Zelmer ZFD2050W Белая [12/26] Útmutatás
![Zelmer ZFD2050W Белая [12/26] Útmutatás](/views2/1356917/page12/bgc.png)
14 ZFD2050W-001_v01
A szárításra szánt termékeket tisztítsa meg, és
fektesse lazán a tálcára úgy, hogy ne zárja el
teljesen a levegő áramlását a tálcákon keresz-
tül. A szárítandó termék mennyiségétől füg-
gően bármennyi tálcát használhat.
A tálcán keresztül áramló, meleg levegő hatá-
sára a víz elpárolog a szárítandó termékekből.
A szárítás ideje a termékekben lévő víztartalom-
tól függ, javasoljuk, hogy feldarabolt állapotban
szárítsa őket, almát pl. max. 5 mm vastagságú
szeletekben.
3
Dugja be a hálózati kábel dugaszát a hálózati dugaszo-
lóaljzatba.
4
Kapcsolja be a szárítót, a kapcsolót
2a
ON helyzetbe
állítva, kigyullad a kapcsoló ellenőrző lámpája
2a
.
Tilos az aszalót összecsukott tálcákkal hasz-
nálni!
Ajánljuk, hogy aszalás közben időnként a tál-
cákat cserélje ki egymással, hogy a termék
egyenletesen aszalódjon. Nagy víztartalmú
termékek, pl. szilva, szőlő vagy nedves gomba
szárításához jóval több időre van szükség.
5
A fűtési fokozat kapcsolóját két helyzetbe lehet állítani:
I (250 W) vagy II (500 W). A fűtési fokozat változtatásához
kapcsolja át a fűtési fokozat kapcsolóját
2b
a két állás egyi-
kébe (a másikba, mint amiben eredetileg volt). Ha a kapcso-
lót II. helyzetbe állítja, kigyullad a kapcsoló ellenőrző lámpája
2b
.
6
A munka befejezése után kapcsolja ki az aszaló készülé-
ket a kapcsolóval
2a
azt az O FF helyzetbe állítva.
Túlhevülés elleni védelem
Az aszaló készülék el van látva túlhevülés elleni védelemmel:
Automatikus kikapcsolás – ha a hőmérséklet túlságosan
felmelegszik, kikapcsolnak a fűtőbetétek, az aszaló készü-
lék ventilátorként működik, amikor pedig lehűlt, a fűtőbetétek
újra bekapcsolnak.
Mit kell tenni, ha:
Nem működik az aszaló készülék ventilátora vagy fűtő-
betétje:
●
adja az aszaló készüléket szervizbe.
Tisztítás és karbantartás
●
A tálcát és a fedelet mossa el mosogatószeres, langyos
vízben. El lehet mosni mosogatógépben is, max. 60°C
hőmérsékleten.
●
A szellőztető-fűtő aljat
1
örölje át egy nedves ruhával,
majd törölje szárazra.
●
A hosszantartó használat következtében a műanyagból
készült alkatrészek elszíneződhetnek. Ez normális jelen-
ség. Ne tekintse hibának!
ÚTMUTATÁS
Tájékoztatás a termékről és
a használatára vonatkozó
információk
●
A szárító kizárólag otthoni használatra készült.
●
A készülék beindítása előtt húzzon ki a szellőztető-
melegítő talp rekeszéből megfelelő hosszúságú háló-
zati kábelt.
●
A készülék első használatbavétele előtt alaposan
mosogassa el a tartozékait.
●
A munka befejezése után húzza ki a hálózati kábelt
a hálózati dugaszolóaljzatból.
Műszaki adatok és a berendezés leírása
A műszaki adatok a termék adattábláján találhatók.
Névleges kapacitás: 11 l.
A berendezés zaja (L
WA
): 66 dB/A.
A készülék felépítése
1
Szellőztető-fűtő alj
2
Vezérlő panel
a
Ellenőrző lámpás kapcsoló (ON/OFF)
b
Fűtési fokozat kapcsoló (I/II), jelzőlámpával a II.
fűtési fokozathoz
3
Tálca (4 db)
A tálcákat két helyzetbe lehet állítani:
a
összecsukott helyzet – csak a készülék tárolásához
használja (kevesebb helyet foglal)
b
összecsukott helyzet – a készülék működtetéséhez
használja (láthatóan nagy hézag van a tálcák között)
4
Fedél
5
Rekesz a hálózati kábelnek
6
Hálózati kábel
Az aszaló készülék működése és
üzemeltetése
Az első használat előtt szedje szét az aszaló
készüléket, és mossa el a feldolgozandó ter-
mékkel érintkező alkatrészeket. Lásd „Tisztítás
és karbantartás”. Miután alaposan megszárí-
totta, rakja össze az alkatrészeket.
1
Állítsa az aszaló készüléket egy hálózati dugaszolóaljzat
közelébe, kemény, stabil és száraz felületre.
2
Az aszalandó termékekkel megtöltött tálcákat állítsa nyi-
tott helyzetben
3b
a szellőztető-fűtő aljra
1
és takarja le
a fedővel
4
. A szétnyitáshoz a tálcákat egymáshoz képest
90°-kal el kell fordítani, hogy nagy hézag legyen közöttük.
A
B
Содержание
- Zelmer s a ul hof manowej 19 35 016 rzeszów poland 1
- Zfd2050 1
- Zfd2050w 1
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 2
- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 2
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 2
- Informacje o produkcie i wska zówki dotyczące użytkowania 3
- Wskazówka 3
- Co zrobić gdy 4
- Czyszczenie i konserwacja 4
- Ekologiczna utylizacja 4
- Zabezpieczenie przed przegrzaniem 4
- Nebezpečí pozor 5
- Při nedodržení těchto zásad hrozí poškození majetku 5
- Při nedodržení těchto zásad hrozí úraz 5
- Informace o výrobku a pokyny k použití 6
- Pokyny 6
- Likvidace 7
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete sa zraniť 8
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete spôsobiť škodu na majetku 8
- Nebezpečenstvo upozornenie 8
- Informácia o výrobku a pokyny ktoré sa týkajú používania 9
- Likvidácia odpadu 10
- Čistenie a údržba 10
- Čo v prípade ak 10
- Figyelem 11
- Figyelmen kívül hagyása sérüléshez vezethet 11
- Figyelmen kívül hagyása vagyontárgy sérülésével járhat 11
- Veszély figyelmeztetés 11
- Tájékoztatás a termékről és a használatára vonatkozó információk 12
- Útmutatás 12
- Környezetbarát hulladékkezelés 13
- Atenţie 14
- Nerespectarea poate provoca pagube materiale 14
- Nerespectarea regulilor poate provoca răni 14
- Pericol atenţionare 14
- Indicaţii 15
- Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare la utilizarea acestuia 15
- Ce putem face în cazul în care 16
- Curăţare şi întreţinere 16
- Protecţia împotriva supraîncălzirii 16
- Reciclare 16
- Внимание 17
- Несоблюдение правил грозит травмами 17
- Несоблюдение этих требова ний может привести к нанесе нию ущерба собственности 17
- Опасность внимание 17
- Информация о изделии и реко мендации по его применению 18
- Советы 18
- Предупреждение перегрева 19
- Утилизация 19
- Чистка и хранение 19
- Что делать если 19
- Внимание 20
- Опасност от имуществени вреди вследствие на неспазването 20
- Опасност от телесни повреди вследствие на неспазването 20
- Опасност предупреждение 20
- Информация за продукт и ука зания относно ползването му 21
- Указание 21
- Какво да направим когато 22
- Предпазване от прегряване 22
- Утилизация 22
- Чистене и поддържане 22
- Небезпека попередження 23
- Недотримання загрожує пошкодженням майна 23
- Недотримання загрожує травмами 23
- Увага 23
- Інформація про продукт та вказівки щодо користування 24
- Вказівка 24
- Попередження перегрівання 25
- Транспортування і зберігання 25
- Утилізація 25
- Чистка і зберігання 25
- Що робити якщо 25
- Caution 26
- Danger warning 26
- Health hazard 26
- Information on the product and suggestions for its use 26
- Not observance can result in damage to possessions 26
- Suggestion 26
Похожие устройства
- Zelmer ZMM1064SRU Инструкция по эксплуатации
- Bosch MUZ5BS1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM67150RU Инструкция по эксплуатации
- Bosch Tassimo Joy TAS4503 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg T 939 ANT SILVER Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD2350W Белая Инструкция по эксплуатации
- Bosch HCA644120R Белый Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC57345AW Белый Руководство по эксплуатации программатора
- Bosch HMT84M461R 900 Вт чёрный Инструкция по эксплуатации
- Krona Mini 600 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston MWHA 2421 MW белый Инструкция по эксплуатации
- Krona Kamilla Sensor 600 Инструкция по эксплуатации
- Krona Kamilla Slim 500 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston T16A1D Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RK6201FW Белый Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSM1805RU Инструкция по эксплуатации
- BBK 20MWS-704M/W белый Инструкция по эксплуатации
- Liebherr 1620-23 Инструкция по эксплуатации
- BBK 20MWS-703M/W 700 Вт белый Инструкция по эксплуатации
- Siemens ET675LDP1D Инструкция по эксплуатации