Panasonic HDC-SD9EE Инструкция по эксплуатации онлайн

Инструкция по эксплуатации
HD Видеокамера
Model No. HDC-SD9EE
Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью.
VQT1N69
until
2008/1/31
HDCSD9EE-VQT1N69_rus.book 1 ページ 2008年1月16日 水曜日 午後2時18分
Содержание
- Hd видеокамера 1
- Hdc sd9ee 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Информация для вашей безопасности 2
- Предостережение 2
- Предупреждение 2
- Будьте внимательны и соблюдайте авторские права 3
- В настоящей инструкции по эксплуатации 3
- Карты которые вы можете использовать с данным устройством 3
- Лицензии 3
- Ответственность за содержимое записей 3
- Запись 5
- Запись дополнительно 5
- Запись основная 5
- Настройка 5
- Оглавление 5
- Перед использованием 5
- Подготовка к использованию 5
- Воспроизведение 6
- Использование с пк 6
- Настройка 6
- Обозначения 6
- Перед использованием 6
- Полезные советы 6
- Прочее 6
- Работа с другими устройствами 6
- Редактирование 6
- Резервная копия 6
- С пк 6
- С телевизором 6
- Аксессуары 7
- Дополнительные принадлежности 7
- Изображения высокой четкости 8
- Очень четкие изображения высокой четкости 8
- Совместимость с другими устройствами 8
- Характеристики 8
- Что такое avchd 8
- Настройка 9
- Перед использованием 9
- Подготовка к использованию 9
- 5 6 7 8 9 10
- Идентификация частей и обращение с ними 10
- Включен в набор фильтров vw lf37we поставляется отдельно 11
- Крышка объектива a 11
- Прикрепление крышки объектива 11
- 27 28 29 30 12
- 36 37 38 12
- Внимание 13
- Диапазон использования пульта дистанционного управления 13
- Предупреждение 13
- Пульт дистанционного управления 13
- Установка батарейки таблетки входит в комплект поставки 13
- Зарядка аккумулятора 14
- Лампа зарядки charge a 14
- Питание 14
- Сведения об аккумуляторах которые можно использовать для данной камеры 14
- Внимание 15
- Как вставлять извлекать аккумулятор 15
- Как извлечь аккумулятор 15
- Откройте жкд монитор и установите аккумулятор в направлении указанном на рисунке 15
- Подключите кабель переменного тока к адаптеру переменного тока и к электрической розетке 15
- Установите аккумулятор в устройство для зарядки аккумулятора совместив стрелки 15
- Время зарядки и записи 16
- Индикация емкости аккумулятора 17
- Подключение к сети переменного тока 17
- Подключите кабель переменного тока к адаптеру переменного тока и к электрической розетке 17
- Подключите кабель постоянного тока к адаптеру переменного тока 17
- Подключите кабель постоянного тока к входной клемме постоянного тока dc in 9 v 17
- Карты которые можно использовать с данным устройством 18
- Подготовка карт sd 18
- Вставьте извлеките карту sd 19
- Как вставлять извлекать sd карту 19
- Лампа доступа к карте access 19
- Надежно закройте крышку отсека карты sd 19
- Откройте крышку карты sd сдвинув рычажок sd card open b 19
- Установите переключатель режимов в положение off l 20 19
- Включение и выключение питания жкд монитора 20
- Включите питание повернув переключатель режимов на или одновременно нажимая кнопку снятия блокировки a 20
- Выбор рабочего режима включение и выключение камеры 20
- Чтобы включить питание 20
- Чтобы отключить питание 20
- Использование экрана меню 21
- Выберите русский и нажмите кнопку курсора 22
- Выбор языка 22
- Нажмите кнопку menu затем выберите language и нажмите кнопку курсора 22
- Режим записи 22
- Список меню 22
- Воспроизведение видео 23
- Воспроизведение стоп кадра 23
- Режим воспроизведения 23
- Выберите дату или время для установки затем установите нужные значения с помощью кнопки курсора 24
- Выберите меню l 21 24
- Нажмите кнопку menu для завершения настройки 24
- Нажмите кнопку курсора чтобы войти в выбранный пункт 24
- Установка даты и времени 24
- Выберите главная стр при помощи кнопки курсора 26
- Выберите домашний регион и подтвердите выбор при помощи кнопки курсора 26
- Выберите меню l 21 26
- Выберите место назн и нажмите кнопку курсора 26
- Выберите пункт назначения путешествия и подтвердите выбор при помощи кнопки курсора 26
- Установка мирового времени отображение времени в пункте назначения путешествия 26
- Настройка жкд монитора 27
- Настройка яркости и уровня цветности жкд монитора 27
- Увеличение яркости жкд монитора 27
- Выберите меню l 21 28
- Изменение качества изображения на мониторе жкд 28
- Используйте переключатель режимов для выбора 28
- Поверните жкд монитор в сторону объектива 28
- Съемка автопортрета 28
- Запись 29
- Запись дополнительно 29
- Запись основная 29
- Основы позиционирования камеры 30
- Перед началом записи 30
- Автоматический режим 31
- Выберите меню l 21 31
- Защита от случайной съемки ags 31
- Используйте переключатель режимов для выбора 31
- Видеосъемка 32
- Для начала съемки нажмите кнопку пуска остановки записи 32
- Для перехода в режим паузы снова нажмите кнопку пуск остановка записи 32
- Используйте переключатель режимов для выбора и откройте монитор жкд 32
- О совместимости записанного фильма 32
- Если запись видео внезапно останавливается 33
- Показания на экране в режиме записи 33
- Выберите меню l 21 34
- Режимы записи приблизительное возможное время записи 34
- Pre rec 35
- Быстрый старт 35
- Выберите меню l 21 35
- Закройте жкд монитор при этом переключатель режимов должен быть установлен в положение 35
- Нажмите кнопку pre rec 35
- Откройте жкд монитор 35
- Позволяет не пропустить момент 35
- Снимка 35
- Выберите меню l 21 36
- Для начала съемки нажмите кнопку начала остановки 36
- Помощь при съемке 36
- Индикатор фокусировки 37
- Используйте переключатель режимов для выбора и откройте монитор жкд 37
- Нажмите кнопку до конца 37
- Нажмите кнопку наполовину только для автоматической фокусировки 37
- Фотосъемка 37
- Для четкой записи фоторяда 38
- Индикация фокусировки 38
- Об индикациях на экране при нажатой кнопке 38
- Выберите меню l 21 39
- Качество изображения 39
- Количество записываемых изображений 39
- О зоне фокусировки 39
- Выберите меню l 21 40
- Рычажок трансфокатора 40
- Функция приближения удаления 40
- Функция цифрового увеличения зума 40
- Используйте переключатель режимов для выбора 41
- Кнопка оптического стабилизатора изображения o i s 41
- Функция стабилизатора изображения 41
- Используйте переключатель режимов для выбора 42
- Кнопка распознавания лиц и автоматической экспозиции 42
- Режим распознавания лиц и автоматической экспозиции 42
- Пиктограммы функций 43
- Функции записи пиктограмм функций 43
- Затемнение 44
- Интеллектуальное управление контрастом 44
- Режим справки 44
- Ø автоматический таймер 45
- Компенсация контрового света 45
- Низкая освещенность 45
- Режим мягкого оттенка кожи 45
- Телемакросъемка 45
- Цветное ночное видение 45
- Выберите меню l 21 47
- Меню 47
- Функции записи меню 47
- Функция контрольных линий 47
- Цифровое кино 25p 47
- Выберите меню l 21 48
- Настройка микрофона 48
- Функция уменьшения шума ветра 48
- Выберите меню l 21 49
- Нажмите кнопку курсора для сохранения настроек затем нажмите кнопку menu для выхода из режима установки 49
- Перемещайте кнопку курсора для настройки входного уровня микрофона 49
- Уровень микрофона 49
- Выберите диапазон сохраняемых изображений 50
- Выберите меню l 21 50
- Нажмите кнопку 50
- При помощи курсора выберите настройку для сохранения и нажмите кнопку курсора 50
- Режим высокоскоростной серийной съемки высокой четкости 50
- Встроенная вспышка 51
- Выберите меню l 21 51
- Функция уменьшения эффекта красных глаз 51
- Выберите меню l 21 52
- Звук затвора 52
- Зебра 52
- Цветная полоса 52
- Выберите меню l 21 53
- Можно выполнять яркие снимки даже в местах с недостаточной освещенностью уменьшая скорость затвора 53
- Режим автоматического уменьшения скорости затвора 53
- Цвет цифрового кино 53
- Выберите меню l 21 55
- Режим съемки 55
- Установите переключатель auto manual focus на manual 55
- Функции ручной съемки 55
- Выберите меню l 21 56
- Перемещайте кнопку курсора чтобы поместить объект в фокус 56
- Перемещайте переключатель вниз и установите его в положение focus 56
- Ручная установка фокусного расстояния 56
- Баланс белого 57
- Выберите режим баланса белого 57
- Перемещайте кнопку курсора для выбора 57
- Чтобы установить баланс белого вручную 57
- Отрегулируйте значение 58
- Перемещайте кнопку курсора для выбора диафрагмы или скорости затвора 58
- Ручная настройка выдержки диафрагмы 58
- Воспроизведение 59
- Воспроизведение фильма 60
- Выберите воспроизведение видео с помощью кнопки курсора 60
- Выберите сцену для воспроизведения и нажмите кнопку курсора 60
- Используйте переключатель режимов для выбора 60
- Быстрая перемотка вперед назад 61
- Выберите функцию воспроизведения с помощью кнопки курсора 61
- Пропуск воспроизведения к началу сцены 61
- Регулировка громкости динамика 61
- Замедленное воспроизведение 62
- Покадровое воспроизведение 62
- Совместимость фильмов 62
- Воспроизведение фильмов по дате 63
- Выберите дату для воспроизведения затем нажмите кнопку курсора 63
- Выберите интеллектуальный выбор сцен затем нажмите кнопку курсора 63
- Выберите по дате затем нажмите кнопку курсора 63
- Выберите сцену для воспроизведения и нажмите кнопку курсора 63
- Интеллектуальный выбор сцен 63
- Возобновление предыдущего воспроизведения 64
- Выберите меню l 21 64
- Повтор воспроизведения 64
- Воспроизведение стоп кадров 65
- Выберите просмотр фотоснимков с помощью кнопки курсора 65
- Выберите фотоснимок для воспроизведения и нажмите кнопку курсора 65
- Используйте переключатель режимов для выбора 65
- Выберите функцию воспроизведения с помощью кнопки курсора 66
- Совместимость фотоснимков 66
- Воспроизведение фотоснимков по дате 67
- Выберите дату для воспроизведения затем нажмите кнопку курсора 67
- Выберите по дате затем нажмите кнопку курсора 67
- Выберите фотоснимок для воспроизведения 67
- Выберите удаляемые сцену фотоснимок затем нажмите кнопку курсора 68
- Нажмите кнопку пока отображается экран пиктограмм 68
- Перемещайте кнопку курсора для выбора выбрать или все сцены и затем нажмите кнопку курсора 68
- Удаление воспроизводимых изображений с подтверждением 68
- Удаление нескольких сцен фотоснимков с дисплея пиктограмм 68
- Удаление сцен фотоснимков 68
- Нажмите кнопку 69
- Выберите меню l 21 70
- Выберите сцену которую необходимо разделить затем нажмите кнопку курсора 70
- Для установки точки разделения выберите 70
- Нажмите кнопку menu для завершения разделения 70
- Разделение сцены для удаления 70
- Удалите ненужную сцену l 68 70
- Выберите меню l 21 71
- Выберите сцену фотоснимок которые требуется защитить а затем нажмите кнопку курсора 71
- Защита сцен фотоснимков 71
- Выберите меню l 21 72
- Выберите необходимое количество отпечатков затем нажмите кнопку курсора 72
- Выберите фотоснимок подлежащий установке затем нажмите кнопку курсора 72
- Установка dpof 72
- Что такое dpof 72
- Выберите меню l 21 73
- Форматирование 73
- Подключите данную камеру к телевизору 74
- Просмотр видео снимков на тв 74
- Выберите видеовход тв к которому подключена камера 75
- Для воспроизведения установите переключатель режимов на 75
- Если изображение или звук с данного устройства не отображаются на телевизоре 75
- Выберите меню l 21 76
- Как просматривать изображения формата 16 9 на обычном телевизоре 4 3 76
- Отображение экранной информации на телевизоре 76
- Выберите меню l 21 77
- Подключение с помощью мини кабеля hdmi 77
- Выберите меню l 21 78
- Подключение с помощью компонентного кабеля 78
- Прослушивание звука в формате 5 78
- Воспроизведение с использованием viera link hdavi contro 79
- Выберите меню l 21 79
- Настройка на камере 79
- Подключите данную камеру к телевизору panasonic совместимому с viera link при помощи мини кабеля hdmi а затем используйте пульт ду для телевизора 79
- Воспроизведение с помощью телевизионного пульта ду 80
- Другие связанные операции 80
- Работа с другими устройствами 81
- Резервная копия 81
- Подготовка к копированию воспроизведению 82
- Подключение dvd рекордера для копирования на диск воспроизведения с диска 82
- Вставьте диск в dvd рекордер 83
- Выберите воспр диск и нажмите кнопку курсора 83
- Выберите записать диск и нажмите кнопку курсора 83
- Выберите элемент и нажмите кнопку курсора 83
- Копирование на диски 83
- Нажмите кнопку видео или снимок и нажмите кнопку курсора 83
- Подключите данную камеру к dvd рекордеру для подготовки к копированию l 82 83
- Выберите дату файлов для копирования и нажмите кнопку курсора 84
- Выберите пуск и нажмите кнопку курсора 84
- Выберите сцену которую требуется скопировать и нажмите кнопку курсора 84
- Когда появляется сообщение о подтверждении выберите да затем нажмите кнопку курсора 84
- Нажмите кнопку menu 84
- Важная информация 85
- Для последующего копирования тех же данных на новый диск после проверки содержимого диска на который выполнено копирование посредством воспроизведения 85
- О приблизительном времени необходимом для копирования на диск 85
- Воспроизведение скопированного диска 86
- Выберите сцену или фотоснимок для воспроизведения а затем воспроизведите 86
- При помощи кнопки курсора выберите вкладку воспроизведение диска 86
- Чтобы подготовиться к воспроизведению подключите данную камеру к dvd рекордеру l 82 86
- Автоматическая защита 87
- Выберите меню l 21 87
- Выполните копирование на диск l 83 87
- Для отмены защиты диска 87
- Отображение информации о диске 87
- Управление диском на который выполнено копирование форматирование автоматическая защита отображение информации о диске 87
- Форматирование дисков 87
- Дублирование изображений на другое видеоустройство 88
- Запустите воспроизведение на данном устройстве 88
- Затем начните запись на подключенном устройстве 88
- Измените видеовход на видеоустройстве и телевизоре к которым подключена данная камера 88
- Подключите данную камеру к видеоустройству а затем установите переключатель режимов на 88
- Выберите фотоснимок который необходимо напечатать затем нажмите кнопку курсора 89
- С принтером pictbridge 89
- Выберите нужнyю компоновку страницы в раскл стр 90
- Выберите печать да и нажмите кнопку курсора чтобы напечатать фотоснимки 90
- Выберите установку печати даты на печать даты 90
- Выберите установку размера бумаги на разм листа 90
- Нажмите кнопку menu чтобы отобразить меню pictbridge 90
- С пк 91
- Как можно использовать пк 92
- Важная информация 93
- Лицензионное соглашение с конечным пользователем 94
- Операционная среда 95
- Операционная среда для hd writer 2 e for hdc 95
- Операционная среда для функции устройства считывания записи на карты память большой емкости 96
- Вставьте cd rom в пк 97
- Инсталляция 97
- Продолжайте следовать экранным сообщениям для установки hd writer 2 e 97
- Прочитайте end user license agreement затем установите флажок i accept the terms of the license agreement если вы согласны с условиями и нажмите на next 97
- Щелкните мышью по next 97
- Add or remove programs applications или uninstall a program 98
- Control panel 98
- Settings 98
- Выберите hd writer 2 e for hdc затем щелкните мышью по change remove change or remove или add remove или uninstall 98
- Выберите start 98
- Деинсталляция hd writer 2 e 98
- Проверьте содержимое затем закройте окно 98
- Щелкните мышью по finish 98
- Если драйвер не был распознан надлежащим образом 99
- Подключение и распознавание 99
- Avchdtn 100
- Iisvpl 100
- Private 100
- Removable disk 100
- Копирование стоп кадров на компьютер 100
- О дисплее пк 100
- Выберите start all programs programs panasonic hd writer 2 e hd writer 101
- Выберите start all programs programs panasonic hd writer 2 e operating instructions 101
- Начало hd writer 2 e 101
- Чтение инструкции по эксплуатации программных приложений 101
- Выберите подкл пк и нажмите кнопку курсора 102
- Дважды щелкните мышью по no_name или untitled отображаемым на рабочем столе 102
- Для безопасного отключения usb кабеля 102
- Копирование стоп кадров на пк 102
- Операционная среда для функции устройства считывания записи на карты память большой емкости 102
- Подключите данное устройство к пк через входящий в комплект поставки кабель usb 102
- При использовании macintosh 102
- При помощи операции перетаскивания переместите требуемые фотоснимки или папку с фотоснимками в любую другую папку на пк 102
- Обозначения 103
- Полезные советы 103
- Прочее 103
- Обозначения 104
- Обозначения записи 104
- Обозначения при воспроизведении 105
- Индикации подтверждения при подключенном dvd рекордере 106
- Подтверждающие указания 106
- Указания по подключению компьютера 106
- Сообщения 107
- О восстановлении 108
- Функции которые нельзя использовать одновременно 109
- Поиск и устранение неисправностей 111
- Если в один день записано более 99 сцен 116
- Если записаны сцены продолжительностью менее 3 секунд 116
- Если сцены записаны в разные дни 116
- Если сцены не сменяются плавно при воспроизведении на другом устройстве 116
- Если запись производилась с использованием pre rec 117
- Если режим записи был изменен с ha hg hx на he или с he на ha hg hx 117
- При изменении настроек цифрового кино 25p 117
- При подключении данной камеры к dvd рекордеру выберите сцены и затем скопируйте их на 1 диск 118
- При удалении сцен 118
- При редактировании сцен на пк с использованием таких программ как hd writer 2 e 119
- Пример 1 если сцены выбраны с использованием hd writer 2 e и выведены на носитель 119
- Пример 2 если управление удалением сцены осуществляется при помощи hd writer 2 e 119
- На что необходимо обратить внимание при использовании 120
- О данном устройстве 120
- Информация об аккумуляторе 121
- Жкд монитор 122
- Информация о конденсации 122
- Информация об адаптере переменного тока 122
- Причины образования конденсата 122
- Автоматический баланс белого 123
- Автофокусировка 123
- Настройка баланса белого 123
- Объяснение терминов 123
- Технические характеристики 125
- Matsushita electric industrial co ltd 128
- Vqt1n69 128
- Web site http panasonic net 128
Похожие устройства
- Ariston L 63 Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 1300 Инструкция по эксплуатации
- Philips QC5770/80 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HDC-SX5EE Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-29F240TB Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron B120 Инструкция по эксплуатации
- Philips HX1630/02 Инструкция по эксплуатации
- Kodak CX4300 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HDC-TM200EE Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron B130 Инструкция по эксплуатации
- Philips HX6711/02 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HDC-HS200EE Инструкция по эксплуатации
- Aurora 505 Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 1501 Инструкция по эксплуатации
- Philips HX6731/02 Инструкция по эксплуатации
- Krups KP 2100 Dolce Gusto Melody2 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HDC-TM300EE Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 1525 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TCA 5201 Benvenuto Classic Piano Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZMV 875 Инструкция по эксплуатации