Τιμή 178
- Τούβλο σκυρόδεμα en iso 20643 2000 14 ec en iso 11203 178
- Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού tex 05pe 09pe 12pe 179
- Δήλωση συμμόρφωσης της εκ 180
- Δήλωση συμμόρφωσης της εκ οδηγία εκ 2006 42 εκ 180
- Sisällys 182
- Johdanto 185
- Tietoja turvallisuusohjeista ja käyttöohjeesta 185
- Asennus varotoimenpiteet 186
- Henkilökohtainen suojavarustus 186
- Henkilökohtaiset varotoimenpiteet ja valmiudet 186
- Huumeet ja alkoholin tai lääkkeiden käyttö 186
- Turvallisuusohjeet 186
- Turvasignaalitekstit 186
- Käyttö varotoimenpiteet 187
- Kunnossapito varotoimenpiteet 190
- Varastointi varotoimenpiteet 191
- Rakenne ja toiminta 192
- Työtehtävän edellyttämän piikkausvasaran valinta 192
- Tärkeimmät osat 192
- Yleistä 192
- Asennus 193
- Jäätymisen estämismenetelmiä 193
- Letkut ja liitännät 193
- Tarrat 193
- Kapea taltta 194
- Leveäkärkinen taltta 194
- Oikean työkalun valinta 194
- Teräväkärkinen taltta 194
- Työkalu 194
- Työkalun asentaminen ja irrottaminen 194
- Vedenerottimen liittäminen 194
- Voitelu 194
- Käynnistys ja pysäytys 195
- Käyttö 195
- Työn aloittaminen 195
- Huolto 196
- Murtaminen 196
- Poistuessasi tauolle 196
- Päivittäin 196
- Kiristysmomentit 197
- Määräaikaishuollot 197
- Venttiilikotelon asentaminen ja purkaminen 197
- Käytöstä poisto 198
- Varastointi 198
- Vianmääritys 198
- Koneen tiedot 199
- Lisätietoja tärinöistä 199
- Melu ja tärinäarvoilmoitus 199
- Tekniset tiedot 199
- Hajonta 200
- Keskim 200
- Kolmen akselin arvot ääniteho äänenpaine 200
- Lisätietoja tärinöistä ilmoitetut arvot ilmoitetut arvot 200
- Melu ja tärinätiedot 200
- R 1m db a suht 20µpa tyyppi 200
- Taattu db a suht 1pw 200
- Tex 05pe 09pe 12pe turvallisuusohjeet ja käyttöohje 200
- Tiili betoni en iso 20643 2000 14 ey en iso 11203 200
- Tärinä melu 200
- Turvallisuusohjeet ja käyttöohje tex 05pe 09pe 12pe 201
- Ce vaatimustenmukaisuusvakuutus 202
- Ce vaatimustenmukaisuusvakuutus ey direktiivi 2006 42 ey 202
- Indhold 204
- Indledning 207
- Om disse sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledningen 207
- Montering forholdsregler 208
- Narkotika alkohol eller medicin 208
- Personlige forholdsregler og kvalifikationer 208
- Personligt beskyttelsesudstyr 208
- Sikkerhed signalord 208
- Sikkerhedsinstruktioner 208
- Betjening forholdsregler 209
- Vedligeholdelse forholdsregler 212
- Opbevaring forholdsregler 213
- Hovedkomponenter 214
- Konstruktion og funktion 214
- Oversigt 214
- Valg af den rigtige tryklufthammer til opgaven 214
- Metoder til forhindring af frysning 215
- Montering 215
- Mærkater 215
- Slanger og tilslutninger 215
- Bredbladet mejsel 216
- Indsætning og fjernelse af værktøjet 216
- Indsætningsværktøj 216
- Smal mejsel 216
- Smøring 216
- Spidsmejsel 216
- Tilslutning af en vandudskiller 216
- Valg af det korrekte indsætningsværktøj 216
- Betjening 217
- Start af boring 217
- Start og stop 217
- Brydning 218
- Hver dag 218
- Når der holdes pause 218
- Vedligeholdelse 218
- Periodisk vedligeholdelse 219
- Samling og adskillelse af ventilhus 219
- Tilspændingsmomenter 219
- Bortskaffelse 220
- Fejlfinding 220
- Opbevaring 220
- Maskinens data 221
- Støj og vibrationsdeklaration 221
- Supplerende oplysninger om vibrationer 221
- Tekniske data 221
- Garanteret db a rel 1pw 222
- Gen snit 222
- Mursten beton en iso 20643 2000 14 ec en iso 11203 222
- Område 222
- R 1m db a rel 20µpa type 222
- Spredning 222
- Støj og vibrationsdata 222
- Supplerende oplysninger om vibrationer deklarerede værdier deklarerede værdier 222
- Tex 05pe 09pe 12pe sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning 222
- Vibration støj 222
- Værdi 222
- Værdier i forhold til tre akser lydeffekt lydtryk 222
- Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning tex 05pe 09pe 12pe 223
- Ef overensstemmelseserklæring 224
- Ef overensstemmelseserklæring ef direktiv 2006 42 ef 224
- Innhold 226
- Innledning 229
- Om sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning 229
- Installasjon forholdsregler 230
- Narkotika alkohol eller legemidler 230
- Personlig verneutstyr 230
- Personlige forholdsregler og kvalifikasjoner 230
- Signalord 230
- Sikkerhetsinstrukser 230
- Drift forholdsregler 231
- Vedlikehold forholdsregler 234
- Lagring forholdsregler 235
- Hoveddeler 236
- Konstruksjon og funksjon 236
- Oversikt 236
- Velg den riktige trykkluftshammeren for en oppgave 236
- Installasjon 237
- Merker 237
- Metoder for å forhindre frysing 237
- Slanger og koplingsstykker 237
- Bredbladet meisel 238
- Innsettingsverktøy 238
- Koble til en vannutskiller 238
- Montering og fjerning av innsettingsverktøyet 238
- Smal meisel 238
- Smøremiddel 238
- Spissmeisel 238
- Valg av riktig innsettingsverktøy 238
- Start og stopp 239
- Starte et kutt 239
- Hver dag 240
- Meisling 240
- Når man tar en pause 240
- Vedlikehold 240
- Montering og demontering av ventilhuset 241
- Periodisk vedlikehold 241
- Tiltrekningsmoment 241
- Avhending 242
- Feilsøking 242
- Lagring 242
- Maskindata 243
- Støy og vibrasjonsdeklarasjoner 243
- Tekniske data 243
- Ytterligere vibrasjonsinformasjon 243
- Garantert db a rel 1pw 244
- Murstein betong en iso 20643 2000 14 ec en iso 11203 244
- Område 244
- R 1m db a rel 20µpa type 244
- Spredning 244
- Støy og vibrasjonsdata 244
- Tex 05pe 09pe 12pe sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning 244
- Tre akseverdier lydeffekt lydtrykk 244
- Vibrasjon lyd 244
- Ytterligere vibrasjonsinformasjon oppgitte verdier oppgitte verdier 244
- Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning tex 05pe 09pe 12pe 245
- Eu samsvarserklæring 246
- Eu samsvarserklæring eu direktiv 2006 42 ef 246
- Innehåll 248
- Svenska 248
- Inledning 251
- Om säkerhetsinstruktionen och bruksanvisningen 251
- Droger alkohol eller läkemedel 252
- Installation säkerhetsåtgärder 252
- Personlig skyddsutrustning 252
- Personliga försiktighetsåtgärder och utbildning 252
- Säkerhetsinstruktioner 252
- Säkerhetssymboler 252
- Drift säkerhetsåtgärder 253
- Underhåll försiktighetsåtgärder 256
- Förvaring försiktighetsåtgärder 257
- Konstruktion och användningsområde 258
- Maskinens huvuddelar 258
- Välja rätt tryckluftshammare för uppgiften 258
- Översikt 258
- Dekaler 259
- Installation 259
- Slangar och anslutningar 259
- Åtgärder för att förhindra frysning 259
- Ansluta en vattenavskiljare 260
- Bredmejsel 260
- Flatmejsel 260
- Insatsverktyg 260
- Montera och demontera insatsverktyget 260
- Pikmejsel 260
- Smörjning 260
- Välja rätt insatsverktyg 260
- Påbörja skärarbetet 261
- Start och stopp 261
- Brytning 262
- Dagligen 262
- När du tar rast 262
- Underhåll 262
- Montera och demontera ventilhus 263
- Regelbundet underhåll 263
- Åtdragningsmoment 263
- Felsökning 264
- Förvaring 264
- Kassering 264
- Buller och vibrationsdeklaration 265
- Maskindata 265
- Tekniska specifikationer 265
- Ytterligare vibrationsinformation 265
- Buller och vibrationsdata 266
- Garanterat db a rel 1pw 266
- Genom snitt 266
- Intervall 266
- R 1m db a rel 20µpa typ 266
- Spridning 266
- Tegel betong en iso 20643 2000 14 eg en iso 11203 266
- Tex 05pe 09pe 12pe säkerhetsinstruktion och instruktionsbok 266
- Vibrationer buller 266
- Värde 266
- Värden i tre riktningar ljudeffekt ljudtryck 266
- Ytterligare vibrationsinformation deklarerade värden deklarerade värden 266
- Eg deklaration om överensstämmelse 267
- Eg deklaration om överensstämmelse eg direktiv 2006 42 eg 267
- Polski 268
- Spis treści 268
- Uwaga dotyczącainstrukcji bezpieczeństwa i obsługi 271
- Wstęp 271
- Instalacja środki ostrożności 272
- Instrukcja dotyczące bezpieczeństwa 272
- Ostrzeżenia użyte w tekście 272
- Środki ochrony osobistej 272
- Środki ochrony osobistej i wymagane kwalifikacje 272
- Środki odurzające alkohol leki 272
- Eksploatacja środki ostrożności 273
- Konserwacja środki ostrożności 278
- Przechowywanie środki ostrożności 278
- Budowa 279
- Budowa młota 279
- Dobór młota pneumatycznego do wykonywanego zadania 279
- Konstrukcja i działanie 279
- Uruchomienie 280
- Węże i złącza 280
- Znaki i naklejki 280
- Dobór odpowiedniego narzędzia roboczego 281
- Metody zapobiegania zamarzaniu 281
- Narzędzia 281
- Podłączanie separatora wody 281
- Przecinak 281
- Przecinak szeroki 281
- Smarowanie 281
- Szpicak 281
- Montaż i demontaż narzędzia roboczego 282
- Obsługa 282
- Uruchamianie i wyłączanie 282
- Konserwacja 283
- Obsługa 283
- Podczas przerwy 283
- Rozpoczynanie kucia 283
- Codziennie 284
- Momenty dokręcania 284
- Okresowa konserwacja 284
- Montaż i demontaż obudowy zaworu 285
- Przechowywanie 285
- Rozwiazywanie problemów 285
- Utylizacja 285
- Deklaracja dotycząca hałasu i wibracji 286
- Dodatkowe informacje dotyczące drgań 286
- Parametry techniczne 286
- Parametry techniczne maszyny 286
- Cegła beton en iso 20643 2000 14 we en iso 11203 287
- Dane dotyczące hałasu i wibracji 287
- Dodatkowe informacje o wibracjach wartości deklarowane wartości deklarowane 287
- Gwarantowane db a rel 1pw 287
- Instrukcje bezpieczeństwa i obsługi tex 05pe 09pe 12pe 287
- R 1m db a rel 20µpa typ 287
- Rozrzut 287
- Wartości na trzech osiach moc akustyczna ciśnienie akustyczne 287
- Wartość 287
- Wibracje hałas 287
- Zakres 287
- Średnia 287
- Deklaracja zgodności we 288
- Deklaracja zgodności we dyrektywa we 2006 42 we 288
- Русский 290
- Содержание 290
- Введение 293
- Об инструкциях по технике безопасности и эксплуатации 293
- Личные меры предосторожности и квалификация 294
- Меры предосторожности установка 294
- Наркотики алкоголь и лекарства 294
- Пояснение слов предупреждений 294
- Правила техники безопасности 294
- Средства индивидуальной защиты 294
- Меры предосторожности эксплуатация 295
- Меры предосторожности техническое обслуживание 300
- Меры предосторожности хранение 300
- Выбор соответствующего задаче пневматического отбойного молотка 301
- Конструкция и назначение 301
- Обзор 301
- Основные части 301
- Установка 302
- Шланги и соединения 302
- Этикетки 302
- Вставной инструмент 303
- Выбор подходящего вставного инструмента 303
- Долотчатый бур 303
- Методы для предотвращения замерзания 303
- Подключение сепаратора воды 303
- Смазка 303
- Узкое долото 303
- Установка и снятие вставного инструмента 304
- Широкое долото 304
- Эксплуатация 304
- Дробление 305
- Начало резки 305
- Перерыв в работе 305
- Пуск и останов 305
- Работа 305
- Техническое обслуживание 305
- Ежедневно 306
- Моменты затяжки 306
- Периодическое техническое обслуживание 306
- Поиск и устранение неисправностей 307
- Сборка и демонтаж корпуса клапана 307
- Утилизация 308
- Хранение 308
- Дополнительные сведения о вибрации 309
- Заявление о шуме и вибрации 309
- Технические характеристики 309
- Технические характеристики машины 309
- R 1 м дб а отн 20 мкпа тип 310
- Tex 05pe 09pe 12pe руководство по технике безопасности и эксплуатации 310
- Гарантированное значение в дб a при 1 пвт 310
- Диапазон 310
- Дополнительные сведения о вибрации заявленные значения заявленные значения 310
- Значение 310
- Значения по трем осям координат 310
- Кирпич бетон en iso 20643 2000 14 ec en iso 11203 310
- Разброс 310
- Средн 310
- Уровень вибрации уровень шума 310
- Уровень звукового давления 310
- Уровень звуковой мощности 310
- Шум и вибрация 310
- Руководство по технике безопасности и эксплуатации tex 05pe 09pe 12pe 311
- Заявление о соответствии ес директива ес 2006 42 ec 312
- Заявление о соответствии требованиям ес 312
- Www atlascopco com 316
Похожие устройства
- Atlas Copco TEX 12PE Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco SC 270 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco SC 600 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco MG 100 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco MG 200 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco MG 300 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco MG 400 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco MG 500 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco MG 800 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco MG 1000 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco MG 1500 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco MG 1800 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco MG 2300 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco MG 2700 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco MG 5000 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco DP 2000 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco DP 2800 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco CC 650 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco CC 950 Инструкция по эксплуатации
- Atlas Copco BP 2050 Инструкция по эксплуатации