Bosch BGS1U1800 [4/50] Allgemeine hinweise
![Bosch BGS1U1800 [4/50] Allgemeine hinweise](/views2/1356906/page4/bg4.png)
Содержание
- 1 06 5 600 1
- Beratung und reparaturauftrag bei störungen de 0911 70 440 040 at 0810 550 511 ch 0848 840 040 1
- Carl wery straße 34 1
- Llllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- München germany 1
- Register your new bosch now www bosch home com welcome 1
- Robert bosch hausgeräte gmbh 1
- Www bosch home com 1
- Ab 8 jahren und darüber und von personen mit verringer ten physischen sensorischen oder mentalen fähigkeiten 3
- Bestimmungsgemäße verwendung 3
- Das gerät kann von kindern 3
- Dieser staubsauger entspricht den anerkannten regeln der technik und den einschlägigen sicherheitsbestimmungen 3
- Ersatzteile zubehör staubbeutel 3
- Es besteht erstickungsge 3
- Gerät spielen 3
- Kinder dürfen nicht mit dem 3
- Oder mangel an erfahrung und oder wissen benutzt werden wenn sie beaufsich tigt werden oder bezüglich des sicheren gebrauchs des gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultieren den gefahren verstanden ha ben 3
- Plastiktüten und folien sind 3
- Reinigung und benutzer 3
- Sachgemäßer gebrauch 3
- Sicherheitshinweise 3
- Wartung dürfen nicht durch kinder ohne beaufsichtigung durchgeführt werden 3
- Allgemeine hinweise 4
- Hinweise zur entsorgung 4
- Intended use 4
- Spare parts accessories dust bags 4
- By children over the age of 8 years and by persons with reduced physical sensory or mental capacity or by per sons with a lack of experi ence or knowledge if they are supervised or have been inst ructed on the safe use of the appliance and the have un derstood the potential dan gers of using the appliance 5
- Children must never play 5
- Cleaning and user mainte 5
- Disposal information 5
- Nance must never be carried out by children without su pervision 5
- Plastic bags and films must 5
- Proper use 5
- Risk of suffocation 5
- Safety information 5
- This vacuum cleaner complies with the recognised rules of technology and the relevant safety regulations the appliance may be used 5
- With the appliance 5
- Cet aspirateur répond aux règ les techniques reconnues et aux prescriptions de sécurité applicables l appareil peut être utilisé 6
- Consignes de sécurité 6
- Et à l emploi prévu 6
- General information 6
- Jouer avec l appareil 6
- Le nettoyage et la mainte 6
- Les enfants ne doivent pas 6
- Nance ne doivent pas être ef fectués par des enfants sans surveillance 6
- Par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aya nt des capacités physiques sensorielles ou mentales re streintes ou ayant un man que d expérience et ou de connaissances s ils sont sous surveillance ou ont été infor més de la manipulation sûre de l appareil et ont compris les dangers qui en résultent 6
- Pièces détachées accessoires sacs as pirateur 6
- Utilisation conforme aux prescriptions 6
- Consignes pour la mise au rebut 7
- Il y a risque d asphyxie 7
- Indications générales 7
- Les sacs plastiques et les 7
- Utilisation correcte 7
- Ïïtj 7
- Con l apparecchio 8
- Consapevoli degli eventuali 8
- Essere effettuate dai bambi ni senza la supervisione di un adulto 8
- I bambini non devono giocare 8
- L apparecchio può essere uti 8
- Le operazioni di pulizia e di 8
- Lizzato dabambini di età pari o superiore a 8 anni e da perso ne con ridotte facoltà fisiche sensoriali o mentali nonché da persone prive di sufficien te esperienza e o conoscen za dello stesso se sorvegliate o istruite in merito all utilizzo sicuro dell apparecchio e 8
- Manutenzione non devono 8
- Norme di sicurezza 8
- Pericolodi soffocamento 8
- Pezzi di ricambio accessori sacchetti raccoglipolvere 8
- Questo aspirapolvere è confor me alle disposizioni tecniche riconosciute e alle norme di si curezza in vigore 8
- Rischi derivanti da un utilizzo improprio 8
- Si raccomanda di tenere i 8
- Uso conforme 8
- Utilizzo conforme 8
- Avvertenze generali 9
- Avvertenze per lo smaltimento 9
- Gebruik volgens de voorschriften 9
- Onderdelen toebehoren stofzakken 9
- Apparaat speien 10
- Bruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermögens of personen die gebrek aan ken nis of ervaring hebben wan neer zij onder toezicht staan of met het oog op een veilig gebruik volledig over de be diening van het apparaat zijn geinformeerd en op de hoog te zijn van de gevaren die hie ruit kunnen voorvloeien 10
- Deze stofzuiger voldoet aan de erkende regels van de techniek en de betreffende veiligheids bepalingen dit apparaat kan worden ge 10
- Er bestaat gevaar voor 10
- Gen niet worden uitgevoerd door kinderen als zij niet on der toezicht staan 10
- Instructies voor recycling 10
- Juist gebruik 10
- Kinderen mögen niet met het 10
- Plastic zakken en folie dienen 10
- Reiniging en onderhoud mö 10
- Veiligheidsvoorschriften 10
- Verstikking 10
- Af born fra 8 âr og derover samt af personer med redu cerede fysiske sensoriske 11
- Algemene aanwijzingen 11
- Anvendelse iht formal 11
- Born mä ikke bruge appara 11
- Denne stovsuger opfylder de anerkendte tekniske standar 11
- Der er fare for kvælning 11
- Der og de relevante sikkerhe dsanvisninger dette apparat kan benyttes 11
- Eller mentale evner og eller manglende erfaring eller vi den hvis de er under opsigt eller er blevet instrueret i sik ker brug af apparatet og har forstaet de farer og risici der kan vsere forbundet med bru gen af apparatet 11
- Ikke være tilgængelige for 11
- Plastikposer og folie ma 11
- Rengoring og vedligeholdel 11
- Reservedele tilbehor stovposer 11
- Se mä ikke udfores af born uden at de er under opsigt 11
- Sikkerhedsanvisninger 11
- Tet som legetoj 11
- Anvisninger om bortskaffelse 12
- Generelle anvisninger 12
- Korrekt anvendelse 12
- Tiltenkt bruk 12
- Barn over âtte âr og personer med nedsatt fysisk senso risk eller mental funksjonsev ne eller manglende erfaring og eller kunnskap dersom de er under oppsyn eller har fâtt tilstrekkelig opplæring i sik ker bruk av apparatet og har forstâtt hvilke farer som kan oppstâ 13
- Barn skal ikke leke med ap 13
- Denne stovsugeren er läget i henhold til anerkjente tekniske prinsipper og gjeldende sik kerhetsbestemmelser apparatet skal bare brukes av 13
- Fare for kvelning 13
- Forskriftsmessig bruk 13
- Informasjon om kassering 13
- Paratet 13
- Plastposer og folie skal opp 13
- Rengjoring og vedlikehold 13
- Reservedeler tilbeher stevposer 13
- Sikkerhetsanvisninger 13
- Skal ikke utfores av barn uten tilsyn 13
- Avsedd anvandning 14
- Avsedd användning 14
- Barn far bara gora rengbring 14
- Barn under 8 ar och personer 14
- Dammsugaren motsvarar nuva rande teknikniva och uppfyller gallande sakerhetsforeskrifter 14
- Generell informasjon 14
- Kvavningsrisk foreligger 14
- Lat inte barn leka med enhe 14
- Med begransad fysisk sen sorisk eller mental fardighet eller som saknar erfarenhet eller kunskaper far bara an vanda enheten under overin seende av nagon eller om de far lara sig hur man anvander enheten sakert och vilka ris ker som firms 14
- Och skotsel under uppsikt 14
- Plastpasar och plastfolie ska 14
- Reservdelar tilibe hör dammsugarpasar 14
- Sakerhetsanvisningar 14
- Allmänna anvisningar 15
- Avfallshantering 15
- Mààràystenmukainen kàytto 15
- Turvaohjeet 15
- Tàmà pôlynimuri vastaa tekni ikan hyvàksyttyjà sààntôjà ja asianmukaisia turvamààràyk 15
- Varaosat varusteet polypussit 15
- Asianmukainen käyttö 16
- Laitetta voivat käyttää 8 vu 16
- Lapset eivät saa leikkiä laitte 16
- Lapset eivät saa puhdistaa 16
- Muovipussit ja foliot on pi 16
- Ohjeita hävittä misestä 16
- Otta täyttäneet lapset ja hen kilöt joiden fyysiset tai hen kiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu kokemus ja tai tieto laitteen käytöstä val vonnan alaisina tai kun heitä on opastettu laitteen käytös sä ja he ovat ymmärtäneet laiteen käytön vaarat 16
- Tai huoltaa laitetta ilman val vontaa 16
- Tukehtumisvaara 16
- Yleisiä ohjeita 16
- Ado por niños a partir de 8 años y por personas que pre 17
- Consejos y advertencias de seguridad 17
- Dan al usuario no deben ser realizadas por niños sin su pervisión 17
- El aparato 17
- Este aspirador cumple las reg las reconocidas de la técnica y las correspondientes normas y disposiciones de seguridad este aparato puede ser utiliz 17
- Las tareas de limpieza y man 17
- Los niños no deben jugar con 17
- Mantener las láminas y bol 17
- Peligro de asfixia 17
- Que sean supervisados por otra persona o que se les haya enseñado a utilizar la herramienta de forma segura y hayan comprendido los pe ligros que supone 17
- Recambios accesorios bolsas para pol vo 17
- Senten limitaciones de las fa cultades físicas sensoriales o psíquicas o que carezcan de la experiencia y el conoci miento necesarios siempre 17
- Tenimiento que correspon 17
- Uso adecuado 17
- Uso de acuerdo con las especificacio nes 17
- Advertencias de carácter general 18
- Eliminar el material de embalaje 18
- Peças de substituição acessórios sa cos de aspiração 18
- Uso a que se destina 18
- Atenção 19
- Devem ser mantidos fora do alcance das crianças e eli minados 19
- Este aspirador está em confor midade com as regras técnicas reconhecidas e cumpre as in struções de segurança aplicá veis este aparelho não pode ser 19
- Existe perigo de asfixia 19
- Indicações de segurança 19
- Nutenção do aparelho pelo utilizador a crianças sem vi gilância 19
- Não deixe que crianças brin 19
- Não permita a limpeza e ma 19
- Quem com o aparelho 19
- Recomendações de eliminação 19
- Sacos de plástico e películas 19
- Utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com ca pacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de experiên cia suficiente excepto sob vigilância ou sob instruções específicas de utilização se gura do aparelho e desde que entendam os perigos re sultantes da mesma 19
- Utilização correta 19
- Anò 8 xpovcbv 20
- Anò ótopa pe peicopeveç 20
- Avayvojpiapévoup kavòveç tqç 20
- Avraàaaktiká eçaprnpara 20
- Avtanokpivetai 20
- Enitqpoúvtai 20
- H ouokeuq pnopei va 20
- Indicações gerais 20
- Kavoviopoúç aocpaàeiac 20
- Kotavoqoei 20
- Nai ouv petq ouokeuq 20
- Návcu 20
- O ka9apiopòç 20
- Ocopatikéç a io0r trpieç q 20
- Okonô npooptooú 20
- Okóvqç 20
- Ouvtqpqoq péoœ xpàotq ôev enitpénetai va ekteàeîtai anò naiõiá x piç enitqpqoq 20
- Pe tqv aa paàq xpáoq 20
- Q nàektpikr okoúna 20
- Q éxouv evqpepcoqei 20
- Ta naiôiã ôev enitpénetai va 20
- Texvikpp 20
- Tq xpàoq 20
- Tqç ouokeuqç 20
- Unápxovteç 20
- Xpqaq oúpqxdva pe 20
- Xpqoiponoiriéei anò naiôiá 20
- Ynoôeiçeiç aocpaaeiaç 20
- Yvcboecov 20
- Éxouv 20
- Éààeiçjri epneipiaç 20
- Ôiavoqtikéc ikavòtritec q 20
- Ev6e6eiymèvq хрп п 21
- Npoaéije паракаай 21
- Oi nàaotikéq oakoùàeq 21
- Pep3pàveq npénei va 21
- Qjuààyovtai pakpià anò pikpà ncn6ià 21
- Tevikét unoseiieit 21
- Ynosei eu yia inv anóaupar 21
- Ynàpxei kìvòuvoq aocpu ìaq 21
- Amaca uygun kullanùm 22
- Bogulma tehlikesi sòz ko 22
- Bu cihaz 8 ya m altmdaki 22
- Bu elektrikli supurge gemerli teknik kurallara ve bilinen gu venlik yònetmeliklerine uygun dur 22
- Cak gòzetim altmda olmalari veya cihazm guvenli kullammi hakkmda bilgi sahibi olmalari veya olasi tehiikeleri bilmeleri durumunda kuilan 1 labiiir 22
- Eksiklikler olan veya tecru be ve veya bilgi eksikligi bu lunan killer tarafmdan an 22
- Giivenlik bilgileri 22
- I lemleri gòzetim altmda ol mayan pocuklar tarafmdan 22
- Lyolar kupuk pocuklarm 22
- Nusudur 22
- Oynamalarma izin verilmeme lidir 22
- Plastik torbalar ve fo 22
- Pocuklar ve fiziksel algisal veya mental yeteneklerinde 22
- Qocuklarm cihaz ile 22
- Temizlik ve kullamci bakimi 22
- Ula amayacagi yerlerde 22
- Usuliine uygun kullanim 22
- Yedek par alar aksesuarlar toz torbasi 22
- Yùrùtulmemelidir 22
- Genei uyanlar 23
- Imha etmeye ili kin uyanlar 23
- Uzytkowanie zgodne z przeznaczeniem 23
- Bezpieczenstwa urzqdzenie mogq obslugiwac 24
- Cz sci zamienne wyposazenie dodat 24
- Czone jak bezpiecznie 24
- Czyszczenie i czynnosci kons 24
- Doswiadczenia i lub wiedzy 24
- Dzieci nie mogq bawic si 24
- Dzieci w wieku powyzej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnosciami fizycznymi sen sorycznymi lub umyslowymi a takze osoby nie 24
- Erwacyjne nie mogq byc wy konywane przez dzieci bez nadzoru doroslych 24
- Gi techniki oraz przepisy 24
- Jesli pozostajq pod nad 24
- Kowe worki na pyl 24
- Lstnieje niebezpieczerìstwo 24
- Niedost pnym dia malych 24
- Obslugiwac urzqdzenie i sq swiadome zwiqzanego z tym niebezpieczenstwa 24
- Odkurzacz spelnia wymo 24
- Odpowiednie uzytkowanie 24
- Opakowania foliowe nalezy 24
- Posiadajqce wystarczajqcego 24
- Przechowywac w miejscu 24
- Uduszenia 24
- Urzqdzeniem 24
- Wskazówki dotyczqce bezpieczenstwa 24
- Zorem lub zostaly pou 24
- Biztonsági útmutató 25
- Erekek és csókkent fizikai érzékszervi vagy szellemi 25
- Ez a porszívó megfelel a techni ka mai állása szerint elfogadott szabályoknak és az de vonat kozó biztonsági elóírásoknak a készüléket 8 év feletti gy 25
- Képességü ii tapasztalat 25
- Lan személyek csak felügyelet mellett használhatják illetve akkor ha megtanulták a kés zülék biztonságos használa 25
- Pótalkatrészek tartozékok porzsákok 25
- Rendeltetésszerü használat 25
- Wskazowki dotycz ce utylizaeji 25
- Wskazowki ogolne 25
- A készülékkel játszani 26
- A müanyag zacskók és fóliák 26
- A tisztítást és a felhasználói 26
- Fulladásveszély 26
- Karbantartást soha nem vé gezhetik gyerekek felügyelet nélkül 26
- Kisgyermekektól távol tartan dók és ártalmatlanításuk 26
- Kórnyezetvédelmi tudnivalók 26
- Megfeleló használat 26
- Soha ne engedjen gyerekeket 26
- Tát és megértették az ebból eredó veszélyeket 26
- Általános útmutatások 26
- Данный пылесос соответствует общепризнанным техническим требованиям и специальным правилам техники безопасности использование пылесоса 27
- Детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими или умственными способностями а также лицами не имеющими опыта обращения с подобным оборудованием допускается только под присмотром или после инструктажа по безопасному использованию прибора и осознания данными лицами опасностей связанных с его эксплуатацией 27
- Детям запрещено играть с 27
- Запасные части принадлежности 27
- Мешки для пыли 27
- Опасность удушья 27
- Пластиковые мешки 27
- Правила техники безопасности 27
- Прибором 27
- Производиться детьми без присмотра 27
- Указания по использованию 27
- Чистка и уход не должны 27
- Инструкция по утилизации 28
- Общие указания 28
- Правильное использование 28
- Бал ал apra осы буйыммен 29
- Балаларта ересектердщ 29
- Бул курылтыны жасы 29
- Деп жэне одан улкен балалардыц соны мен катар козталу сезу жене ойлану mymkìhfliktepi шектелген жене немесе жеткшжп 6i 29
- Кадаталауынсыз тазалау жене алдын алу кызмеп ушш орындалатын эрекеттерд орындаута руксат етпецю 29
- Косалкы белшектер керек жарацгар 29
- Ойнаута руксат етпецз 29
- Осы шацсоргыш техника танылтан кагидаларына жэне дел кау пазд к кагидаларына сай 29
- Пайдалану 29
- Пластик каптар мен 29
- Ретте пайдалану 29
- Тулталардыц пайдалануына тек оларды 6ipey кад ага латан жагдайда немесе осы курылтыны kayinci3 пайдалану нускауларымен таны с болса жэне дурыс пайда ланбау салдарынан кандай кауттердщ орын алатынын тусшелн болса тана пайдалануларына болады 29
- Туншыту kayni бар 29
- Цау пс зд к нускалары 29
- Шац цабы 29
- Кедеге жарату бойынша нускаулар 30
- T àfî ìt ж о 31
- T я fê 31
- Ts ft w pz 31
- Wй й è mt 31
- Àê âvi at t ràâ 31
- Ä л л л 31
- В л л i ж ä 31
- Г лмлй о 31
- Жt1я д íí 31
- Л я йш 31
- Яш жо 31
- Adfmuatj i id annu numihfn wmîaintnmj 32
- Cimimi mm hw i 32
- D и i и и id ul d 32
- Dmaiiniiwinaaiiiis fliwistiìmuwdnnùulfl 32
- Drsimmiffh иваишит паигмай inautni 32
- I и ng 32
- I и ru ul ul ti bau rii un 32
- Ini a i 32
- J зяа iflumitmiu 32
- Nnl nubíinfe 32
- S úffuld ина п mibfitwunwawi i 32
- Uioiîpiflihîmfl imubhuw ii 32
- Ulппнп if iwu 13 йийизfît fil un is fininuinn 32
- Çuãweslwã ijniíiíisrâi qiifiuilu 32
- Îndwflnfllfinuflaftlfllifaihl 32
- Ïmuwinnifhwdnnuu 32
- Ñas uu ni aûï 32
- Иауасггит шваайяи 32
- Йич 32
- Йпвд 32
- Эит шив lainiiîuainn 32
- Ijijïljiü ijbs 33
- О аии 33
- Jkkdluajjsm vb 34
- Jllxiä jx axll 34
- L j jl jas aiii j v 34
- Äji jl j u l pjl 1 34
- J 4 à11i âjù aji jlaoi 35
- Úl _д л 35
- Kundendienst customer service 36
- De garantie 41
- Dk garanti 41
- Es condiciones de garantia 41
- Fl takuuaika 41
- Fr conditions de garantie 41
- Gb conditions of guarantee 41
- It condizioni di garanzia 41
- Kodintekniikan tuotteille annetaan vahintaãn kahdentoista 12 kuukauden takuu tuotteesta riippuen takuuaika maaritellããn kunkin tuotteen osalta erikseen ja se on voimassa annetun maãraajan tuotteen ostop tuotteen tietyille osille voidaan antaa em mããraajoísta poikkeava takuu 41
- Nl garantievoorwaarden 41
- No leveringsbetingelse 41
- Pl gwarancja 41
- Pt condições de garantia 41
- Se konsumentbestämmelser 41
- Tr garantí sartlari 41
- Hu garanciélis feltételek 42
- Ru условия гарантийного обслуживания 42
- Nárpa 43
- Oaneaaaaiko thae í2no eeymhpethzhe heaatqn 43
- Opoi eyyúqanç 43
- Suaksusç a b e 43
- Ta kentpika zhmeia ebynhpethshs oeaatqn 43
- Bsh ev aletleri sanayi ve ticaret a 44
- Fatih sultan mehmet mah balkan cad no 51 ümraniye 34771 istanbul 44
- Yazili ba vurular i in adresimiz 44
- 261 фз законодательства о техническом регулировании 46
- L 11 l 46
- Бсх хаусгерете гмбх карл вери штр 34 81739 мюнхен германия 46
- В соответствии с требованиями федерального закона рф от 23 ноября 2009 г 46
- Г п г 46
- И законодательства о защите прав потребителей российской федерации 46
- Информация о бытовой технике произведенной под контролем концерна 46
- Продукция пылесосы товарный знак bosch 46
- 800 200 29 61 48
- Www bosch home ru 48
- Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании 48
- Круглосуточный телефон службы поддержки официальный сайт в интернете 48
- Разработано для жизни 48
- Bosch infoteam 50
- Bosch infoteam bshg com 50
- Garantiebedingungen deutschland de 50
- Tel 0911 70 440 040 50
Похожие устройства
- Zelmer ZJE1900XRU Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHD9960 черный Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZKS14500 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BlackStyle PHS2101B Черный Инструкция по эксплуатации
- Bosch MAS4104W Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJE0800DRU Инструкция по эксплуатации
- Bosch BGL252000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TWK6A011 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM24500 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJE0800LRU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD2050W Белая Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1064SRU Инструкция по эксплуатации
- Bosch MUZ5BS1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM67150RU Инструкция по эксплуатации
- Bosch Tassimo Joy TAS4503 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg T 939 ANT SILVER Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD2350W Белая Инструкция по эксплуатации
- Bosch HCA644120R Белый Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC57345AW Белый Руководство по эксплуатации программатора
- Bosch HMT84M461R 900 Вт чёрный Инструкция по эксплуатации
Das Netzanschlusskabel nicht über scharfe Kanten zie hen und nicht einquetschen Achten Sie darauf dass der Netzstecker beim automa tischen Kabeleinzug nicht gegen Personen Körpertei le Tiere oder Gegenstände geschleudert wird Netzanschlusskabel mit Hilfe des Netzsteckers führen Vor allen Arbeiten am Staubsauger Netzstecker zie hen Beschädigten Staubsauger nicht in Betrieb nehmen Beim Vorliegen einer Störung Netzstecker ziehen Um Gefährdungen zu vermeiden dürfen Reparaturen und Ersatzteileaustausch am Staubsauger nur vom au torisierten Kundendienst durchgeführt werden Staubsauger vor Witterungseinflüssen Feuchtigkeit und Hitzequellen schützen Keine brennbaren oder Filter Staubbeutel Zubehör Das Aussehen Ihres Zubehörs Düse kann bei gleicher Funktionsweise von gen in dieser Gebrauchsanweisung abweichen Symbole f I Für das 1 11 sen und Gardinen Für das pichböden Für das böden Absaugen von Saugrohr etc den Abbildun Polstermöbeln Absaugen von Teppichen Absaugen von glatten Kis und Tep Böden Hart alkoholhaltigen Stoffe auf die Motorschutzfilter Ausblasfilter etc geben Staubsauger ist für den Baustellenbetrieb net Einsaugen von Bauschutt kann zur nicht geeig Beschädigung des Gerätes führen Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen wenn nicht gesaugt wird Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen da nach das Gerät einer ordnungsgemäßen Entsorgung zuführen Bitte beachten Die Netzsteckdose muss über eine Sicherung von mindestens 16A abgesichert sein Sollte die Sicherung beim Einschalten des Gerätes einmal ausgelöst werden so kann dies daran liegen dass gleichzeitig andere Elektrogeräte mit hohem Anschlusswert am gleichen Stromkreis angeschlos sen sind Das Auslösen der Sicherung ist vermeidbar indem Sie vor dem Einschalten des Gerätes die niedrigste Leistungsstufe einstellen und erst danach eine hö here Leistungsstufe wählen keep this cleaner on instruction manual When passing the to a third party please also pass on this instruction manual Intended use This appliance is intended for domestic use only This appliance is intended for use up to a maximum height of 2000 metres above sea level Only use this vacuum cleaner in accordance with the instructions in this ins truction manual In order to prevent injuries and cleaner must not be used for Vacuum cleaning persons or animals Vacuuming up Verpackung Die Verpackung schützt den Staubsauger vor Be schädigung au fdem Tran sport Siebe stehtausu mweltfreundlichen Materialien und ist deshalb recycelbar Entsorgen Sie nicht mehr benötigteVerpackungs mate rial ien an den Sammelstellen tem Grüner Punkt Please vacuum damage the vacuum hazardous sharp edged hot or glowing substances damp or liquid substances Hinweise zur Entsorgung für das Verwertungssys Altgerät Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate rialien Geben Sie deshalb Ihr ausgedientes Gerät bei Ihrem Händler bzw einem Recyclingcenter zur Wiederverwertung ab Aktuelle Entsorgungswege erfragen Sie bitte bei Ihrem Händler oder Ihrer Ge meindeverwaltung Entsorgung Filter und Staubbeutel Filter und Staubbeutel sind aus umweltverträglichen Materialien hergestellt Sofern sie keine Substanzen enthalten die für den Hausmüll verboten sind kön nen sie über den normalen Hausmüll entsorgt wer den 2 Allgemeine Hinweise highly ses ash flammable soot from or tiled explosive stoves and substances central and ga heating sys tems toner dust from printers and copiers Spare parts accessories dust bags Our and original spare parts original special accessories original dust bags are designed to work with the features and requirements of our vacuum cleaners We therefore recommend that you only use our ori ginal spare parts original special accessories and original dust bags This will ensure that your vacuum cleaner has a long service life and that the quality of its cleaning performance will remain consistently high throughout Please note Using unsuitable or inferior quality spare parts special accessories and dust bags can your vacuum cleaner Damage caused by the such products is not covered by our guarantee damage use of