Thermaltake Chaser A31 VP300A1W2N Черный [8/12] 頁面 8
![Thermaltake Chaser A31 VP300A1W2N Черный [8/12] 頁面 8](/views2/1118166/page8/bg8.png)
PCI Card Installation
Português /
1. Desaperte os parafusos com a chave de fendas.
2. Instale a placa PCI no local adequado e
aparafuse.
English /
1. Loosen the screws with a screwdriver.
2. Install the PCI card in proper location and secure
it with screws.
Deutsche /
1. Lösen Sie die Schrauben mit einem
Schraubendreher.
2. Installieren Sie die PCI-Card in der
vorgesehenen Position und sichern Sie sie mit
Schrauben.
Français /
1. Desserrez les vis à l’aide d’un tournevis.
2. Installez la carte PCI dans l'endroit approprié et
fixez-la avec des vis.
Español /
1. Afloje los tornillos con un destornillador.
2. Instale la tarjeta PCI en la ubicación adecuada y
asegúrela con tornillos.
Italiano /
1. Allentare le viti con un cacciavite.
2. Installare la scheda PCI nella posizione
appropriata e fissarla con le viti.
ภาษาไทย /
1. ใช้ไขควงขันสกรูออก
2. ติดตั้งการ์ด PCI
ในตำแหน่งที่เหมาะสมแล้วขันสกรูยึดให้แน่น
繁體中文 /
1. 用螺絲起子將螺絲取下.
2. 將擴充卡放置在合適的位置並用螺絲固定。
日本語 /
1. ドライバーでねじを緩めます。
2. PCI カードを適切な場所に取り付け、ねじで固
定します。
简体中文 /
1. 用螺丝起子将螺丝取下.
2. 将扩充卡放置在合适的位置并用螺丝固定。
Türkçe /
1. Vidaları, bir tornavida ile gevşetin.
2. PCI kartını uygun konuma takın ve vidalarla
sabitleyin.
Русский /
1. Ослабьте винты отверткой.
2. Установите плату PCI в надлежащий разъем
и закрепите ее винтами.
13
14
Keyboard & Mouse Security Lock Usage
English /
Deutsch /
Français /
Español /
Italiano /
Português/
Passe os cabos do teclado ou do rato através do
"Bloqueio de Segurança do Teclado e Rato" e fixe
na parte traseira do painel no interior do chassis,
com parafusos.
Place the keyboard or mouse cables through the
“Keyboard & Mouse Security Lock” then secure it
back to the back panel from inside of the chassis
with screw.
Führen Sie die Kabel durch die Einheit “Tastatur- &
Maussperren” und sichern Sie sie dann wieder an
der Rückwand innerhalb des Gehäuses mit den
Schrauben.
Mettez les câbles du clavier ou de la souris à
travers le “verrou de sécurité de clavier & souris”
puis sécurisez-les sur le panneau arrière à l'intérieur
du châssis avec des vis.
Mettez les câbles du clavier ou de la souris à
travers le “verrou de sécurité de clavier & souris”
puis sécurisez-les sur le panneau arrière à l'intérieur
du châssis avec des vis.
Posizionare i cavi della tastiera o del mouse sulla
“tastiera e il blocco di sicurezza del mouse”, quindi
fissarli sul pannello posteriore dall’interno dello
chassis con la relativa vite.
简体中文 /
日本語 /
Русский /
繁體中文 /
简体中文 /
日本語 /
Русский /
Türkçe /
ภาษาไทย /
將鍵盤或滑鼠纜線穿過「鍵盤和滑鼠安全鎖」,然後用
螺絲將其固定回機殼內的背板。
将键盘或鼠标缆线穿过“键盘和鼠标安全锁”,然后用螺
丝将其固定回机箱内侧。
「キーボードとマウスのセキュリティロック」を通し
てキーボードまたはマウスケーブルを収納し、ねじで
シャーシ内部から背面パネルに再び締め付けます。
Проведите кабели клавиатуры и мыши через зам
ок и подключите их. Закрутите замок обратно изн
утри корпуса.
Klavye veya fare kablolarını “Klavye ve Fare
Güvenlik Kilidi” üzerinden yerleştirin ve daha sonra,
güvenlik kilidini kasanın iç tarafından arka panele
yeniden vidalayın.
เดินสายแป้นพิมพ์หรือสายเมาส์ลอดผ่าน
“อุปกรณ์เก็บสายแป้นพิมพ์และเมาส์”
จากนั้นให้ขันสกรูยึดอุปกรณ์เก็บสายพร้อมสายเข้ากับแผง
ด้านหลังของแชสซีส์ให้แน่น
藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!
產品料號
V P 30 0 0 S e r i e s
C h a s e r A 31 說明書 12/1 1 /13 A
產品名稱
印刷項目
子件料號
發稿日期
版本
騎馬釘2 4 8 0
XXXXX
書寫紙
單色 無無
其他特殊處理效果表面處理
2
厚度(g/m )
裝訂方式 材質頁數 印刷色彩
規格樣式
整本
MARKETING CHECK DESIGN
PRODUCT GM
其他特殊處理效果表面處理
2
厚度(g/m )
材質印刷色彩
封面樣式(當封面與內頁樣式不同時尚須填寫)
Peipei
刀模線
125 mm
176 mm
Содержание
- Chaser a31 1
- Chaser a31 chaser a31 1
- 刀模線 1
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 1
- 頁面 1 1
- 2 hdd installation 2
- Accessory 2
- Audio connection 2
- Case led connection 2
- Contents 2
- Device installation 2
- External 3 device installation 2
- Keyboard mouse security lock usage 2
- Mm radiator installation 2
- Motherboard installation 2
- Pci card installation 2
- Psu installation 2
- Side panel disassembly 2
- Specification 2
- Thermaltake power supply series optional 2
- Usb connection 3 2
- Warning and notice 2
- 其他特殊處理效果 表面處理 2
- 刀模線 2
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 2
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 2
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 2
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 2
- 規格樣式 整本 2
- 頁面 2 2
- 騎馬釘 24 80 x x x x x 書寫紙 單色 無 無 2
- Atenção 3
- Attenzione 3
- Avertissement 3
- Cpu cooler height limitation vga add on card length limitation 3
- Precaución 3
- Uyarı 3
- Warning 3
- Warning and notice 3
- Warnung 3
- Внимание 3
- คำเต อน 3
- 刀模線 3
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 3
- 警告 3
- 頁面 3 3
- Motherboard installation 4
- Side panel disassembly 4
- 刀模線 4
- 繁體中 4
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 4
- 頁面 4 4
- Psu installation 5 5 device installation 5
- 刀模線 5
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 5
- 頁面 5 5
- External 3 device installation 6
- Türkçe 1 5 25 sürücü bölmesi kapağını çıkarın 2 5 25 aygıtını kilitlemek için sürücü bölmesinin içine doğru kaydırın not aygıtın kilidini açmak için 5 25 araçsız mekanizmayı bastırın 6
- Русский 1 снимите крышку отсека для 5 25 дюймовых дисководов 2 вставьте 5 25 дюймовое устройство в отсек дисковода для фиксации примечание нажмите на не требующий использования инструментов механизм отсек а для 5 25 дюймовых дисководов чтобы разблокировать устройство 6
- ถอดฝาป ดช องไดรฟ ขนาด 5 5 ออก 2 เล อนอ ปกรณ ขนาด 5 5 เข าในช องไดร ฟเพ อล อคอ ปกรณ หมายเหต กดต วล อคเคร องม อขนาด 5 5 เพ อปลดล อคอ ปกรณ 6
- ภาษาไทย 6
- 其他特殊處理效果 表面處理 6
- 刀模線 6
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 6
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 6
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 6
- 日本語 1 5 5 ドライブベイのカバーを取り外します 2 5 5 デバイスをドライブベイにスライドさせてデバイスをロックします 注 5 5 工具不要メカニズムを押してデバイスをアンロックします 6
- 简体中文 1 移除5 5 槽盖 2 将5 5 设备滑入驱动器槽 注意 如需移除5 5 设备 先按压5 5 免用工具机械装置 再将5 5 设备往前推出 6
- 繁體中文 1 移除5 5 擴充槽檔板 2 將5 5 裝置至適當的位置 注意 如需移除5 5 裝置 先按壓5 5 無螺機機構 再將5 5 裝置往前推出 6
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 6
- 規格樣式 整本 6
- 頁面 6 6
- 騎馬釘 24 80 x x x x x 書寫紙 單色 無 無 6
- 2 hdd installation 7
- 刀模線 7
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 7
- 頁面 7 7
- Deutsche 1 lösen sie die schrauben mit einem schraubendreher 2 installieren sie die pci card in der vorgesehenen position und sichern sie sie mit schrauben 8
- English 1 loosen the screws with a screwdriver 2 install the pci card in proper location and secure it with screws 8
- Español 1 afloje los tornillos con un destornillador 2 instale la tarjeta pci en la ubicación adecuada y asegúrela con tornillos 8
- Français 1 desserrez les vis à l aide d un tournevis 2 installez la carte pci dans l endroit approprié et fixez la avec des vis 8
- Italiano 1 allentare le viti con un cacciavite 2 installare la scheda pci nella posizione appropriata e fissarla con le viti 8
- Keyboard mouse security lock usage 8
- Pci card installation 8
- Português 1 desaperte os parafusos com a chave de fendas 2 instale a placa pci no local adequado e aparafuse 8
- Türkçe 1 vidaları bir tornavida ile gevşetin 2 pci kartını uygun konuma takın ve vidalarla sabitleyin 8
- Русский 1 ослабьте винты отверткой 2 установите плату pci в надлежащий разъем и закрепите ее винтами 8
- ภาษาไทย 8
- ภาษาไทย 1 ใช ไขควงข นสกร ออก 2 ต ดต งการ ด pci ในตำแหน งท เหมาะสมแล วข นสกร ย ดให แน น 8
- 刀模線 8
- 日本語 1 ドライバーでねじを緩めます 2 pci カードを適切な場所に取り付け ねじで固 定します 8
- 简体中文 1 用螺丝起子将螺丝取下 2 将扩充卡放置在合适的位置并用螺丝固定 8
- 繁體中文 1 用螺絲起子將螺絲取下 2 將擴充卡放置在合適的位置並用螺絲固定 8
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 8
- 頁面 8 8
- Anschlüsse herstellen 9
- Audio ac 97 function 9
- Audio hd audio function 9
- Deutsche befestigen sie den 240 mm kühler mit schrauben 9
- English fix the 240mm radiator with screws 9
- Español fije el radiador de 240 mm con tornillos 9
- Français fixez le radiateur de 240 mm avec des vis 9
- Italiano fissare il radiatore da 240 mm con le viti 9
- Leads installation guide 9
- Mm radiator installation leads installation guide 9
- Português fixe o radiador de 240mm com parafusos 9
- Türkçe 240mm boyutundaki soğutucuyu vidalarla sabitleyin 9
- Русский закрепите радиатор диаметром 240 мм винтами 9
- ภาษาไทย ข นสกร ย ดเรด เอเตอร ขนาด 240 มม ให แน น 9
- 其他特殊處理效果 表面處理 9
- 刀模線 9
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 9
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 9
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 9
- 日本語 240mmラジエータをねじで固定します 9
- 简体中文 用螺丝锁固散热排 9
- 繁體中文 用螺絲鎖固散熱排 9
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 9
- 規格樣式 整本 9
- 頁面 9 9
- 騎馬釘 24 80 x x x x x 書寫紙 單色 無 無 9
- Audio ac 97 function 10
- Audio hd audio function 10
- Guia de instalação eléctrica 10
- Guida di installazione dei contatti 10
- Guide d installation des fils 10
- Guía de instalación de cables 10
- Vp3000 series chaser a31 說明書 12 11 13 a 10
- 刀模線 10
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 10
- 產品料號 10
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 10
- 頁面 10 10
- Audio ac 97 function 11
- Audio hd audio function 11
- Usb 3 2 11
- Vp3000 series chaser a31 說明書 12 11 13 a 11
- Указания по прокладке кабелей 11
- リード線の取り付けガイド 11
- 刀模線 11
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 11
- 產品料號 11
- 線材安裝說明 11
- 线材安装说明 11
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 11
- 頁面 11 11
- A product with better quality can have longer life and working hours but less pollution thermaltake obeys and respects all environmental clauses in all countries and make sure all of our products are both user and environmental friendly therefore we show our supports by giving 2 to7 year warranties which is not only a quality commitment to the users but also love to this planet by reducing resources and wastes 12
- Ara kablo kurulum kılavuzu 12
- As today s technology updates rapidly consumers are always requesting for higher and higher pc performance which also increases loads to power supplies therefore selecting a suitable and reliable power supply becomes a necessary lesson for all pc users 12
- Audio ac 97 function 12
- Audio hd audio function 12
- Customers including bit burn in test for over 8 continuous hour in a 45 room to test if a unit can run normally under usual scene and hipot test to ensure the power supply unit can survive and protect both users and their systems when the voltage volume surges 12
- Every power supply units from thermaltake should pass a very strict quality control before sent to 12
- In order to prevent wasted energy all of thermaltake s products should have at least 80 of transforming efficiency and we re also one of the manufacturers that have the most 80 plus certificates because thermaltake knows how to save for the earth and customers we know what makes less to be more 12
- Thermaltake has several power supply product lines please refer to our official website and facebook fan page for more detail information brand official website http www thermaltake com global facebook https www facebook com thermaltakeinc taiwan facebook https www facebook com thermaltaketw 12
- Vp3000 series chaser a31 說明書 12 11 13 a 12
- Why choose thermaltake power supply 12
- ค ม อการต ดต งสายไฟ 12
- 刀模線 12
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 12
- 產品料號 12
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 12
- 頁面 12 12
Похожие устройства
- Powercom King Pro KIN-2200AP RM Черный Инструкция по эксплуатации
- ASRock Q1900B-ITX С ПРОЦЕССОРОМ INTEL J1900 2XDDR3 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Core X1 CA-1D6-00S1WN-00 Черный Инструкция по эксплуатации
- MSI N720-1GD3HLP Инструкция по эксплуатации
- Powercom Raptor RPT-1025AP Черный Руководство пользователя
- Benq MX528 9H.JFC77.13E Белый Инструкция по эксплуатации
- MSI 6QI-201RU (9S7-177625-201) Инструкция по эксплуатации
- MSI 150I GAMING PRO Инструкция по эксплуатации
- MSI 6QE-296RU (9S7-181412-296) Инструкция по эксплуатации
- MSI 6QE-295RU (9S7-181412-295) Инструкция по эксплуатации
- MSI N750 TI-2GD5TLP Инструкция по эксплуатации
- MSI Radeon R7 250 2GD3 OCV1 Инструкция по эксплуатации
- Benq MW529 Белый Инструкция по эксплуатации
- MSI GeForce GTX 1060 GAMING 6G Инструкция по эксплуатации
- MSI 6QE-435RU (9S7-177514-435) Инструкция по эксплуатации
- MSI 6QL-290RU (9S7-178212-290) Инструкция по эксплуатации
- Benq MH530 9H.JFH77.13E Белый Инструкция по эксплуатации
- MSI 6QE-426XRU (9S7-177514-426) Инструкция по эксплуатации
- MSI 6QE-1274RU (9S7-178211-1274) Инструкция по эксплуатации
- MSI B85M PRO-VD Инструкция по эксплуатации