Hama H-108770 00108770 [14/22] C návod k použití
![Hama H-108770 00108770 [14/22] C návod k použití](/views2/1346302/page14/bge.png)
12
C Návod k použití
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama.
Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. Uchovejte tento text pro
případné budoucí použití. Pokud výrobek prodáte, předejte tento text novému majiteli.
1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů
Upozornění
Tento symbol označuje bezpečnostní upozornění, které poukazuje na určitá rizika a
nebezpečí.
Poznámka
Tento symbol označuje dodatečné informace nebo důležité poznámky.
2. Obsah balení
• TV držák
• Nosná ramena pro TV (2x)
• Instalační sada (obsah viz obr. 1)
• Informace k používání
Poznámka
Před instalací držáku zkontrolujte, zda je montážní sada kompletní, a ujistěte se, že
neobsahuje žádné vadné nebo poškozené díly.
3. Bezpečnostní pokyny
Upozornění
• Na trhu je k dostání nepřeberné množství koncových přístrojů a nástěnných
konstrukcí, proto nemůže přiložená montážní sada odpovídat všem možnostem.
• V některých zvláštních případech se může stát, že jsou šrouby pro instalaci
koncového přístroje na nástěnném držáku příliš dlouhé.
• Dbejte na to, že dodané hmoždinky jsou schváleny pouze pro beton a zdi z plných
cihel.
• Před montáží si pročtěte návod k obsluze vašeho koncového přístroje. Zde
zpravidla najdete informace o způsobu a rozměrech vhodného upevňovacího
materiálu.
• Pokud není součástí dodané montážní sady vhodný upevňovací materiál, zakupte
vhodný upevňovací materiál k montáži koncového přístroje v odborné prodejně.
• Vhodný montážní materiál zakupte v odborné prodejně v případě jiného druhu
materiálu a konstrukce zdi, na kterou chcete přístroj instalovat.
• Při montáži nikdy nepoužívejte násilí nebo velkou sílu. Můžete tak poškodit váš
koncový přístroj nebo nástěnný držák.
• V případě pochybností se za účelem montáže tohoto výrobku obraťte na vyškolený
odborný personál a nezkoušejte to sami!
• Výrobek nikdy neinstalujte na místech, pod kterými by se mohly nacházet osoby.
• Po montáží výrobku a zatížení, které je na něm umístěno zkontrolujte jejich dostatečnou
pevnost a provozní bezpečnost.
• Pevnost a provozní bezpečnost kontrolujte pravidelně (nejméně jednou za čtvrt roku).
• Dbejte na to, aby nedošlo k překročení maximální přípustné nosnosti výrobku a nebyla
umístěna zátěž, která překračuje maximální přípustné rozměry.
• Dbejte na to, aby byl výrobek zatěžován symetricky!
• V blízkosti umístěné zátěže udržujte bezpečnostní odstup (v závislosti na modelu).
• V případě poškození výrobku ihned odstraňte umístěnou zátěž a výrobek již dále
nepoužívejte.
4. Oblast použití a specifikace
• Držák je určen pro montáž plochého televizoru na zeď pro nekomerční, domácí použití.
• Držák je určen pouze pro použití v budovách.
• Používejte držák pouze ke stanovenému účelu.
Maximální nosnost:
00108770: 30 kg
00108771: 35 kg
Uhlopříčka obrazovky:
00108770: 81 – 142 cm (US: 32" – 56")
00108771: 81 – 165 cm (US: 32" – 65")
Hloubka: 2,5 cm
Rozměry upevňovací desky:
00108770: 44.5 x 10.5 cm
00108771: 64,5 x 10,5 cm
Provedení:
podle VESA-Standard až:
00108770: 400x400
00108771: 600x400
5. Požadavky na instalaci a instalace
Poznámka
• Držák instalujte s pomocí druhé osoby. Zajistěte si potřebnou pomoc.
• Rozdílné koncové přístroje mají rozdílné možnosti připojení kabeláže a dalších
přístrojů. Před instalací zkontrolujte, zda je možné dosažení potřebných přípojek
také po montáži.
• U našich TV-nástěnných držáků se vždy nachází stejná montážní sada. V závislosti
na výrobku a druhu montáže se může stát, že nebudete potřebovat celou montážní
sadu. Proto je možné, že i při správném provedení montáže zůstanou nepotřebné
šrouby a jiné malé součásti. Tyto součásti uskladněte společně s tímto návodem
k použití na bezpečném místě pro pozdější použití (prodej výrobku, stěhování,
přestavba nástěnného držáku, nová TV a pod.).
Upozornění
• Před instalací ověřte vhodnost a nosnost zdi. Ujistěte se, zda se ve zdi nenachází
elektrické vedení, vodní, nebo plynové potrubí atd.
• Berte rovněž na vědomí, že dodávané hmoždinky jsou určeny pouze pro montáž
do betonu a cihel.
• Přečtěte si bezpečnostní pokyny a upozornění.
• Postupujte krok za krokem podle ilustrovaných pokynů k instalaci (obr. 1 ff).
6. Nastavení a údržba
Poznámka
Držák není nastavitelný.
• Kontrolujte pravidelně pevnost a bezpečnost instalace (nejméně 1x za 3 měsíce). Pro
čištění používejte pouze vodu a standardní domácí čisticí přípravky.
• Pro upevnění zavěste obě ramena držáku na televizor a utáhněte oba šrouby.
7. Vyloučení záruky
Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé
neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním
návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů.
8. Servis a podpora
Máte otázky k produktu ? Obraťte na na poradenské oddělení Hama.
Horká linka: +49 9091 502-115 (německy/anglicky)
Další podpůrné informace naleznete na adrese: www.hama.com
Содержание
- Tv wall bracket 1
- Tv wandhalterung 1
- Only included in 00108770 2
- Ø10mm 3
- Explanation of warning symbols and notes 4
- G operating instruction 4
- Installation requirements and installation 4
- Intended use and specifications 4
- Package contents 4
- Safety notes 4
- Service and support 4
- Setting and maintenance 4
- Warning 4
- Warranty disclaimer 4
- Anwendungsbereich und spezifikationen 5
- D bedienungsanleitung 5
- Einstellung wartung 5
- Erklärung von warnsymbolen und hinweisen 5
- Haftungsausschluss 5
- Hinweis 5
- Montagevorbereitung und montage 5
- Packungsinhalt 5
- Service und support 5
- Sicherheitshinweise 5
- Warnung 5
- Avertissement 6
- Consignes de sécurité 6
- Contenu de l emballage 6
- Domaine d application et spécifications 6
- Exclusion de garantie 6
- Explication des symboles d avertissement et des remarques 6
- F mode d emploi 6
- Préparatifs de montage et installation 6
- Remarque 6
- Réglage entretien 6
- Service et assistance 6
- Ajuste y mantenimiento 7
- Campo de aplicación y especificaciones 7
- Contenido del paquete 7
- E instrucciones de uso 7
- Exclusión de responsabilidad 7
- Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones 7
- Instrucciones de seguridad 7
- Preparativos de montaje y montaje 7
- Servicio y soporte 7
- R руководство по эксплуатации 8
- Внимание 8
- Комплект поставки 8
- Настройка и техобслуживание 8
- Область применения и характеристики 8
- Отдел техобслуживания 8
- Отказ от гарантийных обязательств 8
- Подготовка к монтажу и монтаж 8
- Предупредительные пиктограммы и инструкции 8
- Примечание 8
- Техника безопасности 8
- Assistenza e supporto 9
- Attenzione 9
- Avvertenza 9
- Campo di applicazione e specifiche tecniche 9
- Contenuto della confezione 9
- Esclusione di garanzia 9
- I istruzioni per l uso 9
- Indicazioni di sicurezza 9
- Operazioni preliminari e montaggio 9
- Regolazione e manutenzione 9
- Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle indicazioni 9
- Aanwijzing 10
- Inhoud van de verpakking 10
- Instelling onderhoud 10
- Montagevoorbereiding en montage 10
- N gebruiksaanwijzing 10
- Service en support 10
- Toepassingsgebied en specificaties 10
- Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid 10
- Veiligheidsinstructies 10
- Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies 10
- Waarschuwing 10
- J οδηγίες χρήσης 11
- Απώλεια εγγύησης 11
- Επεξήγηση συμβόλων προειδοποίησης και υποδείξεων 11
- Πεδίο εφαρμογής και τεχνικά χαρακτηριστικά 11
- Περιεχόμενα συσκευασίας 11
- Προειδοποίηση 11
- Προετοιμασία τοποθέτησης και τοποθέτηση 11
- Ρύθμιση συντήρηση 11
- Σέρβις και υποστήριξη 11
- Υποδείξεις ασφαλείας 11
- Υπόδειξη 11
- Objaśnienie symboli ostrzegawczych i wskazówek 12
- P instrukcja obsługi 12
- Przygotowanie montażu i montaż 12
- Regulacja uchwytu konserwacja 12
- Serwis i pomoc techniczna 12
- Waarschuwing 12
- Wskazówki 12
- Wskazówki bezpieczeństwa 12
- Wyłączenie odpowiedzialności 12
- Zastosowanie i specyfikacja 12
- Zawartość opakowania 12
- A csomag tartalma 13
- Alkalmazhatóság és műszaki adatok 13
- Beállítás és karbantartás 13
- Biztonsági és szerelési tudnivalók 13
- Figyelmeztetés 13
- Figyelmeztető szimbólumok és előírások ismertetése 13
- H használati útmutató 13
- Hivatkozás 13
- Szavatosság kizárása 13
- Szerelési előkészítés és összeszerelés 13
- Szerviz és támogatás 13
- Bezpečnostní pokyny 14
- C návod k použití 14
- Nastavení a údržba 14
- Oblast použití a specifikace 14
- Obsah balení 14
- Poznámka 14
- Požadavky na instalaci a instalace 14
- Servis a podpora 14
- Upozornění 14
- Vyloučení záruky 14
- Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů 14
- Bezpečnostné upozornenia 15
- Nastavenie a údržba 15
- Oblasť použitia a špecifikácia 15
- Obsah balenia 15
- Poznámka 15
- Požiadavky na inštaláciu a inštalácia 15
- Q návod na použitie 15
- Servis a podpora 15
- Upozornenie 15
- Vylúčenie záruky 15
- Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení 15
- Ajuste e manutenção 16
- Conteúdo da embalagem 16
- Descrição dos símbolos de aviso e das notas 16
- Exclusão de garantia 16
- Indicações de segurança 16
- O manual de instruções 16
- Servis a podpora 16
- Trabalho preliminar e instalação 16
- Área de aplicação e especificações 16
- Ayar ve bakım 17
- Garanti reddi 17
- Güvenlik uyarıları 17
- Montaj hazırlığı ve montaj 17
- Paketin içindekiler 17
- Servis ve destek 17
- T kullanma kılavuzu 17
- Uyarı 17
- Uyarı sembollerinin ve uyarıların açıklanması 17
- Uygulama alanı ve teknik özellikleri 17
- Avertizare 18
- Domeniu de aplicare și specificații 18
- Excludere de garanție 18
- Explicarea simbolurilor de avertizare și indicații 18
- Instrucțiune 18
- Instrucțiuni de siguranță 18
- M manual de utilizare 18
- Paketin içindekiler 18
- Pregătirea montării și montarea 18
- Reglare întreținere 18
- Service și suport 18
- Användningsområde och specifikationer 19
- Förklaring av varningssymboler och hänvisningar 19
- Förpackningsinnehåll 19
- Garantifriskrivning 19
- Hänvisning 19
- Inställning service 19
- Monteringsförberedelse och montering 19
- S bruksanvisning 19
- Service och support 19
- Säkerhetsanvisningar 19
- Varning 19
- Asennuksen valmistelu ja asennus 20
- Huolto ja tuki 20
- Käyttöalue ja tekniset eritelmät 20
- L käyttöohje 20
- Pakkauksen sisältö 20
- Säätö ja huolto 20
- Turvaohjeet 20
- Varoitus 20
- Varoitusten ja ohjeiden selitykset 20
- Vastuun rajoitus 20
- B ръководство за обслужване 21
- Вниманив 21
- Внимание 21
- Забележка 21
- Забележки за безопасност 21
- Изискване за инсталация и инсталиране 21
- Настройка и поддръжка 21
- Обяснение на символите за предупреждение и забележки 21
- Ограничение на отговорността 21
- Предназначение за ползване и спецификации 21
- Сервиз и поддръжка 21
- Съдържание на опаковката 21
- Hama gmbh co kg 86652 monheim germany www hama com 22
Похожие устройства
- Hama H-108717 00108717 Инструкция по эксплуатации
- Hama H-108714 00108714 Инструкция по эксплуатации
- Hama Fullmotion H-118608 118608 Инструкция по эксплуатации
- Hama Eco 00121971 600mA Инструкция по эксплуатации
- Hama Motion H-118628 118628 Инструкция по эксплуатации
- Hama Fullmotion H-118630 118630 Инструкция по эксплуатации
- Hama 118633 Черный Инструкция по эксплуатации
- Hama Motion H-118660 00118660 Инструкция по эксплуатации
- Hama Fix H-118632 118632 , Инструкция по эксплуатации
- Hama Fix H-118627 118627 Инструкция по эксплуатации
- Geha X7 CD Серый, черный Инструкция по эксплуатации
- Hama "BLACK DESIRE" PC HEADSET Инструкция по эксплуатации
- Acer V6 V276HL UM.HV6EE.C01 Черный Инструкция по эксплуатации
- Logitech G903 Lightspeed Black 910-005084 Инструкция по эксплуатации
- Philips V LINE 273V7QSB (00/01) ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Philips V LINE 243V7QDAB (00/01) ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Benq BL2423PT 9H.LFSLA.TBE Черный Инструкция по эксплуатации
- Meizu M6 32 GB BLACK Инструкция по эксплуатации
- Acer G246HLF UM.FG6EE.F01 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-SF1016D ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации