Panasonic HDC-TM300EE Инструкция по эксплуатации онлайн

Инструкция по эксплуатации
HD Видеокамера
Model No. HDC-TM300EE
HDC-HS300EE
Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью.
VQT1Z34
until
2009/03/31
HDCTM300&HS300EE-VQT1Z34_rus.book 1 ページ 2009年1月21日 水曜日 午後7時48分
Содержание
- Hd видеокамера 1
- Hdc tm300ee hdc hs300ee 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Информация для вашей безопасности 2
- Предостережение 2
- Предупреждение 2
- Будьте внимательны и соблюдайте авторские права 3
- В настоящей инструкции по эксплуатации 3
- Карты которые вы можете использовать с данным устройством 3
- Ответственность за содержимое записей 3
- Лицензии 4
- Запись 5
- Запись дополнительно 5
- Запись основная 5
- Настройка 5
- Оглавление 5
- Перед эксплуатацией 5
- Подготовка 5
- Воспроизведение 6
- Использование с пк 6
- Настройка 6
- Обозначения 6
- Перед использованием 6
- Полезные советы 6
- Прочее 6
- Работа с другими устройствами 6
- Редактирование 6
- Резервное копирование 6
- С пк 6
- С телевизором 6
- Аксессуары 7
- Дополнительные принадлежности 7
- Очень четкие изображения высокой четкости 8
- Совместимость с другими устройствами 8
- Характеристики 8
- Что такое avchd 8
- Hdc tm300 9
- Гарантия от потери записанных данных 9
- Индикатор доступа access a 9
- Обращение со встроенной памятью 9
- Обращение со встроенной памятью и hdd жестким диском 9
- Подготовка 9
- Регулярно создавайте резервные копии данных 9
- Hdc hs300 10
- В теплых или холодных условиях камера может не функционировать 10
- Индикатор доступа к жесткому диску access hdd a 10
- Не используйте камеру в условиях низкого атмосферного давления 10
- Не подвергайте жесткий диск воздействию вибрации и ударов 10
- Обнаружение падения 10
- Обращение с жестким диском 10
- Периодически выполняйте резервное копирование данных 10
- При появлении любых нарушений в работе жесткого диска немедленно создайте резервную копию 10
- Транспортировка 10
- 11 12 13 14 15 11
- Hdc tm300 11
- В направлении видоискателя 11
- В направлении объектива или 9 11
- Ввиду ограничений технологии производства жкд на экране жидкокристаллического монитора могут иметься небольшие яркие или темные пятна однако это не является неисправностью и не влияет отрицательно на записанное изображение 11
- Вращающийся вентилятор предупреждает повышение внутренней температуры при использовании камеры следите за тем чтобы не закрывать впускное отверстия 11
- Всегда используйте поставляемый в комплекте адаптер переменного тока или подлинный адаптер переменного тока panasonic vw ad21e k поставляется отдельно 11
- Идентификация частей и обращение с ними 11
- Он может открыться на 9 11
- Он может поворачиваться на угол до 18 11
- Включен в набор фильтров vw lf43ne опционально 12
- Прикрепление крышки объектива 12
- 11 12 13 14 15
- 20 21 16 17 18 15
- Hdc hs300 15
- Используйте аудио видео кабель только кабель входящий в комплект поставки 15
- Включен в набор фильтров vw lf43ne опционально 16
- Прикрепление крышки объектива 16
- Питание 19
- Внимание 20
- Как вставлять извлекать аккумулятор 20
- Как извлечь аккумулятор 20
- Установите аккумулятор вставив его в направлении показанном на рисунке 20
- Время зарядки и записи 21
- Индикация емкости аккумулятора 22
- Фактическое время записи 22
- Подключение к сети переменного тока 23
- Подключите кабель переменного тока к адаптеру переменного тока и к электрической розетке 23
- Подключите кабель постоянного тока к адаптеру переменного тока 23
- Подключите кабель постоянного тока к входной клемме постоянного тока dc in 23
- Карты которые можно использовать с данным устройством 24
- Подготовка карт sd 24
- Вставьте извлеките карту sd 25
- Индикатор доступа access a 25
- Как вставлять извлекать sd карту 25
- Надежно закройте крышку отсека карты sd 25
- Откройте жкд монитор 25
- Откройте крышку карты sd сместив рычажок open b 25
- Hdc hs300 26
- Hdc tm300 26
- Выбор рабочего режима включение и выключение камеры 26
- Hdc tm300 hdc hs300 27
- Включение и отключение питания с помощью монитора жкд видоискателя 27
- Чтобы включить питание 27
- Чтобы отключить питание 27
- Использование сенсорного экрана 28
- Касание 28
- О пиктограммах функций 28
- О стилусе 28
- Подготовка 28
- Использование экрана меню 29
- Подготовка 29
- Использование быстрого меню 30
- Коснитесь выход или нажмите кнопку q menu для выхода из быстрого меню 30
- Нажмите кнопку q menu 30
- Прикоснитесь к требуемому элементу 30
- Чтобы ввести значение настройки прикоснитесь к требуемому элементу 30
- Language 31
- Выбор языка 31
- Настр зап 31
- Прикоснитесь к русский 31
- Режим съемки фильма 31
- Список меню 31
- Выбор носит 32
- Настройки 32
- Фото 32
- Настр зап 33
- Режим записи стоп кадров 33
- Фото 33
- Воспроизведение видео 34
- Воспроизведение стоп кадра 34
- Копироват 34
- Настр видео 34
- Настр диск 34
- Настр изоб 34
- Настройки 34
- Ред сцен 34
- Режим воспроизведения 34
- Выберите меню l 29 35
- Подготовка 35
- Прикоснитесь к ввод 35
- Прикоснитесь к дате или времени которые следует задать после чего установите требуемое значение с помощью пиктограмм 35
- Установка даты и времени 35
- Выберите меню l 29 36
- Прикоснитесь к кнопке главная стр 36
- Прикоснитесь к место назн 36
- Прикоснитесь к чтобы выбрать домашний регион и прикоснитесь к ввод 36
- Прикоснитесь к чтобы выбрать пункт назначения своего путешествия и прикоснитесь к ввод 36
- Установка мирового времени отображение времени в пункте назначения путешествия 36
- Настройка монитора жкд видоискателя 37
- Регулировка монитора жкд 37
- Hdc hs300 38
- Hdc tm300 38
- Изменение качества изображения на мониторе жкд 38
- Калибровка сенсорного экрана 38
- Регулировка видоискателя 38
- Выберите меню l 29 39
- Выдвиньте видоискатель и откройте монитор жкд 39
- Выдвиньте видоискатель и поверните монитор жкд в сторону объектива 39
- Запись с показом содержимого партнеру 39
- Измените режим на или 39
- Коснитесь для регулировки настройки 39
- Прикоснитесь к ввод 39
- Прикоснитесь к яркость 39
- Регулировка яркости видоискателя 39
- Внимание 40
- Использование пульта дистанционного управления 40
- Выберите элемент с помощью кнопки направления 41
- Диапазон использования пульта дистанционного управления 41
- Нажмите кнопку направления 41
- Подтвердите выбор нажав кнопку ok 41
- Пользование кнопками направления кнопкой ok 41
- Предупреждение 41
- Запись 42
- Основы позиционирования камеры 42
- Перед началом записи 42
- Весь пейзаж будет снят без затемнения находящегося на заднем фоне неба которое может быть слишком ярким 43
- Возможность съемки выразительного ночного пейзажа за счет уменьшения скорости затвора 43
- Данная камера поступает в продажу при включенном интеллектуальном автоматическом режиме 43
- Интеллектуальный автоматический режим 43
- Кнопка интеллектуального автоматического режима 43
- Автоматический баланс белого 44
- При отключенном интеллектуальном автоматическом режиме 44
- Hdc hs300 45
- Hdc tm300 45
- Автофокусировка 45
- Быстрый старт 45
- Выберите меню l 29 45
- Закройте монитор жкд и уберите видоискатель при установленном режиме или 45
- Hdc hs300 46
- Hdc tm300 46
- Быстрое включение 46
- Выберите карту sd в качестве носителя из меню l 29 46
- Выберите меню l 29 46
- Откройте монитор жкд или выдвиньте видоискатель 46
- Hdc tm300 47
- Съемка фильмов 47
- Для начала съемки нажмите кнопку пуска остановки записи 48
- Для перехода в режим паузы снова нажмите кнопку пуск остановка записи 48
- О совместимости записанного фильма 48
- Показания на экране в режиме записи 48
- Выберите меню l 29 49
- Периодически выполняйте резервное копирование данных 49
- Режимы записи приблизительное возможное время записи 49
- Pre rec 50
- Выберите меню l 29 50
- Для начала съемки нажмите кнопку начала остановки 50
- Нажмите кнопку pre rec 50
- Позволяет не пропустить момент 50
- Помощь при съемке 50
- Снимка 50
- Hdc hs300 51
- Фотосъемка 51
- Выберите меню l 29 52
- Индикатор фокусировки 52
- Индикации на экране при записи стоп кадров 52
- Индикация фокусировки 52
- Нажмите кнопку до конца 52
- О зоне фокусировки 52
- Форматное соотношение размер изображения 52
- Выберите меню l 29 53
- Качество изображения 53
- Размер изображения и максимальный коэффициент увеличения 53
- Во время записи видео полностью до упора нажмите кнопку чтобы сделать снимок 54
- Во время паузы при записи нажмите кнопку наполовину только для автофокусировки 54
- Запись стоп кадров в режиме записи видео 54
- Измените режим на 54
- Одновременная запись запись стоп кадров при съемке видео 54
- Полностью нажмите кнопку 54
- Размер изображения в режиме записи видео выберите меню l 29 54
- Количество записываемых изображений 55
- Выберите меню l 29 58
- Выполните масштабирование поворачивая кольцо 58
- Запись 58
- Кольцо трансфокатора 58
- Рычажок кнопки трансфокатора 58
- Функция приближения удаления 58
- Функция цифрового увеличения зума 58
- Дополнительное оптическое увеличение 59
- Принцип работы дополнительного оптического увеличения 59
- Запись 60
- Измените режим на или 60
- Кнопка оптического стабилизатора изображения 60
- Функция оптического стабилизатора изображения 60
- Hdctm300 hs300ee vqt1z34_rus book 61 ページ 2009年1月21日 水曜日 午後7時48分 61
- Аф со слежением 61
- Возвра 61
- Запись 61
- Hdctm300 hs300ee vqt1z34_rus book 62 ページ 2009年1月21日 水曜日 午後7時48分 62
- Измените режим на или 62
- Пиктограммы функций 62
- Функции записи пиктограмм функций 62
- Затемнение 63
- Интеллектуальное управление контрастом 63
- Интеллектуальное управление экспозицией 63
- Компенсация переотраженного света 63
- Режим мягкой фокусировки на зонах телесного цвета 63
- Телемакросъемка 63
- Автоспуск 64
- Встроенная вспышка 64
- Ночная съемка в цвет 64
- Регулировка громкости наушников 65
- Уменьшение эффекта красных глаз 65
- Выберите меню l 29 66
- Запись 66
- Режим съемки 66
- Функции записи меню 66
- Выберите меню l 29 67
- Интервальная запись 67
- Контрольные линии 67
- Выберите меню l 29 68
- Релейная запись 68
- Цифровое кино 68
- Автоматическое обрамление лиц 69
- Выберите меню l 29 69
- Защита от случайной съемки ags 69
- Режим автоматического уменьшения скорости затвора 69
- Выберите меню l 29 70
- Настройка микрофона 70
- Уменьшение шума ветра 70
- Цвет цифрового кино 70
- Выберите меню l 29 71
- Прикоснитесь к ввод чтобы задать входной уровень микрофона и затем прикоснитесь к выход 71
- Прикоснитесь к чтобы отрегулировать входной уровень сигнала микрофона 71
- Уровень микрофона 71
- Выберите меню l 29 72
- Зебра 72
- Освещенность 72
- Установка низких частот 72
- Выберите меню l 29 73
- Гистограмма 73
- Выберите меню 74
- Высокоскоростная серийная съемка 74
- Коснитесь диапазона изображений который будет сохранен 74
- Нажмите кнопку 74
- Прикоснитесь к зап все или выбрать 74
- Прикоснитесь к зап или удал 74
- Вспомогательная лампочка af 75
- Выберите меню l 29 75
- Звук затвора 75
- Интеллектуальный автоматический режим отключен 75
- Устр ш ветр 76
- 100 1 100 1 100 77
- Запись вручную при установке баланса белого скорости затвора или регулировке диафрагмы 77
- Измените режим на или 77
- Баланс белого 78
- Прикоснитесь к чтобы выбрать режим баланса белого 78
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 79
- Прикоснитесь к shtr или iris 79
- Ручная настройка скорости затвора диафрагмы 79
- Выберите меню l 29 80
- Запись 80
- Запись при ручной фокусировке 80
- Нажмите кнопку focus 80
- Настройте фокусировку поворачивая кольцо 80
- Запись вручную по настройкам меню 81
- Настройка изображения 81
- Hdc tm300 82
- Воспроизведение видео 82
- Замедленное воспроизведение 83
- Изменение дисплея пиктограмм 83
- Пропуск воспроизведения к началу сцены 83
- Регулировка громкости динамика наушников 83
- Воспроизведение в прямом направлении 84
- Покадровое воспроизведение 84
- Совместимость фильмов 84
- Включите режим паузы во время воспроизведения сцены которую вы хотите сохранить как стоп кадр 85
- Нажмите кнопку до конца 85
- Покадровый указатель выделенного и времени 85
- Прикоснитесь и выберите время которое следует задать 85
- Прикоснитесь к выбору настройки времени 85
- Прикоснитесь к пиктограмме для воспроизведения 85
- Создание стоп кадра из видеоизображения 85
- Воспроизведение фильмов по дате 86
- Интеллектуальный выбор сцен 86
- Коснитесь значка выбора даты 86
- Прикоснитесь к 86
- Прикоснитесь к дате воспроизведения 86
- Прикоснитесь к инт сцена 86
- Прикоснитесь к сцене для воспроизведения 86
- Воспроизведение наиболее ярких моментов 87
- Выберите функцию воспроизведения l 82 87
- Прикоснитесь к 87
- Прикоснитесь к инт воспр 87
- Прикоснитесь к пуск 87
- Прикоснитесь к требуемому элементу 87
- Установка сцены 87
- Возобновление предыдущего воспроизведения 88
- Выберите меню 88
- Задание времени воспроизведения 88
- Настройка музыки 88
- Повтор воспроизведения 88
- Hdc tm300 89
- Воспроизведение фотоснимков 89
- Изменение дисплея пиктограмм 90
- Изменение настроек воспроизведения для показа слайдов 90
- Воспроизведение фотоснимков по дате 91
- Коснитесь значка выбора даты 91
- Прикоснитесь к дате воспроизведения 91
- Прикоснитесь к стоп кадру для его воспроизведения 91
- Совместимость фотоснимков 91
- Воспроизведение 92
- Коснитесь удал или нажмите кнопку 92
- Нажмите кнопку пока отображается экран пиктограмм 92
- Прикоснитесь к выбрать или все сцены 92
- Прикоснитесь к сцене стоп кадру подлежащим удалению 92
- Удаление нескольких сцен фотоснимков с дисплея пиктограмм 92
- Удаление сцен фотоснимков 92
- Воспроизведение 94
- Выберите меню l 29 94
- Коснитесь значка выбора режима сцены чтобы выбрать требуемый носитель для разделения сцены 94
- Нажмите кнопку menu для завершения разделения 94
- Прикоснитесь к сцене которую требуется разделить 94
- Прикоснитесь к чтобы задать точку разделения 94
- Разделение сцены для удаления 94
- Удалите ненужную сцену l 92 94
- Воспроизведение 95
- Выберите меню l 29 95
- Защита сцен фотоснимков 95
- Прикоснитесь к сцене стоп кадру которые требуется защитить 95
- Воспроизведение 96
- Выберите меню l 29 96
- Прикоснитесь к ввод 96
- Прикоснитесь к стоп кадру для его настройки 96
- Прикоснитесь к чтобы задать количество отпечатков 96
- Установка dpof 96
- Что такое dpof 96
- Воспроизведение 97
- Выберите меню l 29 97
- Измените режим на и коснитесь значка выбора режима воспроизведения чтобы выбрать требуемый носитель для подтверждения информации о носителе l 82 97
- Копирование данных между картой sd и встроенной памятью жестким диском 97
- Отображение информации о носителе 97
- Проверка свободного места в пункте назначения при копировании 97
- Выберите меню l 29 98
- Измените режим на 98
- Копирование 98
- Прикоснитесь к сцене стоп кадру подлежащим копированию 98
- Прикоснитесь к требуемому элементу 98
- Коснитесь выход при отображении сообщении о завершении копирования 99
- При отображении сообщения с запросом подтверждения прикоснитесь к да 99
- Приблизительное время для копирования 99
- Прикоснитесь к ввод ввод 99
- Прикоснитесь к дате которую требуется копировать 99
- Объединение сцены записанной с задержко 100
- Воспроизведение 101
- Выберите меню l 29 101
- Измените режим на или и выберите требуемый носитель для форматирования l 47 51 82 101
- Форматирование 101
- Воспроизведение 102
- Подключите данную камеру к телевизору 102
- Просмотр видео снимков на тв 102
- Выберите на телевизоре режим отображения сигнала с видеовхода 103
- Если изображение или звук с данного устройства не отображаются на телевизоре 103
- Измените режим на режим воспроизведения 103
- Выберите меню l 29 104
- Для просмотра изображений на обычном телевизоре 4 3 или когда оба края изображения не появляются на экране 104
- Отображение экранной информации на телевизоре 104
- Выберите меню l 29 105
- Подключение с помощью мини кабеля hdmi 105
- Выберите меню l 29 106
- Подключение с помощью компонентного кабеля 106
- Прослушивание звука в формате 5 106
- Воспроизведение с использованием viera link hdavi contro 107
- Работа с пультом дистанционного управления для телевизора 108
- Другие связанные операции 109
- О дисках которые можно использовать для копирования 110
- Подготовка к копированию воспроизведению 110
- Подключение dvd рекордера для копирования на диск воспроизведения с диска 110
- Рекомендуется использовать dvd рекордер panasonic vw bn1 110
- Вставьте диск в dvd рекордер 111
- Отключение dvd рекордера 111
- Подключите адаптер переменного тока поставляемый в комплекте с vw bn1 к dvd рекордеру 111
- Подключите данную камеру к адаптеру переменного тока и измените режим на 111
- Подключите камеру к dvd рекордеру с помощью соединительного кабеля mini ab usb входит в комплект поставки vw bn1 111
- Прикоснитесь к требуемому элементу 111
- Копирование на диски 112
- Коснитесь носителя источника при копировании 112
- Подключите данную камеру к dvd рекордеру для подготовки к копированию l 110 112
- Прикоснитесь к методу записи для копирования 112
- Прикоснитесь к требуемому элементу который необходимо скопировать 112
- Прикоснитесь к ввод ввод 113
- Прикоснитесь к дате для копирования 113
- Прикоснитесь к пуск 113
- Прикоснитесь к сцене подлежащей копированию 113
- Прикоснитесь к требуемому элементу 113
- Важная информация 114
- О приблизительном времени необходимом для копирования на диск 114
- Воспроизведение скопированнного диска 115
- Прикоснитесь к сцене или стоп кадру для воспроизведения а затем воспроизведите 115
- Чтобы подготовиться к воспроизведению подключите данную камеру к dvd рекордеру l 110 115
- Автоматическая защита 116
- Выберите меню l 29 116
- Выполните копирование на диск l 112 116
- Отображение информации о диске 116
- Работа со скопированными дисками форматирование автоматическая защита отображение информации о диске 116
- Форматирование дисков 116
- Дублирование изображений на другое видеоустройство 117
- Запустите воспроизведение на данном устройстве 117
- Затем начните запись на подключенном устройстве 117
- Измените видеовход на видеоустройстве и телевизоре к которым подключена данная камера 117
- Подключите камеру к видеоустройству и измените режим на 117
- Подключите данную камеру к принтеру 118
- Прикоснитесь к принтер 118
- С принтером pictbridge 118
- С пк 121
- Что можно сделать с пк 121
- В руководстве пользователя hd writer ae 1 файл формата pdf приведена подробная информация по использованию данного продукта 122
- Важная информация 122
- Для использования hd writer ae 1 122
- Лицензионное соглашение с конечным пользователем 123
- Операционная среда 124
- Операционная среда для hd writer ae 1 for hdc 124
- С пк 124
- Операционная среда для функции устройства считывания записи на карты память большой емкости 125
- Вставьте cd rom в пк 126
- Выберите yes или no для создания ярлыка 126
- Выберите место для установки программного обеспечения потом клацните по next 126
- Выберите страну или область вашего проживания затем клацните по next 126
- Инсталляция 126
- Клацните по install чтобы начать процесс установки 126
- С пк 126
- Щелкните мышью по next 126
- Включите камеру 128
- Подключите данное устройство к пк 128
- Подключите данную камеру к адаптеру переменного тока 128
- Подсоединение к персональному компьютеру 128
- Прикоснитесь к пк 128
- С пк 128
- Для безопасного отключения usb кабеля 129
- Если драйвер не был распознан надлежащим образом 129
- Копирование стоп кадров на компьютер 130
- О дисплее пк 130
- Начало hd writer ae 1 131
- Чтение инструкции по эксплуатации программных приложений 131
- При использовании macintosh 132
- Зеленый 133
- Обозначения 133
- Обозначения записи 133
- Прочее 133
- Индикации подтверждения при подключенном dvd рекордере 135
- Обозначения при воспроизведении указания по подключению компьютера 135
- Подтверждающие указания 135
- Прочее 136
- Сообщения 136
- О восстановлении 137
- Прочее 138
- Функции которые нельзя использовать одновременно 138
- Поиск и устранение неисправностей 141
- Прочее 141
- Неисправность пункты проверки 142
- Неисправность пункты проверки 143
- Если записаны сцены продолжительностью менее 3 секунд 146
- Если запись производилась с использованием pre rec 146
- Если сцены записаны в разные дни 146
- Если сцены не сменяются плавно при воспроизведении на другом устройстве 146
- Другие случаи 147
- При использовании записи с интервалом 147
- При копировании выбранных сцен между картой sd и встроенной памятью жестким диском либо копировании выбранных сцен на диск установленный в подключенный dvd рекордер 147
- При удалении сцен 147
- На что необходимо обратить внимание при использовании 148
- О данном устройстве 148
- Прочее 148
- Информация об аккумуляторе 149
- Информация об адаптере переменного тока 150
- Монитор жкд видоискатель 150
- Информация о конденсации 151
- Причины образования конденсата 151
- Прочее 152
- Технические характеристики 152
- Panasonic corporation 156
- Vqt1z34 156
- Web site http panasonic net 156
Похожие устройства
- Dell Inspiron 1525 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TCA 5201 Benvenuto Classic Piano Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZMV 875 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HDC-HS300EE Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 1526 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TCA 5309 Benvenuto Classic Инструкция по эксплуатации
- Samsung B1015J Инструкция по эксплуатации
- Bosch TES 50324 VeroCafe Latte Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 2600 Инструкция по эксплуатации
- Philips AE1850/00 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-29F155T Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 2650 Инструкция по эксплуатации
- Melitta Caffeo Solo&Milk Silver-Black Инструкция по эксплуатации
- Philips AE2430/12 Инструкция по эксплуатации
- Kodak CX4200 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EC 145 Инструкция по эксплуатации
- Philips AE2730/12 Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 5100 Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 5150 Инструкция по эксплуатации
- Philips X100 Black Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения