Panasonic TX-29P20T [33/34] Гарантийный талон изготовителя
Содержание
- Вышеупомянутая модель соответствует госту 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Перед началом эксплуатации аппарата пожалуйста ознакомьтесь с настоящей инструкцией 1
- Тов4с0750 1
- Тх 29р20т 1
- Цветной телевизор 1
- Уважаемый клиент фирмы панасоник 2
- Указания по технике безопасности 2
- Перед пользованием аппаратом 3
- Подключение антенного кабеля в гнездо рг 1и 3
- Примечание 3
- I i i i 4
- Батарейки используйте две батарейки размера кб аа 4
- Д меры предосторожности при использовании батареек 4
- Откройте крышку 4
- Перед пользованием аппаратом 4
- Установка батареек 4
- I i i i 5
- О ссоссо 5
- Соединения 5
- I i i i 6
- Как подсоединить гнёзда входа dvd установка цифровой видео диск 6
- Соединения 6
- Кнопки управления тв 7
- Подсоединение наушников 7
- I i i i 8
- Выберите оо 8
- Геомагнитного влияния могут применяться в режиме телетекст 8
- Графическая схема главного меню 8
- Индикация на экране 8
- Индикация на экране пример 8
- Когда нажата кнопка main menu главное меню на экране главного меню экран дисплея вернется к состоянию обычного изображения когда кнопка main menu главное меню нажата на каждом меню экрана картинка звук функции язык предустановка изображение экрана вернётся к изображению главного меню 8
- Нажмите 8
- Нажмите 7 7 7 77 77 8
- Примечание 8
- Символьное изображение щ 8
- Функции меню экрана такие как яркость контраст бас выс частоты баланс синего экран установки цвета канала видео игра язык тонкая настройка преодоление 8
- Включение и выключение напряжения 9
- Выбор двузначного номера программы 9
- Выбор номера программы 9
- Замечание 9
- Основные операции 9
- Прямой выбор номера программы 0 9 9
- Регулировка громкости 9
- Iii_________ 10
- Вука 10
- Выбор тв телевизор видео 10
- Замечание 10
- Как отменить установку таймера выключения 10
- Кнопка normal n нормализация 10
- Кнопка off timer таймер выключения 10
- Кнопка recall напоминание 10
- Кнопка sound mute отключение 3 10
- Кнопка быстрой настройки 10
- Основные операции 10
- I i i i 11
- Кнопка таймера включения 11
- Основные операции 11
- Примечание 11
- Управление окружающим звуком 11
- О i i i i 12
- Основные операции 12
- Управление меню звука 12
- Управление меню изображения 12
- Автоматическая настройка 13
- Процедура настройки 13
- 10 00 9 26 ам 14
- Main menu 14
- Tx 29p20t ро1 16 russ 14
- Volume громкость следующий вниз канал 14
- Автоматически 14
- Вверх канал 14
- Вниз канал правая позиционная следующий 14
- Выберите нужный номер канала 14
- Дважды нажмите кнопку main menu главное меню 14
- Канала 14
- Левая позиционная следующий 14
- Лучшее положение настройки запоминается 14
- Нажимайте кнопку main menu главное меню и position позиционные кнопки пока не выберите manual tune ручн настр 14
- Нажмите кнопку pre preset предустановка 7 раз 14
- Нажмите кнопку pre preset предустановка два раза настраивая режим ручной 14
- Нажмите кнопку volume up прибавление г ромкости или down убавление volume громкость следующий вверх канал 14
- Нажмите кнопку либо channel up номер канала вверх либо down вниз 14
- Нажмите левую позиционную или правую кнопку 14
- Настройки 14
- Начало настройки 14
- Процедура настройки 14
- Ручная настройка 14
- Состояние ручной настройки номера 14
- Это возвращает аппарат в состояние обычного контроля изображения 14
- Процедура настройки 15
- Тонкая настройка 15
- Как отменить тонкую настройку 16
- Процедура настройки 16
- I i i i 17
- Main menu 17
- Выберите номер программы который вы хотите пропустить нажимая кнопки channel up номер канала вверх или down вниз 17
- Дважды нажмите кнопку main menu главное меню 17
- Как пропустить номер программы 17
- Нажимайте кнопку main menu главное меню и позиционные кнопки пока не настроите меню на skip переключение 17
- Нажмите кнопку pre preset предустановка 6 раз устанавливая меню настройки в 17
- Нажмите кнопку pre предустановка 3 раза 17
- Нажмите кнопку volume up прибавление громкости или down убавление 17
- Нажмите левую позиционную или правую кнопку 17
- Переключение 17
- Показываемое состояние выкл меняется на вкл 17
- Процедура настройки 17
- Состояние пропуска канала 17
- Это возвращает аппарат в состояние обычного контроля изображения 17
- Channel up номер канала вверх или down вниз 18
- Main menu 18
- Выберите пропускать номер программы нажимая кнопки 18
- Как отменить функцию пропуска 18
- Нажимайте кнопку main menu главное меню и position позиционные кнопки пока не выберите skip переключение 18
- Нажмите кнопку pre preset предустановка 6 раз устанавливая меню настройки в переключение 18
- Нажмите кнопку volume up прибавление громкости или down убавление 18
- Нажмите левую позиционную или правую кнопку 18
- Отмены переключения дважды нажмите кнопку main menu главное меню 18
- Отмены переключения нажмите кнопку pre предустановка 3 раза 18
- Повторите шаг 2 и 3 если вы хотите отменить функцию переключения любого другого номера праграммы 18
- Показываемое состояние вкл меняется на выкл 18
- После завершения операции 18
- Процедура настройки 18
- Состояние пропуска канала 18
- Тх 29р20т р 7 34 russ 18 3 10 00 9 23 ам 18
- Это возвращает аппарат в состояние обычного контроля изображения 18
- Ntsc 3 8 ntsc 4 3 19
- Выбор цветовой системы 19
- Или 19
- Используйте эту функцию если достигается четкое изображение со слабыми цветами при приеме телевизионного или av видео сигнала 19
- Процедура настройки 19
- Сскх о о 19
- I fl 1 3 1 г 20
- Mhz б бмнг 20
- Выбор звуковой системы 20
- Процедура настройки 20
- Шшк 20
- Эта функция используется только в режиме тв телевизор и неприменима в av видео режиме когда на канале звук не чистый или звука нет вообще 20
- Main menu дважды нажмите кнопку main menu главное меню 21
- Tx 29p20t р 7 34 russ 21 3 10 00 9 23 ам 21
- Выберите номер программы который вы хотите изменить нажатием либо кнопок канала up вверх или down вниз двухцисррового выбора программы или прямого выбора номера программы на пульте дистанционного управления 21
- Изменение позиции_________________________________________________________________ 21
- Нажимайте кнопку main menu главное меню и позиционные кнопки пока не выберите pos change обмен настр 21
- Нажмите кнопку pre preset предустановка 7 раз 21
- Нажмите кнопку tv av для подтверждения 21
- Примечание изменение позиции также возможно с помощью кнопок на панели телевизора используйте кнопку preset предустановка чтобы войти в position change изменение позиции затем используйте громкость прибавление убавление чтобы изменить номер канала на который вы должны поменять используйте tv av для подтверждения 21
- Процедура настройки 21
- Функция изменения позиции способна переносить данный канал на любой номер программы без процесса настройки 21
- Это возвращает аппарат в состояние обычного контроля изображения 21
- Аз2___ _____ _ 22
- Станд хол ч 22
- Вкл ч выкл 23
- Действие меню функций 23
- Замечание 23
- Режим видео игры 23
- Режим защиты от ребенка 23
- Режим синего экрана 23
- Режим установки цвета канала 23
- Станд ч яркий ч бледный ч 23
- Усовершенствованные действия пульта дистанционного управления 23
- Тх 29р20т p17 34 russ 24 3 1оюо 9 23 ам 24
- Ш до оц 24
- Ш с 10 24
- Ю до lo 24
- Действие меню языка 25
- Меню языка 25
- Нажмите позиционную кнопку up вверх или down вниз индикация языка на экране изменится как показано 25
- Усовершенствованные действия пульта дистанционного управления 25
- I i i i 26
- Выбор страницы 26
- Вывод на экран 26
- Индекс 26
- Полная верх низ 26
- Режим тв телетекст 26
- Удерживание 26
- Управление телетекстом 26
- Цветные кнопки 26
- List f text список фастекст 27
- Доступ к закодированным вспомогательным страницам 27
- Кнопка отмены режима показа текста 27
- Любимая страница f p 27
- Сохранение списка 27
- Управление телетекстом 27
- Настройка производителя 28
- Полезные советы 28
- Работа видеомагнитофона vcr лазерного диска ld цифрового видео диска dvd 28
- Работа видеомагнитофона vcr лазерного диска ld цифрового видео диска dvd 29
- I i i i 30
- Выявление неисправностей 30
- I i i i 31
- Технические характеристики j 31
- Matsushita electric industrial co ltd 32
- Предосторожности 32
- Чистка 32
- Matsushita electric industrial со ltd 33
- Гарантийный талон изготовителя 33
- Дата приобретения 33
- Модель ac адаптера 33
- Модель no 33
- Название и юридический адрес продающей организации 33
- Печать продающей организации 33
- Подпись продавца 33
- Русский язык 33
- Серийный номер 33
- Серийный номер ас адаптера 33
- Таблица гарантийного ремонта 33
- Укратнська мова 33
- Ф и о и адрес покупателя 33
- E mail cs pts ru 34
- For additional information you may resort to apply to the company which is appointed for dealing with consumers 34
- Matsushita electric industrial co ltd 34
- Moscow ul rossolimo 17 34
- Pt service co ltd 34
- Tel 095 258 42 04 fax 095 258 42 25 web site www pts ru 34
- Беларуская мова 34
- Гарантийный талон изготовителя 34
- Дополнительную информацию можно получить 34
- Казакша 34
- Москва ул россолимо 17 34
- Обратившись в компанию уполномоченную на работу 34
- Ооо пи ти сервис 34
- С потребителями 34
- Тел 095 258 42 04 факс 095 258 42 25 web site www pts ru 34
- Узбек тилмда 34
Похожие устройства
- Philips AZ 1850/12 Инструкция по эксплуатации
- Suunto M4 Инструкция по эксплуатации
- Kodak LS753 Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain MN 134.61 W Инструкция по эксплуатации
- Philips DS1100/12 Инструкция по эксплуатации
- Suunto t1c Инструкция по эксплуатации
- Bernina 1200MDA Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain MN 14.31 S Инструкция по эксплуатации
- Philips DS3010/10 Инструкция по эксплуатации
- Horizont 23MW800-1379 Инструкция по эксплуатации
- Suunto t3d Инструкция по эксплуатации
- Sony DVP-NS30 Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain MN 14.61 S Инструкция по эксплуатации
- Philips SBC HC8585 Инструкция по эксплуатации
- Casio G-SHOCK GLX-5500A-4ER Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain MN 14.71 S Инструкция по эксплуатации
- Horizont 17MW700-1378A Инструкция по эксплуатации
- Ariston LVZ 675 DUO Инструкция по эксплуатации
- Philips SHD8900/00 Инструкция по эксплуатации
- Casio G-SHOCK GLX-5600-1ER Инструкция по эксплуатации
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ИЗГОТОВИТЕЛЯ Модель No Модель AC адаптера Дата приобретения Модель Модельд1Н Мадэль Модель Model Модель AC адаптера AC адаптордыц модел Мадэль АС адаптэра Адаптер АС модели Model of AC adapter Дата покупки Сатып алынган куш Дата набыцця Харид килинган сана Date of purchase Серийный номер Серийный номер АС адаптера Ф И О и адрес покупателя Сершний Сериялык Серыйны Серия раками Serial СерШний АС адаптера АС адаптордыц сериялык Серыйны АС адаптэра Адапторнинг АС серияли раками Serial of AC adapter 1м я та адреса Покупця Teri жэне Сатып алушыныц Мекенжайы П 1 1мя па бацьку пакупшкаа Фамилияси ва уй манзили Purchaser s Name and Address Название и юридический адрес продающей организации 1м я та юридична адреса продавця Сатушы мекеменщ аты жене занды мекен жайы Назва i юрыдычны адрас аргашзацьп якая прадае Сотувчи ташкилотнинг номи ва юридик манзили Seller s Name and legal Address Подпись продавца П1дпис продавця Сатушыныц колы Подшс прадауца Сотувчининг имзоси Seller s signature Печать продающей организации Печатка продавця Сатушы мекеменщ Mopi Пячатка аргашзацьп якая прадае Сотувчи ташкилотнинг мукри Seller s stamp ТАБЛИЦА ГАРАНТИЙНОГО РЕМОНТА Номер гарантийного ремонта Дата поступления аппарата в ремонт Дата выполнения ремонта Описание ремонта Список замененных деталей Название и печать сервисною центра Ф И О мастера выполневшего ремонт Данная таблица заполняется представителем уполномоченной организации или обслуживающим центром проводящим гарантийный ремонт изделия После проведения гарантийного ремонта данный талон должен быть возвращен Владельцу Русский язык УкраТнська мова Внимание Убедитесь пожалуйста что организация продающая Вам нашу продукцию полностью правильно и четко заполнила настоящий гарантийный талон Засгереження Будь ласка переконаТтесь у тому що продавець повн стю ч тко та в рно заповнив гаранийну карту Настоящая гарантия выдается изготовителем в допоянсние к конституционным и иным правам потребителей и ни в коей мере не о ртжчиаае1 их Дана гаран пина картка видаеться виробничником на додаток до коиститушйних та 1нших прав покути I н яким чином не обмежуе них прав Настоящая гарантия выдастся сроком на один год с даты приобретения и действует в случае если товар будет признан неисправным в связи с материалами или сборкой при соблюдении следующих условий Дана гаранпя надаеться отроком на один р к з дати покупки 1 буде чинною яюцо даний внр б виявиться дефективным унаслщок нсдол1юв чи фальсифжацж за наотупних умов I Товар должен быть приобретен только на территории стран СНГ и использован в строгом соотвегсвии с инструкциями по эксплуатации и с использованием технических стандартов и или требований безопасности 2 Обязанности по настоящей гарантии исполняются на территории стран СНГ уполномоченными организациями и обслуживающими центрами список которых можно получить у фирмы продавшей Вам данное изделие 3 Настоящая гарантия недействительна в случае когда повреждение или неисправность вызваны пожаром молнией или другими природными явлениями механическим повреждением неправильным использованием износом халатным отношением ремонтом или наладкой если они произведены лицом которое не имеет сертификата на оказание таких услуг а также инсталляций адаптацией модификацией или эксплуатацией с нарушением технических условий шили требований безопасности 4 В том случае если в течение гарашийного срока часть или части товара были заменены частью или частями которые не были поставлены или санкционированы изготовителем а также были неудовлетворительного качества и нс подходили для товара либо товар разбирался или ремонтировался лицом которое нс имеет сертификата на оказание таких услуг то потребитель теряет вес и любые права по настоящей гарантии включая право на возмещение 5 Действие настоящей гарантии не распространяется на детали отделки и корпуса лампы батареи и аккумуляторы иглы звукоснимателя ашенны защитные экраны накопители мусора фильтры ремни щетки и прочие детали обладающие ограниченным сроком использования Установка и подключения Для установки приобретенного оборудования Вы можете воспользоваться платными услугами специалистов уполномоченных организаций и обслуживающих центров которые проведут все необходимые работы для нормального использования техники 1 Bиpiб повинен бути купленим на територн краТн СНД та заотосовуватися у сувор й в дпов дност до жструкцн з користування га ншим техшчним стандартам та або правилам безпеки Зпдно з дано гарантию гарантии зобов язання забезпечуються на територи краж СНД уповноваженими органтзашями та центрами обслуговування список яких Ви можете отримати у ф1рм що продали Вам даний внр б 3 Дана гарант не е чинною якшо причиною пошкодження чи дефекту е пожежа неправильно використання спрацювання недбале обходження ремонт чи переробка виконан особою яка не мае В1дпов1дного сертификата на зщйснення пощбних послуг а також при установи переробщ модифжацп чи застосуваин з порушенням техючних умов або правил безпеки 4 У тому випадку коли пщ час гарантжного строку у вироб було замжено частину чи частини на частицу чи частини як не були поставлен чи перев1рен1 вироб жчником 1 як не мали в дпов дпО1 якост чи не могли використовуватися в даному вироб або якшо вир б було роз брано чи вцфемонтовано особою що не мала в дпов дного сертиф ката на виконання да них послуг покупець вграчае вс будь як права обумовлен даним гарант йним зобов язанням включаючи право на вщшкодування 5 Дана гарантия нс охоплюе частин озлобления та корпуса лампочок батарейок та акумулятор в галок звукозшмача алтеи захисних екрашв м шив для в дход в ф льтр в пояс в щпок та шших частнн що мають св й обмежений перюд використання 2 Встаиовлення та п дключения Для встаиовлення придбаного устаткування Ви можете скористатися платними послугами спешал ст в уповноважених орган защй та центр в обслуговування як виконають ус необхщн робота для нормального використання техн хи Matsushita Electric Industrial Со Ltd ТХ 29Р20Т p17 34 Russ 33 3 10 00 9 24 AM