Indesit DSG 2637 S [31/40] Technical data
![Indesit DSG 2637 S [31/40] Technical data](/views2/1034811/page31/bg1f.png)
EN
31
Anti-flooding protection
To ensure floods do not occur, the dishwasher:
- is provided with a special system which blocks the
water supply in the event of anomalies or leaks from
inside the appliance.
Some models are also equipped with the supplementary
safety device New Acqua Stop
*, which guarantees anti-
flooding protection even in the event of a supply hose
rupture.
WARNING: HAZARDOUS VOLTAGE!
Under no circumstance should the water inlet hose be
cut as it contains live electrical parts.
Electrical connection
Before inserting the plug into the electrical socket, make
sure that:
The socket is earthed and complies with current
regulations.
The socket can withstand the maximum load of the
appliance, which is indicated on the data plate
located on the inside of the door (see chapter entitled
Description of the appliance).
The power supply voltage falls within the values
indicated on the data plate on the inside of the door.
The socket is compatible with the plug of the
appliance. If this is not the case, ask an authorised
technician to replace the plug (see Assistance); do
not use extension cables or multiple sockets.
Once the appliance has been installed, the power
supply cable and the electrical socket should be easily
accessible.
The cable should not be bent or compressed.
If the power supply cable is damaged, it must be re-
placed by the manufacturer or its Technical Assistance
Service in order to prevent all potential hazards. (See As-
sistance)
The Company shall not be held responsible for any
incidents that occur if these regulations are not
observed.
Anti-condensation strip*
After installing the dishwasher, open the door and stick
the adhesive transparent strip under the wooden shelf in
order to protect it from any condensation which may
form.
Advice regarding the first wash cycle
After the appliance has been installed, immediately
before running the first wash cycle, completely fill the
salt dispenser with water and add only then
approximately 1 kg of salt (see chapter entitled Rinse aid
and refined salt). The water may overflow: this is normal
and is not a cause for concern. Select the water
hardness value (see chapter entitled Rinse aid and
refined salt). - After the salt has been poured into the
machine, the LOW SALT indicator light
* switches off.
If the salt container is not filled, the water softener
and the heating element may be damaged as a result.
* Only available in selected models.
Technical data
Dimensions
width 45 cm
height 85 cm
depth 60 cm
Capacity 10 standard place-settings
Water supply
pressure
0,05 ÷ 1MPa (0.5 ÷ 10 bar)
7,25 psi – 145 psi
Power supply
voltage
See appliance data plate
Total absorbed
power
See appliance data plate
Fuse See appliance data plate
This dishwasher conforms to the
following European Community
Directives:
-2006/95/EC (Low Voltage)
-2004/108/EC (Electromagnetic
Compatibility)
-2005/32/EC (Comm. Reg.
1275/2008) (Ecodesign)
-97/17/EC (Labelling)
-2002/96/ CE Waste Electrical
and Electronic Equipment
(WEEE)
Содержание
- Dsg 2637 1
- Посудомоечная машина 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 1
- Водопроводное и электрическое подсоединение 2
- Монтаж 2
- Подсоединение сливного шланга 2
- Подсоединение шланга подачи воды 2
- Расположение и нивелировка 2
- Внимание опасное напряжение 3
- Защита против затопления 3
- Пленка защиты от конденсат 3
- Предупреждения по первому использованию машины 3
- Электрическое подсоединение 3
- Верхняя корзина 2 верхний ороситель 3 откидные полки 4 регулятор высоты корзины 5 нижняя корзина 6 нижний ороситель 7 корзинка для столовых приборов 8 фильтр мойки 9 бачок соли 10 дозаторы моечного средства и дозатор ополаскивателя 11 паспортная табличка 12 панель управлени 5
- Общий вид 5
- Описание изделия 5
- Панель управления 5
- Верхняя корзина 6
- Загрузка корзин 6
- Корзинка для столовых приборов 6
- Нижняя корзина 6
- В целях энергосбережения в некоторых случаях простоя машина отключается автоматически 7
- Включение и эксплуатация 7
- Загрузка моющего вещества 7
- Запуск посудомоечной машины 7
- Изменение текущей программы 7
- Порядок догрузки посуды 7
- Вы можете выбрать изменить или отменить дополнительные функции только после выбора программы мойки и до нажатия кнопки пуск пауза 8
- Дополнительные функции мойки 8
- Отложенный запуск 8
- Половина загрузки 8
- Оптимальный результат мойки и сушки при выборе программ ежедневная и короткая speed достигается при соблюдении указанного количества загружаемой посуды 9
- Примечание для испытательных лабораторий за более подробной информацией касательно условий сравнительного испытания en пошлите запрос на адрес assistenza_en_lvs indesitcompany com 9
- Примечание для облегчения дозировки моющего средства следует знать что 1 столовая ложка 15 грамм порошка примерно 15 мл жидкости 1 чайная ложка 5 грамм порошка примерно 5 мл жидкости 9
- Программа eco отвечающая требованиям норматива en 50242 имеет большую продолжительность по сравнению с другими программами тем не менее эта программа расходует меньше электроэнергии и меньше загрязняет окружающую среду 9
- Программы 9
- Загрузка регенерирующей соли 10
- Заливка ополаскивателя 10
- Ополаскиватель и регенерирующая соль 10
- Техническое обслуживание и уход 11
- Чистка фильтров 11
- Моющие средства не содержащие фосфатов хлора и содержащие ферменты 12
- Общие требования к безопасности 12
- Предупреждения и рекомендации 12
- Утилизация 12
- Экономия воды и электроэнергии 12
- Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды 12
- Неисправности возможные причины методы устранения 13
- Неисправности и методы их устранения 13
- Dsg 2637 15
- Мазмұны 15
- Пайдалану нұсқаулығы 15
- Орнату 16
- Орнату және түзулеу 16
- Су мен токты қосу 16
- Судың кіріс түтігін жалғау 16
- Судың шығыс түтігін жалғау 16
- Бірінші жуу циклына қатысты кеңес 17
- Ескерту қауіпті кернеу 17
- Конденсациядан қорғайтын лент 17
- Су алып кетуден қорғау 17
- Токқа жалғау 17
- Басқару тақтасы 19
- Жалпы шолу 19
- Құрылғы сипаттамасы 19
- Жоғарғы тартпа 20
- Жоғарғы тартпа үшін жүктеу мысалдары 20
- Жоғарғы тартпаның биіктігін реттеу 20
- Тартпаларды жүктеу 20
- Төменгі тартпа 20
- Төменгі тартпа үшін жүктеу мысалдары 20
- Ыдыс аяқ себеті 20
- Ыдыс аяқ себетін орналастыру мысалдары 20
- Ыдыс жуу машинасында жууға болмайтын заттар 20
- Жуғыш затты өлшеу 21
- Кездейсоқ тоқтаулар 21
- Орындалып жатқан жуу циклын өзгерту 21
- Таблеткаларды тек бірнеше функциясы бар таблеткалар опциясы бар үлгілерде қолданған жөн 21
- Токты барынша аз тұтыну үшін құрылғы белгілі бір белсенсіздік кездерінде автоматты түрде өшеді 21
- Шамадан тыс жуғыш затты пайдалану цикл аяқталғанда құрылғы ішінде көбіктің қалуына әкелуі мүмкін 21
- Ыдыс жуу машиналарына арналып жасалған жуғыш заттарды ғана қолданыңыз 21
- Ыдыс жуу машинасын іске қосу 21
- Қолмен ыдыс жууға арналған сұйықтықты қолданбаңыз 21
- Қосу және пайдалану 21
- Қосымша ыдыс аяқ қосу 21
- Жуу опциялары 22
- Кешіктіріп бастау жартылай жүктеу 22
- Бар опцияларды көру үшін іске қосу және пайдалану бетіндегі опциялар кестесін қараңыз 23
- Жуу циклдары 23
- Ыдыс аяқ аз ластанған болса немесе ыдыс жуу машинасына салынбас бұрын шайылған болса жуғыш заттың мөлшерін азайтыңыз 23
- Ыдыс жуу машинасының үлгісіне байланысты жуу циклдарының саны мен түрі және опциялар әртүрлі болуы мүмкін 23
- Және шаюға көмекші зат а 24
- Индикатор шамдары жанып тұра береді 24
- Судың қаттылығын орнату 24
- Тазаланған тұзды өлшеу 24
- Тұз немесе шаюға көмекші затты қоспасаңыз тұз а 24
- Шаюға көмекші зат және тазаланған тұз 24
- Шаюға көмекші затты өлшеу 24
- Шаюға көмекші заттың мөлшерін реттеу 24
- Ыдыс жуу машиналарына арналып жасалған өнімдерді ғана қолданыңыз ас тұзын өндіріс тұзын немесе қолмен ыдыс жууға арналған сұйықтықты пайдаланбаңыз орамада берілген нұсқауларды орындаңыз 24
- Жағымсыз иістердің алдын алу 25
- Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсету 25
- Машинаны ұзақ уақыт пайдаланбауға қалдыру 25
- Су мен токты өшіру 25
- Судың кіріс сүзгісін тазалау 25
- Сүзгілерді тазалау 25
- Тозаңдатқыш өзекшелерді тазалау 25
- Ыдыс жуу машинасын тазалау 25
- Жалпы қауіпсіздік 26
- Сақтық шаралары мен кеңес 26
- Су мен қуатты үнемдеу 26
- Фосфат пен хлорды қамтымайтын құрамында ферменттері бар жуғыш заттар 26
- Қоқысқа тастау 26
- Қуатты үнемдеу және қоршаған ортаны құрметтеу 26
- Ақаулықтарды жою 27
- Құрылғы жұмыс істемей қалған кезде көмек қызметіне телефон соқпас бұрын төмендегі тізімнен шешімді іздеңіз 27
- Көмек 28
- Technical data 31
Похожие устройства
- Casio G-SHOCK AW-591-2AER Инструкция по эксплуатации
- Philips HD 4670/20 Metal Инструкция по эксплуатации
- Kodak DX3500 Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain DW 49.4508 X Инструкция по эксплуатации
- Casio G-SHOCK AW-591ML-1AER Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1866/30 Инструкция по эксплуатации
- Aurora 774D Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESF 43020 Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain DW 49.6008 X Инструкция по эксплуатации
- Casio G-SHOCK DW-5600CS-1ER Инструкция по эксплуатации
- Philips HR 1865/00 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESF 2300 OS Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain DW 59.4506 X Инструкция по эксплуатации
- Casio G-SHOCK DW-5600E-1VER Инструкция по эксплуатации
- Philips HR 2744/55 Инструкция по эксплуатации
- Beko DSFN 1530 Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain DW 59.6006 X Инструкция по эксплуатации
- Casio G-SHOCK DW-6900CB-1ER Инструкция по эксплуатации
- Philips HR2094/30 Инструкция по эксплуатации
- Samsung B1215J Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения