Bosch MSM24500 [31/124] In één oogopslag
![Bosch MSM24500 [31/124] In één oogopslag](/views2/1356915/page31/bg1f.png)
31
nl
In één oogopslag
Inhoud
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van
uw nieuwe Bosch-apparaat.
Op de volgende bladzijden van deze
gebruiksaanwijzing vindt u waardevolle
aanwijzingen voor een veilig gebruik van dit
apparaat.
Wij verzoeken u deze gebruiksaanwijzing
zorgvuldig te lezen en alle aanwijzingen
op te volgen. Zo zult u lang plezier beleven
van dit apparaat beleven en de resultaten
van uw werk zullen uw koopbeslissing
bevestigen.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor later
gebruik of voor volgende eigenaars.
Meer informatie over onze producten vindt
u op onze internetsite.
In één oogopslag
X Afb. A
1 Basisapparaat MSM14... / MSM24...*
a Inschakeltoets
b Aansluitsnoer
2 Basisapparaat MSM26...*
a Inschakeltoets
b Aansluitsnoer
3 Mixervoeten met mixervoetmes*
a Standaardmixervoet
b Roestvrij stalen mixervoet
c Minimixervoet
4 Mixkom met schaalverdeling*
a Frishouddeksel*
5 Universele fijnsnijder*
(aparte gebruiksaanwijzing)
6 Garde*
(aparte gebruiksaanwijzing)
* afhankelijk van het model
Een accessoire dat niet is meegeleverd,
kan bij de klantenservice worden besteld:
Accessoires Bestelnr.
Mixkom 00481139
Universele fijnsnijder 12009171
Garde 00750665
Met de universele fijnsnijder benut u het
volledige vermogen van het apparaat.
Voor het eerste gebruik
Voordat het nieuwe apparaat kan worden
gebruikt, moet dit volledig uitgepakt, gerei-
nigd en gecontroleerd worden.
Let op!
Neem een beschadigd apparaat nooit in
bedrijf!
1. Neem het basisapparaat en alle acces-
soires uit de verpakking.
2. Verwijder het aanwezige
verpakkingsmateriaal.
3. Controleer alle onderdelen op volledig-
heid. X Afb. A
4. Controleer alle delen op zichtbare
schade.
5. Voor het eerste gebruik alle delen
grondig reinigen en drogen.
X “ Verzorging en dagelijkse reiniging”
zie pagina 33
Reglementaire toepassing ........................29
Veiligheidsaanwijzingen............................29
In één oogopslag ......................................31
Voor het eerste gebruik ............................31
De mixervoeten ........................................32
Bediening..................................................32
Verzorging en dagelijkse reiniging ............33
Recepten voor de standaard /
roestvrij stalen mixervoet ..........................33
Recepten voor de minimixervoet ..............34
Afval..........................................................34
Garantie ....................................................34
Содержание
- Msm14 msm24 msm26 1
- Register your new bosch now www bosch home com welcome 1
- مادختسلاا تاداشرإ 1
- ةيبرعل 2
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 3
- Sicherheitshinweise 3
- Auf einen blick 5
- Inhalt 5
- Vor dem ersten gebrauch 5
- Bedienung 6
- Die mixfüße 6
- Mini mixfuß 6
- Standard edelstahl mixfuß 6
- Gemüsesuppe 7
- Mayonnaise 7
- Pflege und tägliche reinigung 7
- Rezepte für den standard edelstahl mixfuß 7
- Baby nahrung 8
- Crêpes teig 8
- Entsorgung 8
- Joghurt dressing 8
- Mayonnaise 8
- Milchmixgetränke 8
- Rezepte für den mini mixfuß 8
- Garantiebedingungen 9
- Intended use 10
- Safety instructions 10
- Before using for the first time 12
- Contents 12
- Overview 12
- Mini blender foot 13
- Operation 13
- Standard stainless steel blender foot 13
- The blender feet 13
- Care and daily cleaning 14
- Crêpes dough 14
- Mayonnaise 14
- Recipes for the standard stainless steel blender foot 14
- Vegetable soup 14
- Baby food 15
- Blended milk drinks 15
- Disposal 15
- Guarantee 15
- Mayonnaise 15
- Recipes for the mini blender foot 15
- Yoghurt dressing 15
- Consignes de sécurité 16
- Utilisation conforme 16
- Avant la première utilisation 18
- Les pieds mixeurs 18
- Sommaire 18
- Vue d ensemble 18
- Mini pied mixeur 19
- Pied mixeur standard en acier inoxydable 19
- Utilisation 19
- Entretien et nettoyage quotidiens 20
- Mayonnaise 20
- Recettes pour le pied mixeur standard en acier inoxydable 20
- Soupe de légumes 20
- Boissons à base de lait 21
- Garantie 21
- Mayonnaise 21
- Mise au rebut 21
- Nourriture pour bébé 21
- Pâte à crêpes 21
- Recettes pour le mini pied mixeur 21
- Sauce au yaourt 21
- Avvertenze di sicurezza 22
- Uso corretto 22
- Indice 24
- Panoramica 24
- Prima del primo utilizzo 24
- Comando 25
- I piedi frullatore 25
- Mini piede frullatore 25
- Piede frullatore in acciaio inox standard 25
- Maionese 26
- Pulizia e cura quotidiana 26
- Ricette per il piede frullatore in acciaio inox standard 26
- Alimentazione per bambini 27
- Dressing allo yoghurt 27
- Frullati misti al latte 27
- Minestrone 27
- Pastella per crespelle 27
- Ricette per il mini piede frullatore 27
- Garanzia 28
- Maionese 28
- Smaltimento 28
- Reglementaire toepassing 29
- Veiligheidsaanwijzingen 29
- In één oogopslag 31
- Inhoud 31
- Voor het eerste gebruik 31
- Bediening 32
- De mixervoeten 32
- Minimixervoet 32
- Standaard roestvrij stalen mixervoet 32
- Groentesoep 33
- Mayonaise 33
- Recepten voor de standaard roestvrij stalen mixervoet 33
- Verzorging en dagelijkse reiniging 33
- Babyvoeding 34
- Crêpedeeg 34
- Garantie 34
- Mayonaise 34
- Melkmixdranken 34
- Recepten voor de minimixervoet 34
- Yoghurtdressing 34
- Sikkerhedsanvisninger 35
- Tiltænkt anvendelse 35
- Før første brug 37
- Indhold 37
- Overblik 37
- Betjening 38
- Blenderfødder 38
- Mini blenderfod 38
- Pleje og daglig rengøring 38
- Standard blenderfod blenderfod i rustfrit stål 38
- Grøntsagssuppe 39
- Mayonnaise 39
- Mælkedrik med smag 39
- Opskrifter til standard blenderfod blenderfod i rustfrit stål 39
- Pandekagedej 39
- Babymad 40
- Bortskaffelse 40
- Mayonnaise 40
- Opskrifter til mini blenderfod 40
- Reklamationsret 40
- Yoghurtdressing 40
- Korrekt bruk 41
- Sikkerhetsanvisninger 41
- En oversikt 43
- Før første gangs bruk 43
- Innhold 43
- Betjening 44
- Mikseføttene 44
- Mikserfot standard rustfritt stål 44
- Mini miksefot 44
- Grønnsaksuppe 45
- Majones 45
- Oppskrifter for standard miksefot miksefot av rustfritt stål 45
- Stell og daglig rengjøring 45
- Avfallshåndtering 46
- Babymat 46
- Deig for crêpes tynne pannekaker 46
- Garanti 46
- Majones 46
- Melkedrink 46
- Oppskrifter for mini miksefoten 46
- Yoghurtdressing 46
- Säkerhetsanvisningar 47
- Ändamålsenlig användning 47
- Före första användningen 49
- Innehåll 49
- Översikt 49
- Användning 50
- Minimixerfot 50
- Mixerfötter 50
- Standard rostfri mixerfot 50
- Grönsakssoppa 51
- Majonnäs 51
- Recept för standard rostfri mixerfot 51
- Skötsel och daglig rengöring 51
- Avfallshantering 52
- Barnmat 52
- Crêpessmet 52
- Konsumentbestämmelser 52
- Majonnäs 52
- Mjölkdrinkar 52
- Recept för minimixerfot 52
- Yoghurtdressing 52
- Määräyksenmukainen käyttö 53
- Turvallisuusohjeet 53
- Ennen ensimmäistä käyttöä 55
- Sisältö 55
- Yhdellä silmäyksellä 55
- Käyttö 56
- Minisekoitusvarsi 56
- Sekoitusvarret 56
- Vakiosekoitusvarsi ruostumattomasta teräksestä valmistettu sekoitusvarsi 56
- Hoito ja päivittäinen puhdistus 57
- Kasviskeitto 57
- Majoneesi 57
- Reseptejä vakiosekoitusvarrelle ruostumattomasta teräksestä valmistetulle sekoitusvarrelle 57
- Crêpes taikina 58
- Jogurttikastike salaatille 58
- Jätehuolto 58
- Maitojuomat 58
- Majoneesi 58
- Reseptejä minisekoitusvarrelle 58
- Vauvanruoka 58
- Indicaciones de seguridad 59
- Uso conforme a lo prescrito 59
- Antes de usar el aparato por primera vez 61
- Descripción del aparato 61
- Índice 61
- Los pies de la batidora 62
- Manejo 62
- Pie de batidora estándar de acero inoxidable 62
- Pie de batidora mini 62
- Cuidado y limpieza diaria 63
- Mayonesa 63
- Recetas para hacer con el pie de batidora estándar de acero inoxidable 63
- Alimentos para bebés 64
- Batidos 64
- Masa para crêpes 64
- Recetas para hacer con el pie de batidora mini 64
- Salsa de yogur 64
- Sopa de verdura 64
- Eliminación 65
- Garantía 65
- Mayonesa 65
- Avisos de segurança 66
- Utilização correcta 66
- Antes da primeira utilização 68
- Os pés trituradores 68
- Panorâmica do aparelho 68
- Índice 68
- Conservação e limpeza diária 69
- Mini pé triturador 69
- Pé triturador padrão em aço inoxidável 69
- Utilização 69
- Batido de leite 70
- Maionese 70
- Massa para crepes 70
- Receitas para o pé triturador padrão em aço inoxidável 70
- Sopa de legumes 70
- Comida para bebé 71
- Eliminação do aparelho 71
- Garantia 71
- Maionese 71
- Molho de iogurte 71
- Receitas para o mini pé triturador 71
- Υποδείξεις ασφαλείας 72
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 72
- Με μια ματιά 74
- Περιεχόμενα 74
- Πριν την πρώτη χρήση 74
- Τα πόδια μίξερ 74
- Μίνι πόδι μίξερ 75
- Πόδι μίξερ στάνταρ ανοξείδωτου χάλυβα 75
- Χειρισμός 75
- Μαγιονέζα 76
- Σούπα λαχανικών 76
- Συνταγές για το πόδι μίξερ στάνταρ ανοξείδωτου χάλυβα 76
- Φροντίδα και καθημερινός καθαρισμός 76
- Απόσυρση 77
- Ζύμη για κρέπες 77
- Μαγιονέζα 77
- Παιδική τροφή 77
- Ροφήματα με γάλα μιλκσέικ 77
- Σάλτσα γιαουρτιού 77
- Συνταγές για το μίνι πόδι μίξερ 77
- Amacına uygun kullanım 79
- Güvenlik uyarıları 79
- Genel bakış 81
- I lk kullanımdan önce 81
- I çindekiler 81
- Karıştırma ayakları 81
- Bakım ve günlük temizlik 82
- Kullanım 82
- Mini karıştırma ayağı 82
- Standart paslanmaz çelik karıştırma ayağı 82
- Krep hamuru 83
- Mayonez 83
- Sebze çorbası 83
- Standart paslanmaz çelik karıştırma ayağı için tarifler 83
- Sütlü içecekler 83
- Bebek maması 84
- Elden çıkartılması 84
- Garanti 84
- Mayonez 84
- Mini karıştırma ayağı için tarifler 84
- Yoğurtlu sos 84
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 87
- Zasady bezpieczeństwa 87
- Opis urządzenia 89
- Spis treści 89
- Końcówka miksująca mini 90
- Końcówka miksująca standardowa ze stali nierdzewnej 90
- Końcówki miksujące 90
- Obsługa 90
- Przed pierwszym użyciem 90
- Konserwacja i codzienne czyszczenie 91
- Majonez 91
- Przepisy z wykorzystaniem końcówki miksującej standardowej ze stali nierdzewnej 91
- Ciasto na naleśniki 92
- Dressing jogurtowy 92
- Jedzenie dla dzieci 92
- Miksowane napoje mleczne 92
- Przepisy z wykorzystaniem końcówki miksującej mini 92
- Zupa jarzynowa 92
- Ekologiczna utylizacja 93
- Gwarancja 93
- Majonez 93
- Інструкції з техніки безпеки 94
- Використання за призначенням 94
- Зміст 96
- Стислий огляд 96
- Міні ніжка блендера 97
- Ніжки блендера 97
- Обслуговування 97
- Перед першим використанням 97
- Стандартна ніжка блендера ніжка блендера з нержавіючої сталі 97
- Догляд і щоденне очищення 98
- Майонез 99
- Молочні коктейлі 99
- Овочевий суп 99
- Рецепти для міні ніжки блендера 99
- Рецепти для стандартної ніжки блендера ніжки блендера з нержавіючої сталі 99
- Тісто для млинців 99
- Харчування для немовлят 99
- Йогуртова салатна заправка 100
- Майонез 100
- Умови гарантії 100
- Утилізація 100
- Использование по назначению 101
- Указания по безопасности 101
- Обзор 103
- Перед первым использованием 103
- Содержание 103
- Мини ножка блендера 104
- Ножки блендера 104
- Стандартная ножка блендера ножка блендера из нержавеющей стали 104
- Эксплуатация 104
- Майонез 105
- Рецепты для стандартной ножки блендера ножки блендера из нержавеющей стали 105
- Уход и ежедневная очистка 105
- Детское питание 106
- Заправка из йогурта 106
- Молочные коктейли 106
- Овощной суп 106
- Рецепты для мини ножки блендера 106
- Тесто на французские блинчики 106
- Майонез 107
- Условия гарантийного обслуживания 107
- Утилизация 107
- 495 737 2961 в г санкт петербурге 108
- 812 449 3161 108
- Аксессуары и средства по уходу 108
- Внимание важная информация для потребителей 108
- Гарантия изготовителя 108
- Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании 108
- Информация о сервисе 108
- Прием заявок на ремонт круглосуточно в г москве 108
- Адреса сервисных центров по обслуживанию бытовой техники http www bosch home com ru 109
- Беларусь 109
- Внимание список сервисных центров постоянно обновляется 109
- Россия 109
- Внимание ассортимент продукции постоянно обновляется технические характеристики продукции в том числе энергоэффективности постоянно совер шенствуются продукция регулярно проходит обязательную процедуру подтверждения соответствия согласно действующему законодательству информацию о реквизитах актуальных сертификатов соответствия и сроках их действия актуальную информацию о классе и характеристиках энергоэффективности продук ции информацию об актуальном ассортименте продукции можно получить у организации выполняющей функции иностранного изготовителя на территории российской федерации ооо бсх бытовые приборы 198515 санкт петербург г петергоф ул карла сименса д лит а филиал в г москва 119071 ул ма лая калужская д 5 телефон 495 737 2777 факс 495 737 2798 компания ооо бсх бытовые приборы 198515 санкт петербург г петергоф ул карла сименса д лит а филиал в г москва 119071 ул малая калужская д 5 телефон 495 737 2777 факс 495 737 2798 осуществляет свою деятельность по подтверждению соответствия п 110
- Информация о бытовой технике произведенной под контролем концерна бсх хаусгерете гмбх карл вери штр 34 81739 мюнхен германия в соответствии с требованиями федерального закона рф от 23 ноября 2009 г 261 фз законодательства о техническом регулировании и законодательства о защите прав потребителей российской федерации 110
- Модель апробационный тип 110
- Продукция cоковыжималки миксеры блендеры резки кухонные комбайны кофемолки мясорубки измельчители товарный знак bosch 110
- Продукция которая прошла процедуру подтверждения соответствия согласно требованиям технических регламентов таможенного союза маркируется единым знаком обращения продукции на рынке государств членов таможенного союза 110
- Продукция соответствует следующим техническим регламентам таможенного союза тр тс 020 2011 электромагнитная совместимость технических средств тр тс 004 2011 о безопасности низковольтного оборудования эксплуатационные документы на продукцию выполняются на русском языке эксплуатационные документы на государственных языках государств членов таможенного союза отличных от русского при наличии соответствующих требований в законодательстве можно безвозмездно получить у торгующей организа ции резидента соответствующего государства члена таможенного союза информация о комплектации продукции представлена в торговых залах может быть запрошена по телефону бесплатной горячей линии 800 200 2961 а также доступна в интернете на сайте производителя http www bosch bt ru 110
- Сертификат соответствия страна изготовитель регистрационный номер дата выдачи действует до 110
- Fb5128 12 2015 111
- Модель апробационный тип 111
- Сертификат соответствия страна изготовитель регистрационный номер дата выдачи действует до 111
- رﯾﻐﺻﻟا طﻠﺧﻟا عارذﻟ تﺎﻔﺻو 112
- زﯾﻧوﯾﺎﻣﻟا 112
- زﺎﮭﺟﻟا نﻣ صﻠﺧﺗﻟا 112
- لﺎﻔطﻷا ءاذﻏ 112
- نﺎﻣﺿﻟا طورﺷ 112
- يدﺎﺑزﻟا ﺞﻧﺳﯾرد 112
- بﯾرﻛﻟا نﯾﺟﻋ 113
- تاورﺿﺧﻟا ءﺎﺳﺣ 113
- زﯾﻧوﯾﺎﻣﻟا 113
- كﯾﺷ كﻠﯾﻣ تﺎﺑورﺷﻣ 113
- ﻲﺳﺎﯾﻘﻟا طﻠﺧﻟا عارذﻟ تﺎﻔﺻو لﯾﺗﺳ سﻠﻧﺎﺗﺳﻻا نﻣ عوﻧﺻﻣﻟا 113
- رﯾﻐﺻ طﻠﺧ عارذ 114
- لﯾﺗﺳ سﻠﻧﺎﺗﺳﻻا نﻣ ﻲﺳﺎﯾﻗ طﻠﺧ عارذ 114
- لﺎﻣﻌﺗﺳﻻا 114
- ﻲﻣوﯾﻟا فﯾظﻧﺗﻟاو ﺔﯾﺎﻧﻌﻟا 114
- ةرﻣ لوﻷ مادﺧﺗﺳﻻا لﺑﻗ 115
- ﺔﻣﺎﻋ ةرظﻧ 115
- تﺎﯾوﺗﺣﻣﻟا 116
- تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻠﻟ ﻖﺑﺎطﻣﻟا لﺎﻣﻌﺗﺳﻻا 117
- نﺎﻣﻷا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ 117
- Datenstand 04 0 016 118
- Erhalten von fr peteranderl am 21 9 016 118
- Kundendienst customer service 118
- _cp normal_bosch_09_2016_print pdf 118
- Bosch infoteam 120
- Bosch infoteam bshg com 120
- Deutschland de 120
- Garantiebedingungen 120
- Tel 0911 70 440 04 120
- 台湾 120
- Bosch infoteam 121
- Bosch infoteam bshg com 121
- Deutschland de 121
- Die garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche teile wie z b glas oder kunststoff bzw glühlampen 121
- Garantiebedingungen 121
- Nach feststellung und innerhalb von 24 monaten nach lieferung an den erstendabnehmer gemeldet werden 121
- Tel 0911 70 440 04 121
- 8001054771 122
Похожие устройства
- Zelmer ZJE0800LRU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD2050W Белая Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1064SRU Инструкция по эксплуатации
- Bosch MUZ5BS1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM67150RU Инструкция по эксплуатации
- Bosch Tassimo Joy TAS4503 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg T 939 ANT SILVER Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD2350W Белая Инструкция по эксплуатации
- Bosch HCA644120R Белый Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC57345AW Белый Руководство по эксплуатации программатора
- Bosch HMT84M461R 900 Вт чёрный Инструкция по эксплуатации
- Krona Mini 600 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston MWHA 2421 MW белый Инструкция по эксплуатации
- Krona Kamilla Sensor 600 Инструкция по эксплуатации
- Krona Kamilla Slim 500 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston T16A1D Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RK6201FW Белый Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSM1805RU Инструкция по эксплуатации
- BBK 20MWS-704M/W белый Инструкция по эксплуатации
- Liebherr 1620-23 Инструкция по эксплуатации