Thermaltake Urban S1 CA-1A8-00M1NN-00 Черный [5/12] 頁面 5

Thermaltake Urban S1 CA-1A8-00M1NN-00 Черный [5/12] 頁面 5
Motherboard Installation
5.25" Device Installation
7 8
English /
1.Lay down the chassis.
2.Install the motherboard in proper location and
secure it with screws.
Deutsch /
1.Legen Sie das Geuse auf die Seite.
2.Installieren Sie die Hauptplatine in ihrer
vorgesehenen Position und sichern Sie sie mit
Schrauben.
Français /
1.Posez à plat le châssis.
2.Installez la carte mère dans l'endroit approprié et
curisez-la avec des vis.
Español /
1. Tumbe el chasis.
2. Instale la placa madre en la ubicacn adecuada
y asegúrela con tornillos.
Italiano /
1.Poggiare lo chassis.
2.Installare la scheda madre nella posizione
appropriata e fissarla con le viti.
Portugs/
1. Deixe a caixa.
2. Instale a motherboard no local adequado e
aparafuse.
繁體中文 /
1. 機殼平放
2. 主機板放置在合適的位置並用零件包中之
絲固
日本語 /
1.ャーシを下に置きます
2.ザーボードを適切な場所に取り付け、ねじで
固定します。
Русский /
1. Раскройте системный блок.
2. Установите материнскую плату в надлежащее
место и закрепите ее винтами.
简体中文 /
1. 平机
2. 在合适的位置安装主板并以螺丝安全固定。
rkçe /
1.Kasa yan yatırın.
2.Ana kartı uygun konuma takın ve vidalarla
sabitleyin.
ภาษาไทย /
1.วางแชสซีส์นอนล
2.ติดตั้งเมนบอร์ดในตำแหน่งที่เหมาะสมแล้วขันส
รูยึดให้แน่น
English /
1. Remove the 5.25drive bay cover.
2. Insert the 5.25” device and tighten it with the
screws.
Deutsch /
1. Entfernen Sie die Abdeckung des 5,25 Zoll
Schachts.
2. Ön panelin arkasındaki dört kanca kelepçesini itip
serbest bıraktıktan sonra ön paneli sön.
Français /
1. Retirez le couvercle de la baie de lecteur 5.25"
2. Insérez le périphérique 5,25 pouces puis fixez-le
à l’aide des vis.
Español /
1. Extraiga la cubierta de la baa de unidad de
5,25 pulgadas.
2. Inserte el dispositivo de 5,25” y aprtelo con los
tornillos.
Italiano /
1. Rimuovere il coperchio dell'alloggiamento
dell'uni da 5,25 pollici
2. Inserire il dispositivo da 5,25” e fissarlo con le viti.
Portugs/
1. Remova a cobertura da ba da unidade de 5,25”.
2. Insira o dispositivo de 5,25" e aparafuse.
繁體中文 /
1. 5.25擴充槽的擋板
2. 插入5.25”裝置並用螺絲鎖上
日本語 /
1. 5.25”ライブベイのカバーを取り外します
2. 5.25”デバイスを挿入し、ねじで締め付けます。
Русский /
1. Снимите крышку 5,25 - дюймового отсека.
2. Установите 5,25-дюймовое устройство и зафик
сируйте его винтами.
简体中文 /
1. 卸 5.25动器槽盖
2. 插入5.25”装置并用螺丝锁上
rkçe /
1. 5.25sü bölmesi kapını çıkan.
2. 5.25” aygıtını yerleştirin ve vidalarla sabitleyin.
ภาษาไทย /
1. ถอดฝาปิดช่องไดรฟ์ขนาด 5.25” ออก
2. ส่อุปกรณ์ขนา 5.25เข้าไปแล้วขันสกรูยึดให้แน่
125 mm
176 mm
C A - 1 A 8 - 0 0 M 1 N N - 0 0
U r b a n S 1 1 3/0 9 /1 9 A
稿
2 4 8 0 X X X X X
2
(g/m )
MARKETING CHECK DESIGN
PRODUCT GM
2
(g/m )
)
peipei

Содержание

Похожие устройства

Скачать