Zelmer ZFD2050W Белая [15/26] Indicaţii
![Zelmer ZFD2050W Белая [15/26] Indicaţii](/views2/1356917/page15/bgf.png)
17ZFD2050W-001_v01
5
Oriciu pentru ascunderea cordonului de alimentare
6
Cablul de alimentare
Funcţionarea şi deservirea uscătorului
Înainte de prima folosire, demontaţi uscătorul,
spălaţi şi uscaţi bine piesele care intră în con-
tact direct cu produsul, vezi capitolul „Curăţare
şi întreţinere”. upă ce toate aceste elemente au
fost bine uscate montaţi-le la loc.
1
Dispozitivul trebuie amplasat în apropierea prizei reţelei
cu curent electric pe o suprafaţă stabilă şi uscată.
2
Sitele pe care aţi amplasat produsele trebuiesc xate
în poziţia desfăcute
3b
pe placa de bază de ventilaţie şi
încălzirej
1
şi acoperiţi-le cu capacul
4
. Pentru a desface
sitele trebuie să le rotiţi la un unghi de 90° astfel încât să
apară un oriciu mare între acestea.
Produsele care sunt prevăzute pentru a
uscate trebuiesc curăţate şi aranjate pe site
în aşa fel încât să nu tăiaţi accesul aerului pe
site. În funcţie de cantitatea de produse pe care
doriţi să le uscaţi puteţi folosi atâtea site câte
credeţi de cuviinţă.
Aerul încălzit care trece prin site cauzează eva-
porarea apei din produsele uscate. Timpul de
uscare depinde de cantitatea de apă din pro-
duse şi mărunţirea acestora, de ex. vă propu-
nem ca merele să le uscaţi tăiate în felii care nu
vor mai groase de 5 mm.
3
Racordaţi ştecherul cordonului de alimentare la priza
reţelei de alimentare cu curent electric.
4
Porniţi uscătorul xând întrerupătorul
2a
în poziţia ON,
se va aprinde lampa de semnalizare a întrerupătorului
2a
.
Nu folosiţi uscătorul atunci când sitele sunt
strânse!
În timpul uscării, vă recomandăm să schimbaţi
periodic locul sitelor pentru a obţine un efect
uniform de uscare a produselor. Uscarea pro-
duselor cu conţinut mare de apă, cum ar pru-
nele, strugurii, ciupercile umede, necesita un
timp mult mai lung.
5
Întrerupătorul gradului de încălzire poate xat în două
poziţii: I (250 W) sau II (500 W). Pentru a modica gradul de
încălzire trebuie să setaţi întrerupătorul gradului de încălzire
2b
în una din poziţiile accesibile (în altă poziţie decât poziţia
de ieşire). După ce întrerupătorul a fost setat în poziţia II se
va aprinde lampa de semnalizare a întrerupătorului
2b
.
6
După ce dispozitivul s-a oprit din funcţionare opriţi uscă-
torul cu ajutorul întrerupătorului
2a
xându-l în poziţia OFF.
B
●
Nu spălaţi sub jet de apă şi nu scufundaţi în apă baza
ventilaţie şi încălzire în timpul spălării.
●
Nu amplasaţi site cu produse umede direct pe baza de
ventilaţie şi încălzire.
●
În cazul în care elementele din interiorul bazei de ven-
tilaţie şi încălzire vor udate cu apă, înainte de urmă-
toarea cuplare a uscătorului la reţeaua de alimentare
cu curent electric, acestea trebuie uscate foarte bine.
●
Pentru spălarea carcasei bazei de ventilaţie şi încălzire
nu folosiţi detergenţi agresivi sub formă de emulsii loţiuni,
paste etc. Acestea pot, printre altele, să şteargă simbolu-
rile grace care se găsesc pe carcasa dispozitivului, aşa
cum ar : gradaţii, indicaţii, semne de avertizare, etc.
●
Aparatul este destinat doar pentru uz în gospodării situ-
ate la altitudinea maximă de 2000 m peste nivelul mării.
INDICAŢII
Informaţii despre produs şi
indicaţii referitoare la utilizarea
acestuia
●
Acest uscător este proiectat numai pentru uz casnic.
●
Înainte de punerea în funcţiune a dispozitivului scoateţi
din lăcaşul pentru cablu care se aă în baza de ventila-
ţie şi încălzire, atât cablu cât este necesar.
●
Înainte de prima folosire a dispozitivului spălaţi cu
exactitate elementele echipamentului.
●
După ce utilizarea dispozitivul a luat sfârşit scoateţi
cablul din priza reţelei de alimentare cu curent electric.
Date tehnice şi descrierea dispozitivului
Parametrii tehnici sunt trecuţi pe plăcuţa de fabricaţie a pro-
dusului.
Capacitatea nominală 11 l.
Zgomot produs de dispozitiv (L
WA
): 66 dB/A.
Construcţia dispozitivului
1
Placa de bază de ventilaţie şi încălzire
2
Panoul de comandă
a
Întrerupător pornit/oprit (ON/OFF) cu lampa de sem-
nalizare
b
Întrerupătorul gradului de încălzire (I/II) cu lampa de
semnalizare pentru gradul II de încălzire
3
Sită (4 buc.)
Sitele pot amplasate în două poziţii:
a
poziţia strâns – folosiţi doar pentru a depozita apara-
tul (ocupă mai puţin spaţiu)
b
poziţia desfăcut – folosiţi atunci când aparatul este în
funcţiune (între site se poate vedea un oriciu mare)
4
Capac
A
Содержание
- Zelmer s a ul hof manowej 19 35 016 rzeszów poland 1
- Zfd2050 1
- Zfd2050w 1
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 2
- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 2
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 2
- Informacje o produkcie i wska zówki dotyczące użytkowania 3
- Wskazówka 3
- Co zrobić gdy 4
- Czyszczenie i konserwacja 4
- Ekologiczna utylizacja 4
- Zabezpieczenie przed przegrzaniem 4
- Nebezpečí pozor 5
- Při nedodržení těchto zásad hrozí poškození majetku 5
- Při nedodržení těchto zásad hrozí úraz 5
- Informace o výrobku a pokyny k použití 6
- Pokyny 6
- Likvidace 7
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete sa zraniť 8
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete spôsobiť škodu na majetku 8
- Nebezpečenstvo upozornenie 8
- Informácia o výrobku a pokyny ktoré sa týkajú používania 9
- Likvidácia odpadu 10
- Čistenie a údržba 10
- Čo v prípade ak 10
- Figyelem 11
- Figyelmen kívül hagyása sérüléshez vezethet 11
- Figyelmen kívül hagyása vagyontárgy sérülésével járhat 11
- Veszély figyelmeztetés 11
- Tájékoztatás a termékről és a használatára vonatkozó információk 12
- Útmutatás 12
- Környezetbarát hulladékkezelés 13
- Atenţie 14
- Nerespectarea poate provoca pagube materiale 14
- Nerespectarea regulilor poate provoca răni 14
- Pericol atenţionare 14
- Indicaţii 15
- Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare la utilizarea acestuia 15
- Ce putem face în cazul în care 16
- Curăţare şi întreţinere 16
- Protecţia împotriva supraîncălzirii 16
- Reciclare 16
- Внимание 17
- Несоблюдение правил грозит травмами 17
- Несоблюдение этих требова ний может привести к нанесе нию ущерба собственности 17
- Опасность внимание 17
- Информация о изделии и реко мендации по его применению 18
- Советы 18
- Предупреждение перегрева 19
- Утилизация 19
- Чистка и хранение 19
- Что делать если 19
- Внимание 20
- Опасност от имуществени вреди вследствие на неспазването 20
- Опасност от телесни повреди вследствие на неспазването 20
- Опасност предупреждение 20
- Информация за продукт и ука зания относно ползването му 21
- Указание 21
- Какво да направим когато 22
- Предпазване от прегряване 22
- Утилизация 22
- Чистене и поддържане 22
- Небезпека попередження 23
- Недотримання загрожує пошкодженням майна 23
- Недотримання загрожує травмами 23
- Увага 23
- Інформація про продукт та вказівки щодо користування 24
- Вказівка 24
- Попередження перегрівання 25
- Транспортування і зберігання 25
- Утилізація 25
- Чистка і зберігання 25
- Що робити якщо 25
- Caution 26
- Danger warning 26
- Health hazard 26
- Information on the product and suggestions for its use 26
- Not observance can result in damage to possessions 26
- Suggestion 26
Похожие устройства
- Zelmer ZMM1064SRU Инструкция по эксплуатации
- Bosch MUZ5BS1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM67150RU Инструкция по эксплуатации
- Bosch Tassimo Joy TAS4503 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg T 939 ANT SILVER Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD2350W Белая Инструкция по эксплуатации
- Bosch HCA644120R Белый Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC57345AW Белый Руководство по эксплуатации программатора
- Bosch HMT84M461R 900 Вт чёрный Инструкция по эксплуатации
- Krona Mini 600 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston MWHA 2421 MW белый Инструкция по эксплуатации
- Krona Kamilla Sensor 600 Инструкция по эксплуатации
- Krona Kamilla Slim 500 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston T16A1D Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RK6201FW Белый Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSM1805RU Инструкция по эксплуатации
- BBK 20MWS-704M/W белый Инструкция по эксплуатации
- Liebherr 1620-23 Инструкция по эксплуатации
- BBK 20MWS-703M/W 700 Вт белый Инструкция по эксплуатации
- Siemens ET675LDP1D Инструкция по эксплуатации