Gorenje K17HE [32/40] Használati útmutató hu
![Gorenje K17HE [32/40] Használati útmutató hu](/views2/1357607/page32/bg20.png)
32
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU
Általános leírás
Загальний опис
1. Fedél
2. Fedélkioldó gomb
3. Be- és kikapcsoló
4. Talpazat
5. Vezetékfelcsévélő
6. Működésjelző fény gyűrűje
7. Vízszintjelző
8. Kifolyócső
9. Hármas hatású vízkőszűrő
Fontos
A készülék első használata előtt figyelmesen
olvassa el a használati útmutatót. Őrizze meg
az útmutatót későbbi használatra.
Csatlakoztatás előtt ellenőrizze, hogy a
vízforraló alapján feltüntetett feszültség
egyezik-e a helyi hálózati feszültséggel.
A vízforralót csak az eredeti alappal használja.
Az alapot és a készüléket mindig helyezze
száraz, lapos és biztos felületre.
A gyerekeket felügyelni szükséges, hogy ne
játszhassanak a készülékkel.
A készüléket csak 8 éven felüli gyerekek és
csökkent fizikális, érzékszervi vagy mentális
képességekkel rendelkező személyek, valamint
olyanok, akiknek mincs meg a megfelelő
tapasztalauk és tudásuk hozzá, csak megfelelő
felügyelet mellett használhatják, vagy abban
az esetben, ha megkapták a készülék
biztonságos használatára vonatkozó pontos
utasításokat és megértették a veszélyeket,
amivel a készülék használata járhat.
Vigyázzon, hogy a gyerekek ne játszanak a
készülékkel.
A vízforralót és kábelét tartsa gyermekektől
távol. Ne hagyja a hálózati kábelt az asztal
vagy a munkalap széle alá lógni. A felesleges
kábel a készülék talpazatában tárolható.
A hálózati csatlakozókábelt, az alapegységet
és a készüléket tartsa távol meleg ill. Forró
felületektől.
Ne használja a készüléket, ha a hálózati kábel,
a csatlakozódugó, az alapegység vagy a
készülék meghibásodott vagy megsérült.
Ha a hálózati kábel meghibásodott, a
kockázatok elkerülése érdekében Gorenje
szakszervizben, vagy hivatalos szakszervizben
ki kell cserélni.
Ne merítse a készüléket vagy az alapot vízbe
vagy más folyadékba.
A vízforraló kannában csak vizet szabad
forralni. Ne használja leves vagy más
palackozott, üveges vagy dobozos folyadék
melegítésére.
A forró víz komoly égési sebeket okozhat.
Legyen óvatos, ha a kannában forró víz van.
Soha ne töltse a kannát a maximális
szintjelzésen túl. Ha a vízforraló túlságosan tele
van, a forró víz kifuthat a kiöntőnyíláson és
leforrázhatja Önt.
Vízforralás közben ne nyissa fel a fedelet.
Legyen óvatos, ha a fedelet közvetlenül a víz
felforralása után nyitja fel, mert a kannából
kiáramló gőz nagyon forró.
Ne érintse meg a kannát, mert használat
közben nagyon felmelegszik.
A kannát mindig a fogantyújánál fogva emelje
fel.
Ügyeljen rá, hogy a kannában lévő víz legalább
a kanna aljáig érjen, nehogy forrás közben
elpárologjon az összes víz a készülékből.
Kevés pára jelenhet meg a vízforraló kanna
alapján. Ez teljesen normális jelenség, és nem
jelenti, hogy a kannának bármilyen
meghibásodása lenne.
Lakóhelyének vízkeménységétől függően
használatkor a kanna fűtőegységén kis foltok
jelenhetnek meg. Ez a jelenség az idővel a
fűtőegységre és a kanna belsejére lerakódó
vízkő következménye. Minél keményebb a víz,
Содержание
- Grelnik vode kuhalo za vodo grijaè vode âðóžå âîäå kettle åëåêòðè åñêà íàãðåâàòåëíà êàíà czajnik fierbãtor kanvica àéíèê vízforraló varné konvice àéíèê 1
- K 17 he 1
- Mo 170 mw 1
- Bg инструкции за употреба 17 2
- Cz návod k obsluze 35 2
- Gb instruction manual 15 2
- Hr upute za uporabu 6 2
- Hu használati útmutató 32 2
- Pl instrukcja obsługi 20 2
- Ro manual de instrucţiuni 23 2
- Si navodila za uporabo 3 2
- Sk návod na obsluhu 26 2
- Srb mne uputstva za upotrebu 9 mk упатства за употреба 12 2
- Ua інструкція з експлуатації 29 2
- Рус руководство пользователя 38 2
- Navodila za uporabo si 3
- Pomembno 3
- Splošni opis 3
- Elektromagnetna polja emf 4
- Odstranjevanje vodnega kamna iz kotlička 4
- Pred prvo uporabo 4
- Samodejni varnostni izklop 4
- Uporaba aparata 4
- Čiščenje 4
- Čiščenje filtra 4
- Čiščenje kotlička 4
- Opći opis 6
- Upute za uporabu hr 6
- Važno 6
- Elektromagnetska polja emf 7
- Koroščenje aparata 7
- Prije prvog koriščenja 7
- Sigurnosno isključivanje kad voda ispari 7
- Uklanjanje kamenca iz aparata za prokuhavanje 7
- Čišćenje 7
- Čišćenje aparata za prokuhavanje 7
- Čišćenje filtera 7
- Garancija i servis 8
- Gorenje 8
- Okolina 8
- U radu s vašim aparatom 8
- Vam želi puno zadovoljstva 8
- Opšti opis 9
- Uputstva za upotrebu srb mne 9
- Važno 9
- Elektromagnetna polja emf 10
- Pre prve upotrebe 10
- Uklanjanje kamenca sa bokala 10
- Upotreba aparata 10
- Zaštita od suvog kuvanja 10
- Čišćenje bokala za kuvanje vode 10
- Čišćenje filtera 10
- Čišćenje i uklanjanje kamenca 10
- Garancija i servis 11
- Gorenje 11
- Vam želi mnogo 11
- Vašim aparatom 11
- Zadovoljstva u radu s 11
- Zaščita okoline 11
- Важно 12
- Општ опис 12
- Упатства за употреба мк 12
- Електромагнитни излъчвания emf 13
- Използване на уреда 13
- Почистване и премахване на накип 13
- Почистване на филтъра 13
- Преди първата употреба 13
- Предпазване срещу прегаряне 13
- Gorenje 14
- Ви посакува големо 14
- Гаранција и сервис 14
- Животна средина 14
- Задоволство при употрeбата 14
- На вашиот апарат 14
- Премахване на накип от чайника 14
- Съхранение 14
- Electromagnetic fields emf 15
- Important 15
- Instructions for use gb 15
- Before first use 16
- Boil dry protection 16
- Cleaning and descaling 16
- Cleaning the filter 16
- Descaling the kettle 16
- Environment 16
- Gorenje 16
- Guarantee service 16
- Using the appliance 16
- When using your appliance 16
- Wishes you a lot of pleasure 16
- Важно 17
- Инструкции за употреба bg 17
- Общо описание 17
- Електромагнитни излъчвания emf 18
- Използване на уреда 18
- Почистване и премахване на накип 18
- Почистване на филтъра 18
- Почистване на чайника 18
- Преди първата употреба 18
- Предпазване срещу прегаряне 18
- Gorenje ви пожелава 19
- Гаранция и сервизно обслужване 19
- Опазване на околната среда 19
- Премахване на накип от чайника 19
- Приятни часове с използването на 19
- Съхранение 19
- Уредите 19
- Instrukcja obsługi pl 20
- Opis elementów urządzenia 20
- Ważne 20
- Czyszczenie czajnika 21
- Czyszczenie filtra 21
- Czyszczenie i usuwanie kamienia 21
- Pola elektromagnetyczne emf 21
- Przygotowanie do użycia 21
- Zabezpieczenie przed włączeniem pustego czajnika 21
- Zasady używania 21
- Gorenje życzy państwu 22
- Gwarancja i serwis naprawczy 22
- Przechowywanie 22
- Usuwanie kamienia z czajnika 22
- Użytkowania urządzenia 22
- Wiele satysfakcji podczas 22
- Środowisko 22
- Important 23
- Инструкции за употреба ro 23
- Curăţare şi îndepărtarea depunerilor 24
- Curăţarea de depuneri a fierbătorului 24
- Curăţarea fierbătorului 24
- Curăţarea filtrului 24
- Câmpuri electromagnetice emf 24
- Protecţie împotriva încălzirii în gol 24
- Utilizarea aparatului 24
- Înainte de prima utilizare 24
- Depozitare 25
- Garanţie service 25
- Gorenje 25
- Mediul înconjurător 25
- Plăcere 25
- Produsele noastre cu multă 25
- Vă doreşte să folosiţi 25
- Dôležité 26
- Návod na obsluhu sk 26
- Elektromagnetické polia emf 27
- Ochrana proti varu naprázdno 27
- Odstraňovanie vodného kameňa z kanvice 27
- Použitie zariadenia 27
- Pred prvým použitím 27
- Čistenie a odstraňovanie vodného kameňa 27
- Čistenie filtra 27
- Čistenie kanvice 27
- Gorenje życzy państwu 28
- Odkladanie 28
- Użytkowania urządzenia 28
- Wiele satysfakcji podczas 28
- Záruka servis 28
- Životné prostredie 28
- Інструкції з експлуатації ua 29
- Важлива інформація 29
- Загальний опис 29
- Електромагнітні поля емп 30
- Застосування пристрою 30
- Захист від нагрівання без води 30
- Перед першим використанням 30
- Чищення фільтра 30
- Чищення чайника 30
- Чищення і видалення накипу 30
- Gorenje 31
- Видалення накипу з чайника 31
- Гарантія та обслуговування 31
- Зберігання 31
- Навколишнє середовище 31
- Fontos 32
- Használati útmutató hu 32
- Általános leírás 32
- Загальний опис 32
- A készülék használata 33
- A szűrő tisztítása 33
- A vízforraló tisztítása 33
- Bimetál hőkapcsoló 33
- Elektromágneses mezők emf 33
- Teendők az első használat előtt 33
- Tisztítás és vízkőmentesítés 33
- A gorenje 34
- A vízforraló kanna vízkőmentesítése 34
- Jótállás és szerviz 34
- Keszulek hasznalatahoz 34
- Környezetvédelem 34
- Sok oromot kivan a 34
- Tárolás 34
- Důležité 35
- Návod k obsluze cz 35
- Všeobecný popis 35
- Elektromagnetická pole emp 36
- Ochrana proti vaření bez vody 36
- Odstranění vodního kamene z konvice 36
- Použití přístroje 36
- Před prvním použitím 36
- Čištění filtru 36
- Čištění konvice 36
- Čištění přístroje a odstranění vodního kamene 36
- Gorenje vám želá mnoho 37
- Používaní vášho zariadenia 37
- Pôžitku pri 37
- Skladování 37
- Záruka a servis 37
- Životní prostředí 37
- Важные предупреждения 38
- Инструкуция по эксплуатации рус 38
- Описание 38
- Защитное отключение 39
- Использование прибора 39
- Очистка 39
- Перед первым использованием 39
- Электромагнитные поля эмп 39
- Гарантия и обслуживание 40
- Гарантия и сервисное обслуживание 40
- Забота об окружающей среде 40
- Защита окружающей среды 40
- Очистка от накипи 40
- Хранение 40
Похожие устройства
- Gorenje ICG2000SP 434586 Черный Инструкция по эксплуатации
- Supra HBS-700 ORANGE Инструкция по эксплуатации
- Gorenje W62FZ12/S Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-1724 WHITE/BLUE Инструкция по эксплуатации
- Supra CMS-0602 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-3012 WHITE/GREEN Инструкция по эксплуатации
- Supra TPS-3004 SILVER Инструкция по эксплуатации
- Gorenje NRK621STX Инструкция по эксплуатации
- Supra HBS-730 PISTACHIOS Инструкция по эксплуатации
- Brother Vitrage M73 белый Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics RN-173 NR Инструкция
- Samsung MS23F302TAK — чёрный Инструкция по эксплуатации
- Janome Sew Easy белый Инструкция по эксплуатации
- Janome Juno 517 белый Инструкция по эксплуатации
- Simfer H60V41O511 Инструкция по эксплуатации
- WINIA AWX-70 PTWCD MAXIMUM Инструкция по эксплуатации
- Brother Classic 20 белый Инструкция по эксплуатации
- Samsung NA64H3110BS/WT Инструкция по эксплуатации
- Brother X-3 белый Инструкция по эксплуатации
- Brother Modern 50E бело-оранжевый Инструкция по эксплуатации