Logitech Illuminated K740 (920-005695) Инструкция по эксплуатации онлайн

USB
ON
1 2
Logitech® Illuminated Keyboard K740
Setup Guide
Logitech® Illuminated Keyboard K740
Setup Guide
© 2013 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may
be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any
errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.
620-005132.002
www.logitech.com
English
Congratulations! You are now ready to use your keyboard.
Français
Félicitations! Vous pouvez à présent utiliser le clavier.
Nederlands
Gefeliciteerd! Uw toetsenbord is nu gebruiksklaar.
Ελληνικά
Συγχαρητήρια! Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το πληκτρολόγιό σας.
По-русски
Поздравляем! Все готово к использованию клавиатуры.
Magyar
Gratulálunk! Megkezdheti billentyűzete használatát.
Česká verze
Blahopřejeme! Nyní můžete tuto klávesnici začít používat.
Po polsku
Gratulacje! Możesz już śmiało używać swojej klawiatury.
Eesti
Õnnitleme! Olete valmis oma klaviatuuri kasutamiseks.
Latviski
Apsveicam! Jūs esat sagatavojies tastatūras lietošanai.
Lietuvių
Sveikiname! Dabar jūs esate pasiruošę naudoti klaviatūrą.
Hrvatski
Čestitamo! Vaša je tipkovnica sada spremna za korištenje.
Srpski
Čestitamo! Sada možete da počnete sa korišćenjem svoje tastature.
Slovenščina
Čestitamo! Tipkovnica je pripravljena za uporabo.
Slovenčina
Gratulujeme! Teraz už ste pripravení na používanie svojej klávesnice.
Română
Felicitări! Acum sunteţi pregătit să utilizaţi tastatura.
Български
Поздравления! Вече сте готови да използвате клавиатурата си.
Українська
Вітаємо! Ви готові використовувати клавіатуру.
Türkçe
Tebrikler! Şimdi klavyenizi kullanmaya hazırsınız.
English
Troubleshooting
1. Plug USB cable into a dierent
USB port on the computer.
2. Due to the backlight feature,
this keyboard is a high-powered USB
device that will only work if plugged
directly into the computer or a powered
USB hub.
3. To enable enhanced features, install the
Logitech software. To get the latest
software go to www.logitech.com/
support/k740.
Français
Dépannage
1. Branchez le câble USB sur le port USB
de l’ordinateur.
2. En raison du rétroéclairage, ce clavier
USB consomme beaucoup d’énergie.
Pour fonctionner correctement, il doit
être branché directement à l’ordinateur
ou sur un hub USB alimenté.
3. Pour activer les fonctions améliorées,
installez le logiciel Logitech.
Pour obtenir la version la plus
récente du logiciel, rendez-vous sur
www.logitech.com/support/k740.
Nederlands
Problemen oplossen
1. Sluit de USB-kabel op een andere
USB-poort van de computer aan.
2. Vanwege de verlichtingsfunctie is dit
toetsenbord een krachtig USB-apparaat
dat alleen werkt als u het rechtstreeks
op de computer of een aangedreven
USB-hub aansluit.
3. Installeer de Logitech-software om
geavanceerde functies in te schakelen.
Ga naar www.logitech.com/support/
k740 voor de nieuwste software.
Ελληνικά
Αντιμετώπιση προβλημάτων
1. Συνδέστε το καλώδιο USB σε μια
διαφορετική θύρα USB στον υπολογιστή.
2. Λόγω της λειτουργίας οπίσθιου
φωτισμού, αυτό το πληκτρολόγιο
αποτελεί μια συσκευή USB υψηλής
ισχύος που λειτουργεί μόνο όταν
είναι συνδεδεμένη απευθείας στον
υπολογιστή ή σε έναν ενεργοποιημένο
διανομέα USB.
3. Για να ενεργοποιήσετε τις βελτιωμένες
λειτουργίες, εγκαταστήστε το λογισμικό
Logitech. Για να λάβετε την
τελευταία έκδοση του λογισμικού,
μεταβείτε στη διεύθυνση
www.logitech.com/ support/k740.
По-русски
Устранение неполадок
1. Подключите USB-кабель к другому
USB-порту вашего компьютера.
2. Из-за функции подсветки данная
клавиатура является энергоемким
USB-устройством, которое будет
работать только при подключении
непосредственно к компьютеру или
USB-концентратору.
3. Для использования расширенных
функций установите программное
обеспечение Logitech. Для получения
последней версии ПО перейдите
по ссылке www.logitech.com/
support/k740.
Magyar
Hibaelhárítás
1. Csatlakoztassa az USB-kábelt
a számítógép egy másik USB portjához.
2. A háttérvilágítás miatt a billentyűzet
több energiát igényel, ezért csak
közvetlenül a számítógéphez vagy
egy tápellátást nyújtó USB-elosztóhoz
csatlakoztatva működik.
3. A bővített funkciók használatához
telepítenie kell a Logitech szoftvert:
A legújabb szoftver letöltéséhez
lépjen a www.logitech.com/
support/k740 címre.
Česká verze
Odstraňování potíží
1. Připojte kabel USB k jinému portu USB
na počítači.
2. unkce podsvícení u této klávesnice
způsobuje větší odběr energie přes
rozhraní USB. Proto klávesnice funguje
pouze po připojení přímo k počítači
nebo k napájenému rozbočovači USB.
3. Chcete-li aktivovat rozšířené funkce,
nainstalujte software Logitech.
Chcete-li stáhnout nejnovější software,
přejděte na stránku www.logitech.com/
support/k740.
Po polsku
Rozwiązywanie problemów
1. Podłącz kabel USB do innego
portu USB komputera.
2. Ponieważ system podświetlania
klawiatury jest zasilany przez USB,
klawiatura ta działa tylko wtedy,
gdy jest podłączona do komputera
lub do zasilanego koncentratora USB.
3. Aby uzyskać dostęp do rozszerzonych
funkcji, zainstaluj oprogramowanie
firmy Logitech. Aby uzyskać najnowsze
oprogramowanie, otwórz stronę
www.logitech.com/support/k740.
Eesti
Tõrkeotsing
1. Ühendage USB-kaabel arvuti teise
USB-porti.
2. Taustvalgustusfunktsiooni tõttu
on see klaviatuur ülivõimas USB-seade,
mis töötab vaid siis, kui on otse arvutiga
või toitega USB-jaoturiga ühendatud.
3. Lisafunktsioonide aktiveerimiseks
installige Logitechi tarkvara.
Uusima tarkvara saate alla laadida
aadressilt www.logitech.com/
support/k740.
Latviski
Problēmu novēršana
1. Pievienojiet USB kabeli citam datora
USB portam.
2. Apgaismojuma funkcija padara
šo tastatūru par jaudīgu USB ierīci,
kas darbojas tikai tad, ja tā ir pievienota
tieši datoram vai ieslēgtam
USB centrmezglam.
3. Lai iespējotu papildu funkcijas,
uzinstalējiet „Logitech” programmatūru.
Lai lejupielādētu jaunāko
programmatūru, dodieties uz vietni
www.logitech.com/support/k740.
Lietuvių
Trikčių šalinimas
1. Prijunkite USB laidą prie kito
USB prievado kompiuteryje.
2. Dėl foninio apšvietimo funkcijos
ši klaviatūra yra maitinamas USB
įrenginys ir veiks tik tiesiogiai prijungus
prie kompiuterio arba maitinamo
USB šakotuvo.
3. Kad veiktų papildomos funkcijos,
įdiekite Logitech programinę įrangą.
Norėdami atsisiųsti programinę
įrangą pereikite į www.logitech.com/
support/k740.
Hrvatski
Otklanjanje poteškoća
1. Priključite USB kabel u drugu
USB priključnicu na računalu.
2. Zbog značajke pozadinskog osvjetljenja
ova je tipkovnica snažan USB uređaj koji
radi isključivo onda kada ga se priključi
izravno na računalo ili na USB sabirnicu
s napajanjem.
3. Da biste omogućili poboljšane značajke,
instalirajte Logitechov softver. Da biste
preuzeli najnoviji softver, idite na
www.logitech.com/ support/k740.
Srpski
Rešavanje problema
1. Priključite USB kabl na drugi USB port
na računaru.
2. Zbog funkcije pozadinskog svetla, ova
tastatura je USB uređaj velike snage koji
radi samo ako se direktno priključi na
računar ili aktivno USB čvorište.
3. Da biste omogućili napredne funkcije,
instalirajte Logitech softver. Da biste
preuzeli najnoviji softver, posetite www.
logitech.com/support/k740.
Slovenščina
Odpravljanje težav
1. Priključite kabel USB na druga vrata
USB na računalniku.
2. Ta tipkovnica zaradi funkcije za
osvetlitev tipk zahteva dodatno
napajanje USB in tako deluje samo, če je
priključena neposredno na računalnik ali
na vozlišče USB z lastnim napajanjem.
3. Za omogočanje izboljšanih funkcij
namestite programsko opremo
Logitech. Najnovejšo programsko
opremo najdete na naslovu www.
logitech.com/support/k740.
Slovenčina
Riešenie problémov
1. Zapojte kábel USB do iného portu USB
počítača.
2. V dôsledku funkcie podsvietenia
je táto klávesnica zariadením USB
so zvýšenými nárokmi na napájanie
a pracuje iba v prípade, ak je zapojená
priamo do počítača alebo napájaného
rozbočovača USB.
3. Ak chcete aktivovať rozšírené funkcie,
nainštalujte softvér Logitech.
Ak si chcete prevziať najnovší
softvér, prejdite na stránku
www.logitech.com/ support/k740.
Română
Depanarea
1. Conectaţi cablul USB la un alt port USB
al computerului.
2. Datorită caracteristicii de lumină
de fundal, această tastatură este
un dispozitiv USB de mare putere care
funcţionează numai dacă este conectat
direct la computer sau la un hub USB
alimentat.
3. Pentru a activa funcţii îmbunătăţite,
instalaţi software- ul Logitech.
Pentru a obţine cel mai recent
software, accesaţi www.logitech.com/
support/k740.
Български
Отстраняване на неизправности
1. Включете USB кабела в друг USB порт
на компютъра.
2. Поради задното си осветяване тази
клавиатура е мощно USB устройство,
което ще работи само ако е включено
директно към компютъра или мощен
USB концентратор.
3. За да разрешите допълнителни
функции, инсталирайте софтуeра
Logitech. За да изтеглите софтуера,
отидете на адрес www.logitech.com/
support/k740.
Українська
Усунення несправностей
1. Під’єднайте кабель USB до іншого
порту USB на комп’ютері.
2. Завдяки функції підсвічування
кнопок ця клавіатура є потужним
USB-пристроєм, який працюватиме
лише за умови прямого підключення
до комп’ютера чи ввімкненого
концентратора USB.
3. Для активації вдосконалених
функцій інсталюйте програмне
забезпечення Logitech.
Щоб завантажити останню версію
програмного забезпечення,
відвідайте веб-сторінку
www.logitech.com/support/k740.
Türkçe
Sorun giderme
1. USB kablosunu bilgisayardaki farklı
bir USB bağlantı noktasına takın.
2. Arka plan ışığı özelliği nedeniyle bu
klavye yalnızca bilgisayara doğrudan
takılan veya gücünü USB hub’ından alan
yüksek güçlü bir USB aygıtıdır.
3. Gelişmiş özellikleri etkinleştirmek
için Logitech yazılımını yükleyin.
En son yazılımı indirmek için:
www.logitech.com/support/k740.
1 .USBUSB
2 .
USB
USB
3 .Logitech
.www.logitech.com/support/k740
English
Backlight intensity control. Four steps of light
intensity allow you to choose the right amount of
backlight. Each press of the backlight control key
provides another step.
Français
Commande de rétroéclairage. Vous disposez de
quatre niveaux d’intensité pour le rétroéclairage.
L’intensité augmente d’un niveau chaque fois que
vous appuyez sur la commande de rétroéclairage.
Nederlands
Verlichtingsbeheer. U kunt uit vier verlichtings-
instellingen kiezen voor de juiste mate van
verlichting. Met elke druk op de verlichtingsknop
kiest u een andere instelling.
Ελληνικά
Έλεγχος έντασης οπίσθιου φωτισμού. Τα τέσσερα
στάδια έντασης σας επιτρέπουν να επιλέξετε τη σωστή
ένταση οπίσθιου φωτισμού. Με κάθε πάτημα του
πλήκτρου ελέγχου οπίσθιου φωτισμού μεταβαίνετε σε
επόμενο στάδιο έντασης.
По-русски
Управление яркостью подсветки. Четыре уровня
интенсивности позволяют выбрать удобный
уровень яркости подсветки. Каждое нажатие
кнопки управления подсветкой изменяет
уровень яркости.
Magyar
Háttérvilágítás szabályozása: A háttérvilágítást
négy fokozatban szabályozhatja. A fokozatok között
a szabályzógomb lenyomásával válthat.
Česká verze
Ovládání intenzity podsvícení. Pro výběr správné
míry podsvícení jsou k dispozici čtyři stupně
intenzity světla. Každým stisknutím ovládacího
tlačítka podsvícení přejdete k dalšímu stupni.
Po polsku
Sterowanie intensywnością podświetlenia.
Wybierz jeden z czterech dostępnych poziomów
intensywności podświetlenia. Każde naciśnięcie
klawisza regulacji podświetlenia zmienia tę
intensywność o jeden poziom.
Eesti
Taustvalgustuse tugevuse kontroll.
Valgustuse tugevuse neli sammu aitavad teil
valida õige taustvalgustuse intensiivsuse.
Iga taustvalgustuse kontroll-klahvi vajutamine
muudab valgustust ühe astme võrra.
Latviski
Apgaismojuma intensitātes vadība. Četras gaismas
intensitātes pakāpes ļauj izvēlēties pareizo
apgaismojuma daudzumu. Ikreiz, kad nospiežat
apgaismojuma vadības taustiņu, tiek ieslēgta
nākamā apgaismojuma pakāpe.
Lietuvių
Foninio apšvietimo intensyvumo valdymas.
Keturi foninio apšvietimo intensyvumo lygmenys
leidžia jums pasirinkti reikiamą foninį apšvietimą.
Kaskart paspaudus foninio apšvietimo valdymo
klavišą išrenkamas kitas lygis.
Hrvatski
Kontrola jačine pozadinskog osvjetljenja.
Četiri stupnja pozadinskog osvjetljenja
omogućuju odabir one njegove jačine koja vam
najbolje odgovara. Svakim se pritiskom na tipku za
kontrolu pozadinskog osvjetljenja jačina prebacuje
na drugi stupanj.
Srpski
Kontrola intenziteta pozadinskog svetla. Četiri nivoa
intenziteta svetla omogućavaju izbor pravog
pozadinskog svetla. Svaki pritisak na kontrolni taster
pozadinskog svetla predstavlja jedan nivo.
Slovenščina
Nadzor svetlosti osvetlitve tipk. Osvetlitev tipk
je mogoče spreminjati v štirih stopnjah svetlosti.
Svetlost se z vsakim pritiskom gumb za nadzor
osvetlitve spremeni za en korak.
Slovenčina
Ovládanie intenzity podsvietenia. Štyri stupne
intenzity podsvietenia vám umožňujú vybrať tú
najvhodnejšiu úroveň podsvietenia. Každé stlačenie
klávesu ovládania podsvietenia zvyšuje podsvietenie
o ďalší stupeň.
Română
Controlul intensităţii luminii de fundal.
Patru trepte de intensitate a luminii vă permit să
alegeţi intensitatea potrivită a luminii de fundal.
Fiecare apăsare a tastei de control al luminii
de fundal reprezintă altă treaptă.
Български
Управление на интензитета на задното
осветяване Четирите степени на интензитет
на светлината ви позволява да изберете
правилното осветяване. Чрез натискане на клавиша
за управление на задното осветяване се преминава
на следващата степен.
Українська
Контроль інтенсивності підсвічування кнопок.
Вибір інтенсивності підсвічування кнопок
здійснюється за допомогою чотирьох дій.
Кожне натискання клавіші контролю підсвічування
кнопок здійснює одну з чотирьох дій.
Türkçe
Arka plan ışığı yoğunluğu denetimi. Dört ışık
yoğunluğu kademesi, uygun miktarda arka plan
ışığı seçmenize olanak verir. Arka plan denetim
tuşuna her basışta, diğer kademeye geçer.
www.logitech.com/support/k740
België/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44;
French: +32-(0)2 200 64 40
Česká Republika +420 239 000 335
Danmark +45-38 32 31 20
Deutschland +49-(0)69-51 709 427
España +34-91-275 45 88
France +33-(0)1-57 32 32 71
Ireland +353-(0)1 524 50 80
Italia +39-02-91 48 30 31
Magyarország +36 (1) 777-4853
Nederland +31-(0)-20-200 84 33
Norge +47-(0)24 159 579
Österreich +43-(0)1 206 091 026
Polska 00800 441 17 19
Portugal +351-21-415 90 16
Россия +7(495) 641 34 60
Schweiz/Suisse D +41-(0)22 761 40 12
Svizzera F +41-(0)22 761 40 16
I +41-(0)22 761 40 20
E +41-(0)22 761 40 25
South Africa 0800 981 089
Suomi +358-(0)9 725 191 08
Sverige +46-(0)8-501 632 83
Türkiye 00800 44 882 5862
United Arab 8000 441-4294
Emirates
United Kingdom +44-(0)203-024-81 59
European, English: +41-(0)22 761 40 25
Mid. East., & Fax: +41-(0)21 863 54 02
African Hq.
Morges,
Switzerland
Eastern Europe English: 41-(0)22 761 40 25
Argentina +0800 555 3284
Brasil +0800 891 4173
Canada +1-866-934-5644
Chile +1230 020 5484
Colombia 01-800-913-6668
Latin America +1 800-578-9619
Mexico 01.800.800.4500
United States +1 646-454-3200
Hub USB non alimenté
Non-powered USB hub
100%
50%
25%
0%
Содержание
- English 1
- Français 1
- Hrvatski 1
- Latviski 1
- Lietuvių 1
- Logitech illuminated keyboard k740 1
- Magyar 1
- Nederlands 1
- Po polsku 1
- Română 1
- Setup guide 1
- Slovenčina 1
- Slovenščina 1
- Srpski 1
- Türkçe 1
- Www logitech com support k740 1
- Česká verze 1
- Ελληνικά 1
- Български 1
- По русски 1
- Українська 1
- ةيبرعل 1
- ةيبرعل 2
Похожие устройства
- Samsung для Galaxy A3 2017 Инструкция по эксплуатации
- Hama H-118107 Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-PH6500BK Инструкция по эксплуатации
- Hama H-118114 Инструкция по эксплуатации
- Fellowes PowerShred DS-500C FS-34013 Черный Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Canvio Connect II HDTC820EL3CA Синий Инструкция по эксплуатации
- Fellowes PowerShred 90S FS-46901 Серый, черный Инструкция по эксплуатации
- National Geographic NG RF 2350 RAIN FOREST Инструкция по эксплуатации
- Fellowes PowerShred 70S FS-46711 Черный Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-C6657 МНОГОЦВЕТНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-EPT0547 Инструкция по эксплуатации
- Upvel UA-222NU Белый Инструкция по эксплуатации
- Fellowes PowerShred P-35C FS-32136 Черный Инструкция по эксплуатации
- Netgear WNA3100M-100PES Черный Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-C3906A Инструкция по эксплуатации
- Hama 118658 Инструкция по эксплуатации
- Holder LCDS-5063 Инструкция по эксплуатации
- Holder PFS-4017 Инструкция по эксплуатации
- Holder LCDS-5071 Черный Инструкция по эксплуатации
- Nikon AF Nikkor 35mm f/2D Инструкция по эксплуатации