Rowenta TN9000E4 Инструкция по эксплуатации онлайн

CLIC!
CLIC!
OFF
ON
OFF
CLIC!
12H
7
6
5
4
3
2
1
BA
WET & DRY
A
1 1,5 mm
2 3,5 mm
3 5,5 mm
4 7,5 mm
5 9,5 mm
6 11,5 mm
7 14 mm
B
1 4 mm
2 6 mm
3 8 mm
4 10 mm
5 12 mm
6 14 mm
7 16 mm
CLIC!
12H
CLIC!
CLIC!CLIC!
7
6
5
4
3
2
1
ON
OFF
A B
OFF
WET & DRYWET & DR
1 1,5 mm
A
1 1,5 mm
7 14 mm
6 11,5 mm
5 9,5 mm
4 7,5 mm
3 5,5 mm
2 3,5 mm
1 1,5 mm
B
7 14 mm
6 11,5 mm
5 9,5 mm
4 7,5 mm
3 5,5 mm
2 3,5 mm
1 1,5 mm
4 10 mm
3 8 mm
2 6 mm
1 4 mm
4 10 mm
3 8 mm
2 6 mm
1 4 mm
7 16 mm
6 14 mm
5 12 mm
4 10 mm
7 16 mm
6 14 mm
5 12 mm
4 10 mm
Read the instructions before use to avoid any danger due to misuse.
SAFETY INSTRUCTIONS
• For your safety, this appliance complies with the applicable standards and regulations
(Low Voltage Directive, Electromagnetic Compatibility, Environmental…).
• Check that the voltage of your electricity supply matches the voltage of your
appliance. Any error when connecting the appliance can cause irreparable harm, not
covered by the guarantee.
• The installation of the appliance and its use must however comply with the standards
in force in your country.
• This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
• WARNING: The parts held in the hand must
be unplugged before being cleaned with water.
The water must not be hotter than 70°C. Suitable for a
use in the bathtub or under the shower.
• The appliance must be powered only as per the
voltage indicated on the power supply unit. Do not use
any other power supply unit except that mentioned by
the manufacturer.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Stop using your appliance and contact an Authorised Service Centre if:
- your appliance has fallen.
- it does not work correctly.
• The appliance must be unplugged:
- before cleaning and maintenance procedures.
- if it is not working correctly.
- as soon as you have nished using it.
- if you leave the room, even momentarily.
• Do not use if the cord is damaged.
- Do not unplug by pulling on the cord, rather pull out by the plug.
- Do not use an electrical extension lead.
- Do not clean with abrasive or corrosive products.
- Do not use at temperatures below 0°C and above 35°C.
GUARANTEE
Your appliance is designed for use in the home only.
It should not be used for professional purposes.
The guarantee becomes null and void in the case of improper usage.
ENVIRONMENT PROTECTION FIRST !
Your appliance contains valuable materials which can be recovered
or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
Recycling the batteries.
Before removing the NiMH batteries, discharge them completely. Open
the battery compartment using a tool, cut all the connections and then
recycle the batteries in a safe manner.
These instructions are also available on our website www.rowenta.com
Перед использованием прибора прочитайте
следующие инструкции и избегайте опасностей,
связанных с неправильной эксплуатацией прибора.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
• В целях Вашей безопасности данный прибор соответствует существующим
нормам и правилам нормативные акты, касающиеся низкого напряжения,
электромагнитной совместимости, охраны окружающей среды и т.д..
• Убедитесь, что рабочее напряжение Вашей электросети соответствует
напряжению, указанному на заводской табличке прибора. Любая ошибка при
подключении прибора может привести к необратимым повреждениям,
которые не покрываются гарантией.
• Установка прибора и его использование должно соответствовать действующим
в стране пользователя нормативам.
• Допускается использование прибора детьми 8 лет и
старше, а также лицами с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способностями, лицами,
не имеющими опыта и знания, необходимых при
обращении с такими изделиями, при условии, что за
ними осуществляется соответствующий надзор или они
ознакомлены с инструкциями, касающимися
безопасного использования прибора и объясняющими
риски, возникающие в ходе его использования.
Не разрешайте детям играть с прибором. Очистка и
техническое обслуживание не должно выполняться
детьми без надзора взрослых.
• Если шнур питания поврежден, в целях безопасности
его замена должна выполняться производителем,
в уполномоченном сервисном центре или
квалифицированным специалистом.
• ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Части, которые вы
держите руками, перед очисткой водой
следует отключить от сети. Температура воды не
должна превышать 70°C. Можно использовать в
ванне или под душем.
• Устройство должно работать только при напряжении,
которое указано на блоке питания. Используйте только
блок питания,который поставляется производителем
вкомплекте с прибором.
• Устройство не предназначено для использования людьми с ограниченными
физическими и умственными способностями включая детей, а также людьми,
не имеющими соответствующего опыта или необходимых знаний. Указанные
лица могут использовать данное устройство только под наблюдением или после
получения инструкций по его эксплуатации от лиц, отвечающих за их безопас
ность. Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством.
• Прибор следует отключать от сети в следующих случаях: прежде чем приступить
к чистке или текущему уходу за прибором, в случае неправильной работы
прибора, после его использования, а также в том случае, если Вы оставляете
прибор без присмотра, даже на короткое время.
• Запрещается пользоваться прибором, если шнур питания поврежден.
• Чтобы отключить прибор от сети, тяните не за шнур питания, а за вилку.
• Запрещается использовать электрический удлинитель.
• Запрещается чистить прибор порошками, содержащими абразивные или
коррозивные вещества.
• Запрещается использование прибора при температуре ниже 0 °C и выше 35 °C.
• Не пользуйтесь прибором и обращайтесь в уполномоченный сервисный центр
в следующих случаях: при падении или сбоях в работе прибора.
ГАРАНТИЯ
Данный прибор предназначен исключительно для бытового использования.
Запрещается его использование в профессиональных целях.
Неправильное использование прибора отменяет действие гарантии на прибор.
Эти инструкции также доступны на веб-сайте нашей компании по адресу
www.rowenta.com
Прочете указанията, преди да използвате уреда,
за да избегнете всякакви рискове,
предизвикани от неправилна употреба.
СЪВЕТИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
• За вашата безопасност този уред съответства на стандартите и на действащата
нормативна уредба (Нисковолтова директива, Директива за електромагнитна
съвместимост, Директива за опазване на околната среда и др.).
• Проверете дали захранването на уреда отговоря на електрическата ви мрежа.
Неправилното захранване може да причини необратими повреди, които не се
покриват от гаранцият.
• Инсталирането на уреда и използването му трябва да отговарят на действащите
стандарти във вашата държава.
• Този уред може да се използва от деца над 8 години
и лица с ограничени физически, сетивни или
умствени способности, или лица без опит и знания,
ако са поставени под наблюдение или бъдат
инструктирани за безопасната му употреба, и
разбират опасностите. С уреда не трябва да си играят
деца. Да не се извършва почистване и поддръжка от
деца, оставени без надзор.
• Ако захранващият кабел е повреден, за да избегнете
всякакви рискове, той трябва да бъде сменен от
производителя, от сервиза за гаранционно
обслужване или от лица със сходна квалификация.
•
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Части, которые вы
держите руками, перед очисткой водой
следует отключить от сети. Можно мыть под
краном. Температура воды не должна превышать
70°C. Подходяща за използване във ваната или под
душа.
• Уредът трябва да се захранва единствено с напре-
жение, отбелязано върху захранващия блок. Изпол-
звайте само захранващ блок от модела, предоставен
от производителя.
• Уредът не е предвиден да бъде използван от лица (включително от деца), чиито
физически, сетивни или умствени способности са ограничени, или лица без опит
и знания освен ако отговорно за тяхната безопасност лице наблюдава и дава
предварителни указания относно ползването на уреда. Наглеждайте децата, за
да се уверите, че не играят с уреда.
• Уредът трябва да бъде изключен от захранването: преди почистване и всякакви
поправки/поддръжка, при неправилна работа, веднага след като приключите
работа с не.
• Не използвайте уреда, ако кабелът е повреден
• Не дърпайте захранващия кабел, а щепсела, за да го изключите от мрежата.
• Не използвайте удължител.
• Не използвайте абразивни или корозивни препарати за почистване.
• Не използвайте при температура по-ниска от 0°С и по-висока от 35°С.
• Не използвайте уреда и се свържете с одобрен сервизен център, в слу- чай че
уредът е падал или не работи нормално.
ГАРАНЦИЯ
Този уред е предназначен само за домашна употреба.
Не е предназначен за професионални цели.
Гаранцията се обезсилва при неправилна употреб.
ДА УЧАСТВАМЕ В ОПАЗВАНЕТО НА ОКОЛНАТА СРЕДА!
Уредът е изработен от различни материали, които могат да се
предадат на вторични суровини или да се рециклират.
Предайте го в специален център или, ако няма такъв, в одобрен
сервиз, за да бъде преработен.
Рециклиране на батериите
Оставете акумулаторните батерии NiMh да се разредят напълно,
преди да ги извадите. Отворете корпуса на уреда със съответния
инструмент, отрежете кабелите и предайте акумулаторните батерии
за рециклиране.
Тези инструкции могат да бъдат намерени също и на нашия уебсайт
www.rowenta.com verfügbar.
Pred použitím prístroja si prečítajte pokyny a predchádzajte
nebezpečenstvu spôsobenom nesprávnou manipuláciou.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
• Aby bola zaistená Vaša bezpečnosť, tento prístroj zodpovedá platným normám a
predpisom (smerniciam o nízkom napätí, o elektromagnetickej kompatibilite, o život-
nom prostredí…).
• Skontrolujte, či napätie vašej elektrickej inštalácie zodpovedá napätiu vášho prístroja.
Akékoľvek nesprávne zapojenie môže spôsobiť nenávratné škody, na ktoré sa záruka
nevzťahuje.
• Inštalácia prístroja a jeho používanie musia byť v súlade s normami platnými vo
Vašom štáte.
• Toto zariadenie môže byť používané deťmi od veku 8
rokov a osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami, alebo osobami s
nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod
dohľadom alebo boli oboznámené s bezpečným
použitím tohto zariadenia a rozumejú možným rizikám.
Deti si so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a
používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
• Ak je napájací kábel poškodený, je potrebné, aby ho
vymenil výrobca, jeho zákaznícky servis alebo osoby s
podobnou kvalifikáciou, aby sa predišlo nebezpečen-
stvu.
• UPOZORNENIE: Časti, ktoré sa chytajú do ruky,
je potrebné pred čistením vodou odpojiť.
Voda nesmie mať vyššiu teplotu ako 70°C.
Vhodný na použitie vo vani alebo pod sprchou.
• Prístroj môže byť napájaný len napätím uvedeným na
napájacom bloku. Používajte len model napájacieho
bloku, ktorý dodáva výrobca.
• Tento prístroj nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú zníženú fyzickú,
senzorickú alebo mentálnu schopnosť, alebo osoby, ktoré nemajú na to skúsenosti
alebo vedomosti, okrem prípadov, keď im pri tom pomáha osoba zodpovedná za ich
bezpečnosť, dozor alebo osoba, ktorá ich vopred poučí o používaní tohto prístroja.
Je vhodné dohliadať na deti, aby ste si boli istí, že sa s týmto prístrojom nehrajú.
• Prístroj je potrebné odpojiť z elektrickej siete: pred čistením a údržbou, v prípade,
že dôjde k prevádzkovým poruchám a keď ste ho prestali používať.
• Prístroj nechytajte za teplú časť, ale za rukoväť.
• Pri odpájaní z elektrickej siete neťahajte za napájací kábel, ale za zástrčku.
• Nepoužívajte elektrickú predlžovaciu šnúru.
• Nečistite ho drsnými ani koróznymi prostriedkami.
• Nepoužívajte ho v prípade, že teplota v interiéri klesla pod 0 °C alebo vystúpila nad
35 °C.
• Prístroj nepoužívajte a obraťte sa na autorizované servisné stredisko, ak : prístroj
spadol, ak normálne nefunguje.
ZÁRUKA
Tento prístroj je určený na bežné domáce použitie.
Nemôže sa používať na profesionálne účely.
V prípade, že sa prístroj nesprávne používa, záruka stráca platnosť.
PRISPEJME K OCHRANE ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA!
Tento prístroj obsahuje veľa zhodnotiteľných alebo recyklovateľných
materiálov.
Odovzdajte ho na zberné miesto, alebo ak takéto miesto chýba, tak
autorizovanému servisnému stredisku, ktoré zabezpečí jeho likvidáciu.
Recyklácia batérií
Ak chcete NiMh akumulátory zlikvidovať, pred vybratím ich úplne vybite.
Pomocou nástroja otvorte kryt prístroja, prerežte vodiče aakumulátory
recyklujte vhodným spôsobom.
Tieto inštrukcie sú dostupné aj na našich webstránkach www.rowenta.com
P
red uporabo naprave preberite navodila,
d
a preprečite morebitno nevarnost zaradi nepravilne uporabe.
VARNOSTNI NASVETI
• Ta naprava ustreza veljavnim standardom in predpisom (direktive za nizko napetost,
elektromagnetno združljivost, okolje ...).
• Preverite, ali napajalna napetost vaše električne napeljave ustreza napetosti
naprave. Napačna priključitev na omrežje lahko povzroči nepopravljivo škodo, ki ni
vključena v garancijo.
• Instalacija naprave in njena uporaba morata biti v skladu z veljavnimi standardi v vaši
državi.
• Napravo lahko uporabljajo otroci stari 8 let ali več in
osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzornimi ali umskimi
sposobnostmi ali brez izkušenj in znanja, če so pod
nadzorom ali deležni navodil v zvezi z varno uporabo
naprave in razumejo možne nevarnosti. Otroci se z
napravo ne smejo igrati. Pri čiščenju in vzdrževanju otroci
brez nadzora ne smejo biti prisotni.
• Če je napajalni kabel naprave poškodovan, ga mora
zaradi nevarnosti električnega udara zamenjati
proizvajalec, njegov pooblaščeni servis ali ustrezno
usposobljena oseba.
• VAROVÁNÍ: Části, které držíte v rukou, musí být
před čištěním ve vodě odpojeny od elek-
trického proudu. Teplota vody nesmí překročit 70 °C.
Vhodný k použití ve vaně nebo ve sprše.
• Aparat napajajte izključno z napetostjo, ki je napisana
na akumulatorju. Nikoli ne uporabljajte drugega akumu-
latorja kot modela, ki ga dobavi proizvajalec.
• Naprava ni predvidena za uporabo s strani oseb (kamor so vključeni tudi otroci) z
zmanjšanimi zičnimi, čutilnimi ali duševnimi sposobnostmi, ali oseb, ki nimajo
izkušenj z napravo, oziroma je ne poznajo, razen če oseba, ki odgovarja za
njihovo varnost, poskrbi za nadzor ali za predhodno usposabljanje o uporabi naprave.
Poskrbeti je treba za nadzor otrok in preprečiti, da se igrajo z napravo.
• Napravo morate izključiti iz omrežja: pred čiščenjem in vzdrževanjem, v primeru
nepravilnega delovanja, takoj po prenehanju uporabe.
• Ne uporabljajte naprave, če je kabel poškodovan.
• Ne izključite je tako, da povlečete za kabel, ampak izvlecite vtikač.
• Ne uporabljajte električnega podaljška.
• Ne čistite je z grobimi ali korozivnimi sredstvi.
• Ne uporabljajte je pri temperaturi, ki je nižja od 0° C in višja od 35° C.
• Ne uporabljajte naprave in se obrnite na pooblaščen servisni center:
-v primeru padca naprave na tla
-če ne deluje pravilno.
GARANCIJA
Naprava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvih.
Ne sme se uporabljati v profesionalne namene.
V primeru napačne uporabe postane garancija nična in neveljavna.
SODELUJMO PRI PRIZADEVANJIH ZA ZAŠČITO OKOLJA!
Vaša naprava vsebuje številne vredne materiale, ki se lahko reciklirajo.
Zato jo odnesite na zbirno mesto, če ga ni pa v pooblaščen servisni center,
kjer jo bodo ustrezno predelali.
Recikliranje akumulatorjev
Če želite odstraniti akumulatorje lithium-ion, pustite, da se pred de-
montažo popolnoma izpraznijo. Ohišje naprave odprite z orodjem,
prerežite povezave in reciklirajte akumulatorje na varen način.
Ta navodila se nahajajo tudi na naši spletni strani www.rowenta.com
www.rowenta.com
1800123658
TRIM & STYLE
E
N
RU
BG
SK
SL
BS
HU
ET
HR
EN
RU
BG
SL
SK
1800133658_TN9000D4_A2 25/11/14 15:07 Page1
Содержание
- 5 mm 2 3 5 mm 3 5 5 mm 4 7 5 mm 5 9 5 mm 6 11 5 mm 7 14 mm 1
- Bezpečnostné pokyny 1
- Clic clic 1
- Clic clic clic 1
- Environment protection first 1
- Garancija 1
- Guarantee 1
- Mm 2 6 mm 3 8 mm 4 10 mm 5 12 mm 6 14 mm 7 16 mm 1
- Mm 3 8 mm 2 6 mm 1 4 mm 1
- Mm 6 11 5 mm 5 9 5 mm 4 7 5 mm 3 5 5 mm 2 3 5 mm 1 1 5 mm 1
- Mm 6 14 mm 5 12 mm 4 10 mm 1
- Prispejme k ochrane životného prostredia 1
- Safety instructions 1
- Sodelujmo pri prizadevanjih za zaščito okolja 1
- Trim style 1
- Upozornenie časti ktoré sa chytajú do ruky je potrebné pred čistením vodou odpojiť voda nesmie mať vyššiu teplotu ako 70 c vhodný na použitie vo vani alebo pod sprchou 1
- Varnostni nasveti 1
- Varování části které držíte v rukou musí být před čištěním ve vodě odpojeny od elek trického proudu teplota vody nesmí překročit 70 c vhodný k použití ve vaně nebo ve sprše 1
- Warning the parts held in the hand must be unplugged before being cleaned with water the water must not be hotter than 70 c suitable for a use in the bathtub or under the shower 1
- Záruka 1
- Ванне или под душем 1
- Гарантия 1
- Гаранция 1
- Да участваме в опазването на околната среда 1
- Меры безопасности 1
- Предостережение части которые вы держите руками перед очисткой водой следует отключить от сети можно мыть под краном температура воды не должна превышать 70 c подходяща за използване във ваната или под душа 1
- Предостережение части которые вы держите руками перед очисткой водой следует отключить от сети температура воды не должна превышать 70 c можно использовать в 1
- Съвети за безопасност 1
- A készülék kizárólag a tápegységen feltüntetett feszült séggel működtethető ne használjon a gyártó által mellékelttől eltérő tápegységet 2
- A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkentett fizi kai érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező illetve gyakorlat és tudás nélküli személyek csak felügye let mellett illetve akkor használhatják ha útmutatást kaptak a készülék biztonságos használatáról és megis merték a velük járó veszélyeket a gyerekek soha ne játssznak a készülékkel a gyerekek felügyelet nélkül soha ne végezzenek takarítást vagy karbantartást a készülé ken abban az esetben ha a tápkábel meg van sérülve ezt a gyártónak az ügyfélszolgálat alkalmazottjának vagy egy hasonló képzettségű szakembernek kell kicserélnie minden veszély elkerülése érdekében 2
- Ako je priključni vod oštećen njega mora zamijeniti proizvođač njegov ovlašteni servis ili osoba sličnih kva lifikacija u cilju izbjegavanja svake eventualne opasnosti 2
- Aparat se smije napajati samo putem napona naznačenog na napojnom bloku nemojte koristiti neki drugi napojni blok osim modela koji je isporučio proizvođač 2
- Clic clic 2
- Clic clic clic 2
- Ettevaatust käeshoitavad osad tuleb enne veega puhastamist vooluvõrgust lahti ühen dada vee temperatuur ei tohi olla üle 70 c sobib kasutamiseks vannis või dušši all 2
- Figyelmeztetés a kézben tartott alkatrés zek csatlakozódugaszának vízzel történő tisztí tása előtt húzza ki ezeket az elektromos aljzatból a víz nem lehet melegebb 70 c nál alkalmas a fürdőkádban vagy zuhany alatt való használatra 2
- Kui toitejuhe on katki tuleb ohuolukordade ärahoidmiseks lasta see tootjal tema müügijärgsel teenindusel või vastavat kvalifikatsiooni omaval isikul välja vahetada 2
- Ovaj aparat mogu koristiti djeca starija od 8 godina starosti i osobe sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili men talnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili su primili detaljna uputstva kako da koriste aparat na siguran način i ako shvataju opasnosti do kojih bi moglo da dođe djeca ne smiju da se igraju s aparatom čišćenje i održavanje aparata ne smije da obavljaju djeca bez nadzora ako je kabl za napajanje oštećen njega mora zamijeniti proizvođač njegov ovlašteni servis ili osoba sličnih kvalifikacija u cilju izbjegavanja svake eventualne opasnosti 2
- Ovaj uređaj smiju rabiti djeca starosti 8 i više godina te osobe sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili im se daju upute za rad s uređajem na siguran način te razumiju s time povezane opasnosti djeca se ne smiju igrati s uređajem djeca ne smiju čistiti ni održavati uređaj bez nadzora 2
- Seadet tohib ühendada ainult toitepingega mis vastab seadme toiteplokil märgitud pingele ärge kasutage ühtegi muud toiteplokki peale tootja tarnitu 2
- Seadet võivad kasutada lapsed alates 8 eluaastast või vähenenud füüsiliste sensoorsete või mentaal sete võimetega isikud samuti isikud kellel puuduvad kogemused ja teadmised juhul kui neid on seadme ohutu kasutamise osas eelnevalt juhendatud või koolitatud ning nad mõistavad sellest tulenevaid ohte lapsed ei tohi seadmega mängida lapsed ei tohi seadet järelvalveta puhastada ega hooldada 2
- Upozorenje dijelovi koji se drže u ruci se prije pranja vodom trebaju isključiti iz struje temperatura vode ne smije biti veća od 70 c može se koristiti u kadi ili pod tušem 2
- Upozorenje ručni dijelovi moraju biti ski nuti pre čišćenja pod vodom temperatura vode ne smije biti veća od 70 c može se koristiti u kadi ili pod tušem 2
- Uređaj se smije napajati samo na naponu naznačenom na bloku za napajanje ne rabite drugi blok za napajanje osim modela koji je dostavio proizvođač 2
Похожие устройства
- Moulinex HM41213E Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HM412131 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex Citrus press PC3021 Белый, красный Инструкция по эксплуатации
- Tefal Prima FV2350 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV7810 черный Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4270 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex OW310130 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex OW612132 Инструкция по эксплуатации
- Tefal SM3000 Pocket Sandwich-maker Инструкция по эксплуатации
- Tefal Express II KI170D40 Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Atmor In line 7 кВт Инструкция по эксплуатации
- Darina 1T1 BGМ 341 11 Х Инструкция по эксплуатации
- Bosch PBP6C6B90 Инструкция по эксплуатации
- Siemens EP9A6QB90 Инструкция по эксплуатации
- ElectronicsDeluxe TG4 750231 F-025 ЧР Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-ST251WZPE Белый Инструкция по эксплуатации
- Mystery MH-7001 Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Philips CAFÉ GAIA HD7546/20 Инструкция по эксплуатации
- Philips VIVA COLLECTION HD9020/40 Руководство пользователя
- Philips PERFORMER FC9174/01 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения