Pioneer HTB-520 [111/122] Лицензии
![Pioneer HTB-520 [111/122] Лицензии](/views2/1035501/page111/bg6f.png)
OpenSSL
The OpenSSL toolkit stays under a dual license, i.e. both the
conditions of the OpenSSL License and the original SSLeay
license apply to the toolkit.
See below for the actual license texts. Actually both licenses
are BSD-style Open Source licenses. In case of any license
issues related to OpenSSL please contact opensslcore@
openssl.org.
OpenSSL License
Copyright © 1998-2007 The OpenSSL Project. All rights
reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with
or without modifi cation, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of
this software must display the following acknowledgment:
“This product includes software developed by the
OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://
www.openssl.org/)”
4. The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project”
must not be used to endorse or promote products derived
from this software without prior written permission. For
written permission, please contact openssl-core@openssl.
org.
5. Products derived from this software may not be called
“OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their names
without prior written permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain
the following acknowledgment: “This product includes
software developed by the OpenSSL Project for use in the
OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL
PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL
PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT
OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This product includes cryptographic software written by Eric
Young (eay@cryptsoft.com).This product includes software
written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Original SSLeay License
Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric
Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was
written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial
use as long as the following conditions are aheared to.
The following conditions apply to all code found in this
distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not
just the SSL code. The SSL documentation included with
this distribution is covered by the same copyright terms
except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright
notices in the code are not to be removed. If this package is
used in a product, Eric Young should be given attribution
as the author of the parts of the library used. This can be
in the form of a textual message at program startup or
in documentation (online or textual) provided with the
package.
Redistribution and use in source and binary forms, with
or without modifi cation, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
•
3. All advertising materials mentioning features or
use of this software must display the following
acknowledgement: “This product includes cryptographic
software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)”
The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines
from the library being used are not cryptographic related
:-).
4. If you include any Windows specifi c code (or a derivative
thereof) from the apps directory (application code) you
must include an acknowledgement: “This product includes
software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS
IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically
available version or derivative of this code cannot be
changed. i.e. this code cannot simply be copied and put
under another distribution licence [including the GNU
Public Licence.]
zlib
This software is based in part on zlib see http://www.zlib.net
for information.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright © 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.,
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301
USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away
your freedom to share and change it. By contrast, the
GNU General Public License is intended to guarantee your
freedom to share and change free software - to make sure the
software is free for all its users. This General Public License
applies to most of the Free Software Foundation’s software
and to any other program whose authors commit to using it.
(Some other Free Software Foundation software is covered
by the GNU Lesser General Public License instead.) You
can apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to
freedom, not price. Our General Public Licenses are
designed to make sure that you have the freedom to
distribute copies of free software (and charge for this service
if you wish), that you receive source code or can get it if
you want it, that you can change the software or use pieces
of it in new free programs; and that you know you can do
these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that
forbid anyone to deny you these rights or to ask you to
surrender the rights. These restrictions translate to certain
responsibilities for you if you distribute copies of the
software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program,
whether gratis or for a fee, you must give the recipients all
the rights that you have. You must make sure that they, too,
receive or can get the source code. And you must show them
these terms so they know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the
software, and (2) offer you this license which gives you legal
permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author’s protection and ours, we want to make
certain that everyone understands that there is no warranty
for this free software. If the software is modifi ed by someone
else and passed on, we want its recipients to know that what
they have is not the original, so that any problems introduced
by others will not refl ect on the original authors’ reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by
software patents. We wish to avoid the danger that
redistributors of a free program will individually obtain
patent licenses, in effect making the program proprietary.
To prevent this, we have made it clear that any patent must
•
•
be licensed for everyone’s free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution
and modifi cation follow.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING,
DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License applies to any program or other work
which contains a notice placed by the copyright holder
saying it may be distributed under the terms of this
General Public License. The “Program”, below, refers
to any such program or work, and a “work based on the
Program” means either the Program or any derivative
work under copyright law: that is to say, a work
containing the Program or a portion of it, either verbatim
or with modifi cations and/or translated into another
language.(Hereinafter, translation is included without
limitation in the term “modifi cation”.) Each licensee is
addressed as “you”.
Activities other than copying, distribution and
modifi cation are not covered by this License; they are
outside its scope. The act of running the Program is not
restricted, and the output from the Program is covered
only if its contents constitute a work based on the
Program (independent of having been made by running
the Program). Whether that is true depends on what the
Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the
Program’s source code as you receive it, in any medium,
provided that you conspicuously and appropriately
publish on each copy an appropriate copyright notice and
disclaimer of warranty; keep intact all the notices that
refer to this License and to the absence of any warranty;
and give any other recipients of the Program a copy of this
License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring
a copy, and you may at your option offer warranty
protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program
or any portion of it, thus forming a work based on the
Program, and copy and distribute such modifi cations or
work under the terms of Section 1 above, provided that
you also meet all of these conditions:
a) You must cause the modifi ed fi les to carry prominent
notices stating that you changed the fi les and the date of
any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish,
that in whole or in part contains or is derived from the
Program or any part thereof, to be licensed as a whole
at no charge to all third parties under the terms of this
License.
c) If the modifi ed program normally reads commands
interactively when run, you must cause it, when started
running for such interactive use in the most ordinary
way, to print or display an announcement including
an appropriate copyright notice and a notice that there
is no warranty (or else, saying that you provide a
warranty) and that users may redistribute the program
under these conditions, and telling the user how to
view a copy of this License. (Exception: if the Program
itself is interactive but does not normally print such an
announcement, your work based on the Program is not
required to print an announcement.)
These requirements apply to the modifi ed work as a
whole. If identifi able sections of that work are not derived
from the Program, and can be reasonably considered
independent and separate works in themselves, then this
License, and its terms, do not apply to those sections when
you distribute them as separate works. But when you
distribute the same sections as part of a whole which is a
work based on the Program, the distribution of the whole
must be on the terms of this License, whose permissions
for other licensees extend to the entire whole, and thus to
each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or
contest your rights to work written entirely by you; rather,
the intent is to exercise the right to control the distribution
of derivative or collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based
on the Program with the Program (or with a work based
on the Program) on a volume of a storage or distribution
medium does not bring the other work under the scope of
this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work
based on it, under Section 2) in object code or executable
form under the terms of Sections 1 and 2 above provided
that you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding
machine-readable source code, which must be
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on
Лицензии
Ниже отображены лицензии на программное обеспечение, использованное на данном проигрывателе.
Для достоверности, здесь прилагаются исходные тексты (на английском).
53
Приложение
Содержание
- Http www pioneer co u 1
- Http www pioneer f 1
- Http www pioneer rus r 1
- Vsx 52 1
- Инструкции по эксплуатации 1
- Caution 2
- Vsx 520_syxcn_ru book 2 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後9時0分 2
- Vsx 520_syxcn_ru book 3 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後9時0分 3
- Информация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания 3
- Благодарим вас за покупку этого изделия марки pioneer полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации чтобы знать как правильно обращаться с этой моделью прочитав инструкции сохраните их в надежном месте для использования в будущем 4
- Меню system setup настройка системы 4
- Органы управления и индикаторы 4
- Основная настройка 4
- Перед началом работы 4
- Подключение оборудования 4
- Порядок выполнения настроек на ресивере 6 4
- Прослушивание системы 4
- Содержание 4
- Выполнение записи на внешний источник 5
- Дополнительная информация 5
- Другие подключения 5
- Использование тюнера 5
- Vsx 520_syxcn_ru book 6 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後9時0分 6
- Автоматическая настройка объемного звучания mcacc стр 27 6
- Для прослушивания объемного звука потребуется использовать цифровое соединение для подключения проигрывателя bd dvd к ресиверу 6
- Использование различных режимов прослушивания использование функции sound retriever восстановление звучания стр 33 улучшение качества звучания с помощью функции phase control корректировка фазы стр 33 использование обработки заднего тылового канала стр 34 настройка функции up mix стр 35 задание параметров звука стр 35 выбор входного сигнала стр 38 ручная настройка громкоговорителей стр 39 6
- Можно подключить только один из двух громкоговорителей задний громкоговоритель объемного звучания или передний верхний громкоговоритель 6
- Настройка выполняемая при необходимости 6
- Подключение видеовыходов стр 21 подключение телевизора и компонентов воспроизведения стр 22 подключение антенн стр 25 подключение ресивера к электророзетке стр 26 6
- Порядок выполнения настроек на ресивере 6
- При использовании подключений кроме рекомендуемых подключений 6
- При подключении передних верхних громкоговорителей 6
- Проверка комплекта поставки стр 7 установка батареек стр 7 6
- Размещение громкоговорителей стр 16 подключение громкоговорителей стр 18 подключение задних громкоговорителей объемного звучания или передних верхних громкоговорителей стр 19 6
- English français deutsch 7
- Italiano español 7
- Глава 1 7
- Перед началом работы 7
- Проверка комплекта поставки 7
- Установка батареек 7
- Установка ресивера 7
- Вентиляция 8
- English français deutsch 9
- Italiano español 9
- Глава 2 9
- Органы управления и индикаторы 9
- Передняя панель 9
- Дальность действия пульта дистанционного управления 10
- English français deutsch 11
- Italiano español 11
- Nederlands 11
- Дисплей 11
- English français deutsch 13
- Italiano español 13
- Nederlands 13
- Пульт дистанционного управления 13
- English français deutsch 15
- Italiano español 15
- Nederlands 15
- Глава 3 16
- Подключение оборудования 16
- Размещение громкоговорителей 16
- English français deutsch 17
- Italiano español 17
- Nederlands 17
- Советы по расположению громкоговорителей 17
- Подключение громкоговорителей 18
- Подключение проводов 18
- English français deutsch 19
- Italiano español 19
- Nederlands 19
- Подключение задних громкоговорителей объемного звучания или передних верхних громкоговорителей 19
- Подсоединение кабелей 19
- Аналоговые аудиокабели 20
- Кабели hdmi 20
- Кабель hdmi 20
- О hdmi 20
- English français deutsch 21
- Italiano español 21
- Nederlands 21
- Видеокабели 21
- Подключение видеовыходов 21
- Цифровые аудиокабели 21
- Analog audio out 22
- Digital audio out 22
- Digital audio out coaxial 22
- Optical 22
- R l analog audio out 22
- Video in 22
- Video out 22
- На данном рисунке показаны подключения телевизора и проигрывателя dvd или другого компонента воспроизведения без разъема hdmi к ресиверу 22
- Подключение компонента без разъема hdmi 22
- Подключение с помощью hdmi 22
- Подключение телевизора и компонентов воспроизведения 22
- При наличии компонента с интерфейсом hdmi или dvi с hdcp проигрывателя blu ray дисков др его можно подключить к данному ресиверу с помощью имеющегося в продаже кабеля hdmi 22
- Analog audio in 23
- Analog audio out 23
- Digital audio out 23
- English français deutsch 23
- Italiano español 23
- Nederlands 23
- Optical 23
- Optical r l 23
- R l digital audio out analog audio out 23
- Video in 23
- Video out 23
- Подключение hdd dvd рекордера видеомагнитофона и других источников видеосигнала 23
- Подключение спутникового ресивера или другой цифровой приставки 23
- Использование разъемов компонентного видео 24
- Подключение других аудиокомпонентов 24
- English français deutsch 25
- Italiano español 25
- Nederlands 25
- Использование внешних антенн 25
- Подключение антенн 25
- Подключение ресивера к электророзетке 26
- English français deutsch 27
- Italiano español 27
- Автоматическая настройка объемного звучания mcacc 27
- Глава 4 27
- Основная настройка 27
- Другие проблемы при использовании автоматической настройки mcacc 28
- English français deutsch 29
- Italiano español 29
- Глава 5 29
- Основные операции воспроизведения 29
- Прослушивание системы 29
- Автоматическое воспроизведение 30
- Прослушивание материала с использованием объемного звучания 30
- English français deutsch 31
- Italiano español 31
- Nederlands 31
- Использование эффектов дополнительного объемного звучания 31
- Использование функции фронтального расширенного объемного звучания 32
- Прослушивание в стереофоническом режиме 32
- English français deutsch 33
- Italiano español 33
- Nederlands 33
- Использование функции sound retriever восстановление звучания 33
- Использование функции stream direct прямое воспроизведение 33
- Улучшение качества звучания с помощью функции phase control корректировка фазы 33
- Использование обработки заднего тылового канала 34
- Прослушивание с использованием эквалайзера акустической калибровки 34
- English français deutsch 35
- Italiano español 35
- Nederlands 35
- Задание параметров звука 35
- Настройка функции up mix 35
- Настройка назначение параметр ы 36
- English français deutsch 37
- Italiano español 37
- Nederlands 37
- Настройка назначение параметр ы 37
- Выбор входного сигнала 38
- Использование наушников 38
- English français deutsch 39
- Italiano español 39
- Глава 6 39
- Использование меню system setup настройка системы 39
- Меню system setup настройка системы 39
- Ручная настройка громкоговорителей 39
- Speaker setting настройка громкоговорителей 40
- Channel level уровень канала 41
- Crossover network разделительный фильтр 41
- English français deutsch 41
- Italiano español 41
- Nederlands 41
- Speaker distance расстояние до громкоговорителей 42
- Меню назначения входов 42
- Настройка выхода предварительного усилителя 42
- Глава 43
- Использование тюнера 43
- Прослушивание радиопередач 43
- Знакомство с системой rds 44
- Присваивание названий запрограммированным радиостанциям 44
- Прослушивание запрограммированных радиостанций 44
- English français deutsch 45
- Italiano español 45
- Nederlands 45
- Поиск программ rds 45
- Отображение информации rds 46
- English français deutsch 47
- Italiano español 47
- Выполнение аудио или видеозаписи 47
- Выполнение записи на внешний источник 47
- Глава 8 47
- Bluetoot 48
- Адаптер 48
- Воспроизведение музыки по беспроводной связи 48
- Глава 9 48
- Для прослушивания музыки без проводов 48
- Другие подключения 48
- English français deutsch 49
- Italiano español 49
- Nederlands 49
- Подключение дополнительного адаптера bluetooth 49
- Спаривание адаптера bluetooth и устройства с беспроводным интерфейсом bluetooth 49
- Adapte 50
- Bluetoot 50
- Прослушивание музыкального содержимого устройства с беспроводным интерфейсом bluetooth 50
- Слово и логотипы является зарегистрированным товарным знаком и принадлежит компании bluetooth sig inc использование корпорацией pioneer этих товарных знаков разрешено соответствующей лицензией прочие товарные знаки и торговые наименования принадлежат соответствующим владельцам 50
- Теперь с устройством с беспроводным интерфейсом bluetooth могут выполняться перечисленные ниже операции с использованием пульта дистанционного управления 50
- English français deutsch 51
- Italiano español 51
- Глава 10 51
- Дополнительная информация 51
- Устранение неисправностей 51
- English français deutsch 53
- Italiano español 53
- Nederlands 53
- English français deutsch 55
- Italiano español 55
- Nederlands 55
- Важные сведения о подключении hdmi 55
- Сброс параметров ресивера перезагрузка 55
- Аудио секция 56
- Видео секция 56
- Для удаления грязи или пыли используйте мягкую и сухую ткань 56
- Если поверхности загрязнены протрите их мягкой тканью смоченной в нейтральном моющем средстве разбавленном пятью или шестью частями воды и тщательно отжатой затем еще раз протрите сухой тканью не используйте полироль и моющие средства для мебели 56
- Издано pioneer corporation pioneer corporation 2010 все права защищены 56
- Никогда не используйте для ухода за этим устройством и рядом с ним разбавители бензин инсектицидные аэрозоли или другие химические вещества так как они могут повредить поверхность 56
- Остальное 56
- Отдельные части 56
- Примечание технические характеристики действительны при напряжении 230 в 56
- Раздел цифрового входа выхода 56
- Секция тюнера 56
- Спецификации 56
- Спецификации и конструкция могут быть изменены без предупреждения в результате усовершенствования модели 56
- Сухие батареи размер aaa iec r03 56
- Чистка устройства 56
- Http www pioneer co uk 58
- Http www pioneer eu 58
- Http www pioneer fr 58
- Http www pioneer rus ru 58
- Pioneer corporation 58
- Pioneer electronics asiacentre pte ltd 58
- Pioneer electronics australia pty ltd 58
- Pioneer electronics de mexico s a de c v 58
- Pioneer electronics of canada inc 58
- Pioneer electronics usa inc 58
- Pioneer europe nv 58
- Printed in china imprimé en chine 58
- Published by pioneer corporation copyright 2010 pioneer corporation all rights reserved publication de pioneer corporation 2010 pioneer corporation tous droits de reproduction et de traduction réservés 58
- Импортер ооо пионер рус 58
- Корпорация пайонир 58
- Baжho 60
- Caution 60
- Инструкции по эксплуатации 60
- Лазерный продукт класс 1 60
- Информация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания 61
- Меры предосторожности при обращении с сетевым шнуром 61
- Уважаемый пользователь продукции компании pioneer 61
- Введение 62
- Воспроизведение 62
- Настройки 62
- Подключения 62
- Приложение 62
- Содержание 62
- Авторские права 63
- Важная информация 63
- Введение 63
- Иконки использованные в данных инструкциях по эксплуатации 63
- Bd re bd r диски содержащие одновременно форматы bdmv и bdav не могут воспроизводиться 64
- Используйте диски соответствующие стандартам соответствия которые указаны официальными логотипами на этикетке диска не гарантируется воспроизведение дисков не соответствующих данным стандартам в дополнение не гарантируется качество картинки и качество звучания даже если диски могут воспроизводиться 64
- Линейные аудиосигналы рсм с частотой 96 кгц преобразовываются в линейные аудиосигналы рсм с частотой 48 кгц для вывода 64
- О дисках 64
- При воспроизведении 8 см дисков устанавливайте диск в углубление 8 см диска в лотке диска нет необходимости в использовании адаптера 64
- Примечание 64
- Также можно воспроизводить долгоиграющие формат h 64 диски записанные на bd рекордерах pioneer 64
- Типы дисков которые можно использовать с данным проигрывателем 64
- Cd extra 65
- Dts cd 65
- Dvd rw 65
- Dvd video 65
- Photo cd cd rom cd text 65
- Sacd pd cdv cvd svcd dvd ram dvd audio hd dvd cd wma 65
- Video cd 65
- В случаях ниже даже если диски могут безошибочно воспроизводиться на данном проигрывателе они могут не воспроизводиться вообще или могут не воспроизводиться соответствующим образом 65
- Введение 65
- Данный проигрыватель не может воспроизводить диски необычной формы в форме сердца шестиугольные др попытка воспроизведения таких дисков может привести к поломке проигрывателя не используйте такие виды дисков 65
- Диски которые не могут использоваться на данном проигрывателе 65
- Можно воспроизводить только аудиосигналы 65
- Невоспроизводимые диски кроме указанных выше cdg 65
- О дисках 65
- О дисках необычной формы 65
- Bd video 66
- Dolby digital 66
- Аудиодорожки и аудиоформаты 66
- Глава раздел и дорожка 66
- Иконки использующиеся на упаковках dvd video дисков 66
- Линейные сигналы pcm 66
- О дисках 66
- Пример 1 blu ray диск или dvd 66
- Пример 2 audio cd 66
- Примечание 66
- Ракурс камеры 66
- Региональный код 66
- Формат изображения экрана 66
- Языки субтитров 66
- Введение 67
- Избегайте появления царапин и пыли 67
- Меры предосторожности при обращении 67
- Меры предосторожности при обращении с дисками 67
- Надлежащее хранение дисков 67
- О дисках 67
- Предупреждения относительно образования конденсации 67
- При образовании конденсации 67
- Устранение конденсации 67
- Чистка считывающей линзы 67
- Можно воспроизводить файлы jpeg 68
- Можно воспроизводить файлы mp3 68
- На данном проигрывателе можно воспроизводить аудиофайлы и файлы изображений создав папки на диске или на устройстве памяти usb как описано ниже 68
- О воспроизведении аудиофайлов 68
- О воспроизведении файлов изображений 68
- О файлах 68
- Об аудиофайлах файлах изображений и папках 68
- Пример структуры папок 68
- Примечание 68
- Введение 69
- Проверка аксессуаров 69
- 7 8 2 1 9 70
- Дисплей передней панели 70
- Названия и функции частей 70
- Основной блок передняя сторона 70
- Введение 71
- Названия и функции частей 71
- Основной блок задняя сторона 71
- 14 15 16 72
- Названия и функции частей 72
- Примечание 72
- Пульт ду 72
- Функция блокировки кнопок 72
- Аналоговое аудиоподключение 73
- Аудиотерминалы гнезда на данном проигрывателе 73
- Видеотерминалы гнезда на данном проигрывателе 73
- Подключения 73
- Стр 16 73
- Стр 17 73
- Стр 18 73
- Стр 19 73
- Стр 20 73
- Цифровое аудиоподключение 73
- Широкополосное подключение к интернету 73
- Выбор приоритета видеовыхода при подключении hdmi и компонентного видео 74
- Подключение к терминалу hdmi 74
- Подключения 74
- Видеооборудование с компонентными гнездами 75
- Задняя панель данного проигрывателя 75
- Подключение к компонентным гнездам 75
- Подключения 75
- После подключения 75
- Шаги 75
- Видеооборудование с видеогнездом 76
- Задняя панель данного проигрывателя 76
- Подключение к видеогнезду 76
- Подключения 76
- После подключения 76
- Шаги 76
- Задняя панель данного проигрывателя 77
- Подключение к цифровому аудиотерминалу или к аудиогнездам 77
- Подключения 77
- После подключения 77
- Шаги 77
- Подключение к терминалу lan 10 100 78
- Подключения 78
- После подключения 78
- Пример широкополосного подключения к интернет 78
- Шаги 78
- Воспроизведение 79
- До начала воспроизведения 79
- Закройте заднюю крышку закрывать следует полностью до щелчка 79
- Откройте заднюю крышку 79
- Подключение силового кабеля 79
- Подключите силовой кабель только после завершения подключения всех устройств 79
- Предостережение 79
- Приблизительный рабочий диапазон пульта ду 79
- Примечание 79
- Установите батарейки aa r6 x 2 установите в отделение для батареек в соответствии с обозначениями 79
- Установка батареек в пульт ду 79
- Включение питания 80
- До начала воспроизведения 80
- Нажав home menu отобразите home menu 80
- Нажимая выберите on screen language затем нажмите enter 80
- Нажимая выберите нужный язык отображения на экране затем нажмите enter 80
- Нажмите standby on 80
- Настройка языка 80
- Отключение питания 80
- Переключение языка экранного меню 80
- Примечание 80
- Снова нажмите standby on 80
- Введите 2 значный код производителя 81
- Воспроизведение 81
- До начала воспроизведения 81
- Если на пульте ду проигрывателя установлен код производителя для марки телевизора телевизором можно управлять от пульта ду проигрывателя 81
- Заводской настройкой является 00 pioneer если во время ввода кода была допущена ошибка отпустите tv control затем начните заново при наличии нескольких кодов для одного производителя попробуйте вводить их в указанном порядке пока не появится возможность управления 81
- Предостережение 81
- Примечание 81
- Проверьте возможность управления телевизором 81
- Производитель код ы 81
- С помощью цифровых кнопок от 0 до 9 введите код удерживая нажатой tv control 81
- Таблица кодов производителей 81
- Управление с пульта ду проигрывателя некоторыми моделями телевизоров может быть невозможным даже если марки телевизоров указаны в списке кодов производителей после замены батареек может произойти сброс настроек кодов к значениям по умолчанию в таком случае переустановите код производителя 81
- Управление телевизором от пульта ду проигрывателя 81
- Управляйте телевизором с помощью tv control 81
- Audio video settings quick start auto power off control playback setting communication setup 82
- Software update system reset 82
- Version front panel display led 82
- До начала воспроизведения 82
- Нажав home menu отобразите экран home menu нажимая выберите settings затем нажмите enter нажимая выберите front panel display led затем нажмите enter 82
- Нажимая выберите on или off затем нажмите enter нажмите home menu или exit для выхода 82
- Нажмите front light 82
- Отключение дисплея передней панели и индикации 82
- Управление от home menu 82
- Управление от пульта ду 82
- Возможности функции управления через hdmi 83
- Воспроизведение 83
- До начала воспроизведения 83
- Использование функции управления через hdmi 83
- О функции pqls 83
- О функции управления через hdmi 83
- Предостережение 83
- Примечание 83
- До начала воспроизведения 84
- Нажав home menu отобразите home menu нажимая выберите web content затем нажмите enter 84
- Нажимая выберите rss затем нажмите enter нажимая выберите on затем нажмите enter 84
- Нажимая выберите нужный канал текстовая информация для выбранного канала новости др прокручивается справа налево на дисплее 84
- Отображение текстовой информации 84
- Примечание 84
- С помощью функции rss можно загружить текстовую информацию новости др с интернета и просматривать ее на дисплее для использования данной функции требуется выполнить сетевые подключения стр 20 и настройки связи стр 45 до 47 затем выполнить настройки ниже 84
- Функция считывания rss 84
- Воспроизведение 85
- Воспроизведение bd dvd video 85
- Загрузка диска 85
- Остановка воспроизведения 85
- Отображение информации диска 85
- Функция возобновления воспроизведения 85
- Экран отключен 85
- Воспроизведение 86
- Воспроизведение bd dvd video дисков через меню 86
- Использование всплывающего меню 86
- Использование главного меню 86
- Использование меню диска 86
- Воспроизведение 87
- Воспроизведение вторичного видео 87
- Данный проигрыватель совместим с функциями bonusview и bd live на bd video при использовании bd video дисков совместимых с bonusview можно использовать такие функции как вторичное видео картинка в картинке и вторичное аудио для bd video дисков поддерживающих bd live можно загрузить с интернета особый видеоматериал или другие данные данные записанные на bd видеодиске и загруженные с bd live сохраняются на устройстве памяти usb внешняя память для использования данных функций подключите устройство памяти usb с минимальным объемом 1 гб рекомендуется 2 гб или более поддерживающее usb 2 high speed 480 мбит с к порту usb стр 20 на данном проигрывателе 87
- Для bd video содержащих вторичное аудио и видео совместимых с функцией картинка в картинке можно одновременно воспроизводить вторичное аудио и видео в небольшом экране в углу нажмите secondary video во время воспроизведения для отображения экрана с 2 мя картинками 87
- Для отключения вторичного видео снова нажмите secondary video 87
- Предостережение 87
- Примечание 87
- Просмотр bonusview или bd live 87
- Воспроизведение 88
- Воспроизведение bd re r dvd rw r 88
- Воспроизведение путем выбора главы 88
- Переключение дисплея навигатора диска 88
- Воспроизведение 89
- Воспроизведение главы которая была приостановлена во время воспроизведения 89
- Воспроизведение путем выбора раздела 89
- Воспроизведение путем выбора списка воспроизведения 89
- Сортировка глав 89
- Воспроизведение 90
- Воспроизведение audio cd 90
- Воспроизведение путем выбора дорожки 90
- Воспроизведение с начала 90
- Загрузите аудио cd 90
- Нажимайте для настройки затем нажмите enter 90
- Нажимая выберите дорожку затем нажмите enter во время воспроизведения или когда воспроизведение приостановлено 90
- Нажимая выберите нужную настройку затем нажмите enter 90
- Нажмите play если воспроизведение не запускается автоматически или воспроизведение приостановлено 90
- Нажмите return или синей кнопку для выхода из меню functions 90
- Нажмите stop для остановки воспроизведения 90
- Нажмите синей functions кнопку пока отображается экран cd 90
- Примечание 90
- Процедура управления для меню functions 90
- Функция возобновления воспроизведения 90
- Воспроизведение 91
- Воспроизведение аудиофайлов 91
- Выбор и воспроизведение другого файла во время воспроизведения 91
- Поиск во время воспроизведения 91
- Воспроизведение 92
- Воспроизведение показа слайдов 92
- Воспроизведение файлов jpeg 92
- Воспроизведение 93
- Воспроизведение видео с youtube 93
- Установка скорости показа слайдов повторное воспроизведение 93
- Быстрая прокрутка вперед назад поиск 94
- Замедленное воспроизведение 94
- Пауза 94
- Переход на следующий или запуск текущего раздела дорожки 94
- Повторное воспроизведение 94
- Повторное воспроизведение главы или раздела повторное воспроизведение 94
- Поиск с переходом 94
- Покадровое воспроизведение вперед 94
- Функции воспроизведения 94
- On title repeat 95
- Воспроизведение 95
- Нажмите enter на сцене где нужно установить точку начала 95
- Нажмите enter на сцене где нужно установить точку окончания 95
- Нажмите enter пример повторное воспроизведение главы 95
- Нажмите repeat off или repeat для возврата в режим обычного воспроизведения 95
- Нажмите repeat во время воспроизведения нажимая выберите scene selection затем нажмите enter 95
- Примечание 95
- Функции воспроизведения 95
- Частичное повторное воспроизведение повторное воспроизведение указанной части 95
- Для возврата на предыдущий ракурс нажимая angle переключайте ракурсы пока не достигнете исходного ракурса 96
- Если записаны двуязычные мультиплексные трансляции 96
- Если имеются субтитры на нескольких языках их можно переключать 96
- Можно поменять настройки таким образом чтобы в правой нижней части экрана отображался значок ракурса для сцен где имеются несколько ракурсов значок ракурса отображается для bd dvd видеодисков настройки можно переключать в settings playback setting angle mark display стр 44 96
- Нажмите audio 96
- Нажмите subtitle во время воспроизведения 96
- Отображается текущая воспроизводящаяся аудиодорожка если на диске содержится несколько аудиодорожек аудиодорожки переключаются при каждом нажатии audio 96
- Отображение значка ракурса 96
- Переключение аудиорежима 96
- Переключение ракурса 96
- Переключение субтитров 96
- При воспроизведении записанной трансляции со стереофоническим или монофоническим звучанием 96
- При наличии нескольких ракурсов их можно переключать нажмите angle во время воспроизведения 96
- Примечание 96
- Режим переключается как отображено ниже при каждом нажатии audio 96
- Функции воспроизведения 96
- Воспроизведение 97
- Дисплей руководства по эксплуатации 97
- Дисплей состояния воспроизведения 97
- Нажимайте для настройки затем нажмите enter 97
- Нажимая выберите нужную настройку затем нажмите enter 97
- Нажмите function во время воспроизведения 97
- Нажмите return или function для закрытия экрана управления функциями 97
- Настройки во время воспроизведения 97
- Параметры настройки 97
- Позволяет за один раз отрегулировать различные настройки как настройи субтитров звучания и ракурса и выбор главы для прямого воспроизведения для bd и dvd используются одинаковые операции 97
- Примечание 97
- Процедура управления функциями 97
- Управление функциями 97
- Экран управления функциями 97
- Аудио 98
- Настраиваемые функции 98
- Настройки во время воспроизведения 98
- Номер главы дорожки прямой переход на главу дорожку 98
- Номер раздела прямой переход на раздел 98
- Номер ракурса 98
- Повтор 98
- Примечание 98
- Прошедшее время воспроизведения прямой переход по времени 98
- Язык субтитров 98
- Выберите параметр меню 99
- Выберите следующий параметр 99
- Выйдите из меню 99
- Настройки 99
- Общие операции 99
- Основные операции для настройки воспроизведения 99
- Отобразите экран меню 99
- Audio video settings 100
- Component video out 100
- Hdmi video out 100
- Secondary audio 100
- Tv aspect ratio 100
- Video out select 100
- Выполнив следующие настройки можно одновременно выводить два видеосигнала от гнезд component video output и терминала hdmi out в соответствии со следующей таблицей выберите видеовыход который будет иметь приоритет 100
- Данная настройка переключает звук щелчка для меню и звучание от вторичного видео в режиме картинка в картинке для bd video 100
- Данная настройка устанавливает разрешение видеовыхода hdmi некоторые телевизоры неполностью совместимы с проигрывателем blu ray дисков что может явиться причиной искажения изображения в таком случае нажимайте video output reset на пульте ду в течение пяти секунд hdmi video out будет установлен на auto заводское предустановленное значение 100
- Данная настройка устанавливает разрешение компонентного видеовыхода 100
- Можно установить формат изображения подключенного телевизора и отрегулировать видеовыход при замене телевизора например куплен новый телевизор и изменении формата изображения экрана подключенного телевизора требуется изменить настройку tv aspect ratio 100
- Настройки 100
- Параметр 100
- Примечание 100
- Audio out 101
- Auto power off 101
- Control 101
- Dynamic range control 101
- Quick start 101
- Аудиовыход можно установить при подключении к оборудованию объемного звучания данная настройка устанавливает аудиовыход подключенный к оборудованию объемного звучания 101
- Данная настройка включает и отключает функцию quick start когда функция quick start включена 101
- Данная настройка устанавливает режим аудиовыхода для терминала digital out optical когда выбран digital output 101
- Когда функция quick start отключена 101
- Можно установить аудиовыходной режим для каждого выходного терминала данная настройка устанавливает аудиовыходной режим для терминала hdmi out когда выбран hdmi output 101
- Настройки 101
- Параметр 101
- Примечание 101
- Angle mark display 102
- Bd internet access 102
- Disc language disc priority language 102
- Front panel display led 102
- Parental control 102
- Pin code setting 102
- Playback setting 102
- Version 102
- В зависимости от материала на диске позволяет установить parental control доступные уровни parental control показаны ниже перед установкой уровней parental control и кода страны требуется ввести 4 значный pin код уровни parental control и код страны не могут устанавливаться если не был установлен pin код или если pin код не был введен 102
- Данная настройка позволяет выбрать язык для субтитров звучания и меню отображаемых на экране 102
- Данная функция устанавливает pin код для установки или изменения уровня parental control 102
- Если кажется что индикаторы на проигрывателе отображаются слишком ярко во время просмотра кинофильмов их можно отключить за исключением индикатора fl off 102
- Настройки 102
- Параметр 102
- Параметр звучание 102
- Параметр код страны 102
- Параметр меню 102
- Параметр субтитры 102
- Параметры настройки bd video 102
- Параметры настройки dvd video 102
- При выборе version отображается версия программного обеспечения системы по информации по обновлениям программного обеспечения системы пожалуйста смотрите наш вебсайт в европе http www pioneer eu в соединенном королевстве великобритании и северной ирландии http www pioneer eu http www pioneer co uk в россии http www pioneer eu http www pioneer rus ru в гонконге http www pioneerhongkong com hk в сингапуре 102
- Примечание 102
- Communication setup 103
- System reset 103
- Выбор метода подключения 103
- Изменение настроек связи 103
- Настройки 103
- Настройки 104
- Ip address netmask gateway 105
- Нажимая выберите нужный режим ввода нажимая цифровые кнопки от 0 до 9 или выберите цифру знак затем нажмите enter 105
- Нажмите enter для параметров для которых нужно ввести знаки и будет отображен экран ввода 105
- Нажмите синей complete кнопку для запоминания введенных цифр 105
- Настройки 105
- Повторяя шаг 3 отобразите все нужные знаки цифры в поле ввода 105
- Повторяя шаги от 1 до 5 введите все нужные знаки 105
- Примечание 105
- Процедура ввода знаков вручную 105
- Список вводимых знаков 105
- Цифровые знаки как ip адрес могут вводиться с помощью экрана ввода от цифровых кнопок от 0 до 9 или и enter на пульте ду 105
- Usb memory management 106
- В следующих инструкциях описывается процедура удаления данных загруженных с bd live и записанных на устройстве памяти usb 106
- Нажав home menu отобразите экран home menu нажимая выберите settings затем нажмите enter нажимая выберите usb memory management затем нажмите enter 106
- Нажимая выберите erase или format затем нажмите enter 106
- Нажимая выберите yes и нажмите enter 106
- Нажмите enter 106
- Настройки 106
- Перед использование устройства памяти usb 106
- Подключите устройство памяти usb 106
- Предостережение 106
- Примечание 106
- Software update 107
- Автоматическое обновление по сети 107
- Настройка 107
- Настройки 107
- Обновление 107
- Настройки 108
- Обновление по сети вручную 108
- Обновление с помощью устройства usb вручную 108
- 2345678 109
- Current ver update ver 1234567 2345678 109
- Do not unplug ac cord 109
- Insert usb memory device containing the software update file 109
- Now updating 109
- Start update 109
- The picture will temporarily go dark until the software update display appears wait several minutes and do not unplug the ac cord 109
- Update version 109
- Нажав standby on отключите питание отсоедините устройство памяти usb 109
- Нажмите enter для обновления программного обеспечения 109
- Нажмите enter для проверки данных на устройстве памяти usb 109
- Настройки 109
- Проверьте на экране что обновление было успешно завершено 109
- Настройки 110
- О выводе аудиоформатов следующего поколения 110
- Список кодов стран регионов 110
- Список языков 110
- Список языковых кодов 110
- Gnu general public license 111
- Openssl 111
- Лицензии 111
- Ниже отображены лицензии на программное обеспечение использованное на данном проигрывателе для достоверности здесь прилагаются исходные тексты на английском 111
- Приложение 111
- Gnu lesser general public license 112
- Лицензии 112
- Лицензии 113
- Приложение 113
- Лицензии 114
- Уведомление по стандартной общественной лицензии gnu 114
- Возможные неисправности и способы их устранения 115
- Воспроизведение диска 115
- Основное управление 115
- Питание 115
- Приложение 115
- Следующие проблемы не всегда являются дефектом или неисправностью данного проигрывателя перед обращением в сервис изучите проблемы и список возможных методов устранения ниже 115
- Возможные неисправности и способы их устранения 116
- Звучание 116
- Картинка 116
- Возможные неисправности и способы их устранения 117
- Другие неисправности 117
- Приложение 117
- Сеть 117
- Функция управления через hdmi 117
- Возможные неисправности и способы их устранения 118
- Сброс настроек данного проигрывателя 118
- Сообщения относящиеся к bd диску и dvd диску 118
- Avchd advanced video codec high definition 119
- Bd live стр 29 119
- Bd r стр 6 119
- Bd re стр 6 119
- Bd rom 119
- Bdav стр 6 119
- Bdmv стр 6 119
- Blu ray disc bd стр 6 119
- Dolby digital 119
- Dolby digital plus 119
- Dolby truehd 119
- Dts hd high resolution audio 119
- Dts hd master audio 119
- Dts hd master audio essential 119
- Dvd r r стр 6 119
- Dvd rw rw стр 6 119
- Dvd видео стр 6 119
- Hdmi стр 16 119
- Jpeg стр 10 34 119
- Mpeg 2 119
- Глоссарий 119
- Приложение 119
- X v color 120
- Возобновление воспроизведения стр 27 120
- Всплывающее меню стр 28 120
- Главное меню стр 28 120
- Глоссарий 120
- Защита от копирования 120
- Линейные сигналы pcm 120
- Масштабирование dvd стр 27 120
- Меню диска стр 28 120
- Мульти аудио 120
- Мульти ракурс стр 38 39 40 120
- Номер главы 120
- Номер дорожки стр 39 40 120
- Номер раздела стр 39 40 120
- Панорамирование и сканирование ps 4 3 стр 42 120
- Переход стр 36 120
- Приложение bd j 120
- Прогрессивная развертка 120
- Региональный код 120
- Родительский контроль 120
- Субтитры стр 38 39 40 120
- Указатель времени 120
- Формат конверта lb 4 3 стр 42 120
- Чересстрочная развертка 120
- Воспроизведение 121
- Вход выход 121
- Общий раздел 121
- Приложение 121
- Технические характеристики 121
- Http www pioneer e 122
- Http www pioneer rus r 122
- Pioneer corporation 122
- Импортер ооо пионер рус 122
- Корпорация пайонир 122
- Примечание 122
Похожие устройства
- Braun MX 2050 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC1937WL Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-26LX1T Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-LS86 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DVH-730AV Инструкция по эксплуатации
- Braun MR 540 MENU BC HC Инструкция по эксплуатации
- HP Photosmart R927 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-LX1GC Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC2237FL Инструкция по эксплуатации
- Braun MR 740 CC Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-LX1SG Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC2437AFL Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SС-1045 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-LX2 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SV-DVD50 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer GEX-P5700TVP Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC19571WL Инструкция по эксплуатации
- Scarlett IS-541 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-LX3 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZCC 5613 Инструкция по эксплуатации