Beko CSE 57100 GW Белый Инструкция по эксплуатации онлайн [2/76] 298885
Содержание
- Копзгпси рпгисгпк 1
- Arçelik a ß 3
- C ç made in turkey 3
- Karaagaç caddesi no 2 6 3
- Sütlüce istanbul turkey 3
- D otklanjanje kvarova 23 4
- Instalacija 9 4
- Kako raditi s pecnicom 15 4
- Poce informadle 4 kako koristiti griiacu olocu 13 4
- Prloreme 12 4
- Sadrzaj 4
- Vazne sigurnosne upute 7 4
- В odrzavanje 20 4
- Pregled 5
- Q opee informacije 5
- Pecnic 6
- Tehnicke specifikacije 6
- Dodaci 7
- Opea sigurnost 8
- Sigurnost za djecu 8
- Vazne sigurnosne upute 8
- Predvidena uporaba 9
- Sigurnost kod rada s elektricnom energijom 9
- Instalacija 10
- Montaza i spajanje 10
- Prije instalacije 10
- Opasnost 11
- Buduci prijevoz 12
- Odlaganje 12
- Odlaganje materijala pakiranja 12
- Stara oprema 12
- Prva uporaba 13
- Q pripreme 13
- Savjeti za ustedu energije 13
- Kako koristiti grijacu plocu 14
- Kako povrsina uredaja moze biti topla ne 14
- Koristite samo tave i lonce sa strojno 14
- Koristite samo tave i posude s ravnim dnom stavite odgovarajucu kolicinu hrane u tave i 14
- Kuhanje koje su ukljucene oni se mogu ostetiti 14
- Lonce na taj nacin necete morati bespotrebno cistiti ako hrana pokipi ne stavljajte poklopce lonaca i tava na zone za kuhanje stavljajte tave tako da budu na sredini zone za kuhanje kad zelite pomaknuti tavu na drugu zonu kuhanja podignite je i stavite na zeljenu zonu kuhanja umjesto da je povlacite 14
- Mjesto za pohranu ill kao dasku za rezanje 14
- Ne koristite aluminijske lonce i tave aluminij 14
- Ne koristite staklokeramicku povrsinu kao 14
- Ne pokrivajte posudu kad zagrijavate ulje stavljajte tave i lonce na takav nacin da 14
- Ne stavljajte prazne posude i tave na zone za 14
- Njezno stavite na ulje pazite da se prije przenja hrana otopila do kraja 14
- Njihove drske ne prelaze preko grijace ploce tako da biste sprijecili grijanje rucki ne stavljajte na grijacu ploci posude koje ne stoje u ravnotezi i koje se lako nagnu 14
- Obradenim dnom ostri rubovi uzrokuju ogrebotine na povrsini 14
- Opasnost 14
- Opce informacije o kuhanju 14
- Ostecuje staklokeramicku povrsinu 14
- Prije przenja hrane uvijek je dobro osusite i 14
- Savjeti za staklokeramióke ploóe staklokeramicka povrsina je otporna na 14
- Stavljajte plasticne ill aluminijske proizvode na njega odmah ocistite s povrsine bilo kakve istopljene takve materijale takve posude se ne smiju koristiti ni za drzanje hrane 14
- Tave na njoj moze uzrokovati ostecenje uredaja iskljucite zone za kuhanje nakon dovrsetka kuhanja 14
- Toplinu i na nju ne utjecu velike razlike u temperaturi 14
- Ukljucivanje zone za kuhanje bez posude hi 14
- Uporaba grijacih ploca 14
- Cim se promjer grijace ploce promijeni zacuje 15
- Da biste iskljucili zonu za kuhanje okrenite 15
- Iskljucivanje visedijelnih zona za kuhanje 15
- Iskljufiivanje staklokeramickih zona za kuhanje 15
- Kad se ukljuce ove zone za kuhanje ukljucuje se prva unutarnja zona za kuhanje 1 da biste promijenili promjer aktivne zone za 15
- Koristite tipke zona za kuhanje da biste upravljali staklokeramickim zonama za kuhanje pomaknite tipku grijace ploce do odgovarajuce razine da biste dobili zeljenu razinu kuhanja 15
- Kuhanje okrenite kontrolnu tipku u smjeru kazaljki na satu 15
- Okrenite gumb grijace ploce na gornji polozaj iskljuceno 15
- Opasnost 15
- Se klik 15
- Tipku u smjeru suprotnom od kazaljki na satu na gornji polozaj svi dijelovi zone za kuhanje su iskljuceni 15
- Ukljucivanje staklokeramickih zona za kuhanje 15
- Uporaba visedijelnih zona za kuhanje 15
- Visedijelne zone za kuhanje omogucavaju kuhanje u tavama razlicitih velicina na istoj zoni za kuhanje 15
- Kako koristiti elektrienu pecnicu 16
- Kako raditi s pecnicom 16
- Opasnost 16
- Opee informaeije o pecenju odmrzavanju i pecenju na rostilju 16
- Upozorenje 16
- Nacini rada 17
- Ifjt lako 18
- Tabl lea vremena kuhanja 18
- Uporaba sata pecnice 18
- Kako raditi s rostiljem 19
- Grill s elektricnom funkcijom 20
- Hrana razina stavljanja vrijeme pecenja na grillu pribllzno 20
- Ovisno о debljlni 20
- Tablica vremena kuhanja za pecenje na grillu 20
- Q odrzavanje 21
- Desnoj strani prednjih vrata pritiskanjem prema dolje kako je prikazano na slici 22
- Gore da biste ih otpustili s desne i lijeve sarke 22
- Izvadite vijak 1 pomocu odvijaca 3 izvadite profil 2 zatim ga podignite gore 22
- Ocistite vrata pecnice 22
- Otvorite prednja vrata 1 2 otvorite spojnice na kucistu sarki 2 na lijevoj i 22
- Plocu 3 prema plasticnim otvorima 4 te spojite profil 22
- Pomaknite prednja vrata do pola 4 uklonite prednja vrata povlacenjem prema 22
- Prema unutarnjem staklu 3 22
- Skidanje stakla unutrasnjih vrata 22
- Skidanje vrata pecnice 22
- Staklena ploca vrata pecnice se moze ukloniti za ciscenje 1 otvorite vrata pecnice ________________ 22
- Za ciscenje vrata pecnice koristite toplu vodu s tekucinom za pranje теки krpu ill spuzvu za ciscenje proizvoda i obrisite ga suhom krpom 22
- Zatim ponovno spojite vrata i stavite plasticnu 22
- Ako je vasa pecnica opremljena okruglom lampom 23
- Iskljucite uredaj s napajanja 2 okrenite stakleni poklopac u smjeru 23
- Odvijte lampicu pecnice okretanjem u smjeru 23
- Opasnost 23
- Suprotnom od kazaljki na satu da ga skinete 23
- Suprotnom od kazaljki na satu i zamijenite je novom 23
- Vratite stakleni poklopac 23
- Zamjena lampice pecnice 23
- Otklanjanje kvarova 24
- __________________________ 27 26
- В уход и техническое обслуживание24 26
- Д общие сведения 4 26
- З ви 26
- Панели 16 26
- Подготовка к эксплуатации 14 26
- Поиск и устранение неисправностей 26
- Правила техники безопасности 7 26
- Правила экплуатации варочной 26
- Правила эксплуатации духовки 18 26
- Установка 10 26
- О общие сведения 27
- Обзор 27
- Технические характеристики 28
- Принадлежности 29
- Общие правила техники безопасно сти 30
- Правила техники безопасности 30
- Безопасность детей 31
- Использование по назначению 31
- Правила техники безопасности при работе с электроприборами 31
- Установка 33
- Ю ии 33
- А опасно 34
- И ии 34
- Опасно 34
- Установка и подключение 34
- Для будущей транспортировки 35
- Утилизация 35
- Утилизация упаковочных материалов 35
- Утилизация старого изделия 36
- Подготовка к эксплуатации 37
- Рекомендации по экономии элек троэнергии 37
- Общие сведения о приготовлении пищи 39
- Опасно 39
- Правила экплуатации варочной панели 39
- Опасно 40
- Эксплуатация варочных панелей 40
- Общие сведения о выпекании жа рении и приготовлении с грилем 41
- Опасно 41
- Правила эксплуатации духовки 41
- Предупреждение 41
- Правила эксплуатации электриче ской духовки 42
- Режимы работы 42
- Использование часов духовки 43
- Вой сигнал означающий что заданное время истекло и прибор выключится 44
- Время приготовления блюд 44
- Выбора функций и регулятора температу ры 44
- Выключите духовку с помощью ручки 44
- Выпечка и жарение__________________ 44
- Досрочное выключение духовки 1 поверните регулятор time adjustment 44
- Духовку можно выключить с помощью 44
- Если изделие получается сырым следует уменьшить количество жидкости или по низить температуру на 10 с если верхняя корочка слишком зарумя нивается следует поставить изделие ни же понизить температуру и увеличить время приготовления если изделие хорошо пропекается но снаружи пригорает следует уменьшить 44
- При приготовлении продуктов требующих предварительного разогрева духового шкафа разогревайте его в начале приготовления пока не погаснет лампочка термостата советы по выпечке если изделие получается слишком сухим 44
- Регулятора времени ручки выбора функ ций и регулятора температуры 44
- Следует повысить температуру примерно на 10 с и сократить время приготовления 44
- Стрелки до 44
- Установка времени против часовой 44
- Как пользоваться грилем________ 45
- Время приготовления блюд на гриле 46
- Приготовление блюд на электрическом гриле 46
- Уход и техническое обслуживание 47
- Снятие внутреннего стекла дверцы 48
- Снятие дверцы духового шкафа 48
- Чистка духовки 48
- Чистка панели управления 48
- Выверните лампочку освещения духовки 49
- Его против часовой стрелки 49
- Замена круглой лампочки освещения ду хового шкафа 49
- Замена лампочки освещения духо вого шкафа 49
- Опасно 49
- Открутите отверткой винт 1 3 выньте профиль 2 а затем внутреннее 49
- Отсоедините духовой шкаф от электросе 49
- Поворачивая ее против часовой стрелки и установите на ее место новую 49
- После чего соберите дверь установив 49
- Снимите стеклянный плафон повернув 49
- Стекло 3 49
- Стекло 3 в пластмассовые держатели 4 и сгруппировав профиль 49
- Установите на место стеклянный плафон 49
- Л поиск и устранение неисправностей 50
- Arçelik a 51
- C ç made in turkey 51
- Karaagaç caddesi no 2 6 51
- Sütlüce istanbul turkey 51
- D odpravljanje tezav 23 52
- Instalacija 9 52
- Pomembna varnostna navodila 7 52
- Prlorave 12 52
- Solosne informacije 4 uporaba plosce 13 52
- Uporaba pecice 15 52
- Vsebinsko kazalo 52
- Vzdrzevanie in císcenle 20 52
- Pregled 53
- Q splosne informacije 53
- Tehnicne specifikacije 54
- Pripomocki 55
- Pomembna varnostna navodila 56
- Splosna varnost 56
- Varnost otrok 56
- Varnost med uporabo elektricne napetosti 57
- Ñamen uporabe 57
- Instalacija 58
- Namestitev in prikljucitev 58
- Pred namestitvijo 58
- Nevarnost 59
- Odstranjevanje 60
- Odstranjevanje embalaze 60
- Odstranjevanje stare naprave 60
- Ostranjevanje stare naprave 60
- Nasveti za varcevanje z elektricno energijo 61
- Prva uporaba 61
- Q priprave 61
- Nevarnost 62
- Splosne informacije o kuhanju 62
- Uporaba plosc 62
- Uporaba plosce 62
- Gumb greine plosce zavrtite na polozaj za izklop zgoraj 63
- Gumb zavrtite v nasprotni smeri urnega 63
- Izklop steklokeramicnih kuhalnih mest 63
- Izklop vecdelnih kuhalnih mest 63
- Kazalca v zgornji polozaj da izklopite kuhalno mesto vsi deli kuhalnega mesta se izklopijo 63
- Ko se polmer kuhalne plosce spremeni boste 63
- Nevarnost 63
- Spremenite ce kontrolni gumb zavrtite v smeri urnega kazalca 63
- Steklokeramicna kuhalna mesta upravljajte z gumbi za kuhalna mesta gumb za kuhalno mesto premaknite na ustrezno stopnjo da dosezete zeleno stopnjo kuhanja 63
- Uporaba vecdelnih kuhalnih mest 63
- Vecdelna kuhalna mesta omogocajo da na enem kuhalnem mestu kuhate s posodami razlicnih 63
- Velikosti ko vklopite ta kuhalna mesta se najprej vklopi notranje kuhalno mesto 1 premer delujocega kuhalnega mesta 63
- Vklop steklokeramicnih kuhalnih mest 63
- Zaslisali kratek zvok 63
- Splosne informacije o peki pecenju in pecenju na zaru 64
- Uporaba elektricne pecice 64
- Uporaba pecice 64
- Nacini delovanja 65
- Gumbom za funkcije in gumbom za temperatura 66
- Gumbom za temperatura 66
- Izklop peóice pred nastavljenim óasom 66
- Nastavitev casa samodejno zavrtel v obratni 66
- Pecenje n prazenje 66
- Pecica se bo segrela na prednastavljeno temperatura in jo obdrzala do izbranega casa konca pecenja 4 ko cas pecenja potece se bo gumb za 66
- Pecico izklopite z gumbom za funkcije in 66
- Pecico izklopite z gumbom za nastavitev casa 66
- Pri pecenju kjer je potrebno predsegrevanje predsegrevajte na zacetku pecenja dokler se ne izkljuci lucka termostata 66
- Smeri urinega kazalca dokler se ne zaustavi 66
- Smeri urinega kazalca zaslisite opozorilni zvok k oznacuje da je nastavljen cas potekel in elektrika se izklopi 66
- Tabela casov kuhanja 66
- Uporaba ure pecice 66
- Zacetek pecenja 66
- Zavrtite gumb za nastavitev casa v nasprotni 66
- Zavrtite gumb za nastavitev casa v smeri urinega kazalca da nastavite cas pecenja jed postavite v pecice izberite nacin delovanja in temperatura glejte uporaba elektricne pecice stran 15 66
- Uporaba zara 67
- Glede na debelino 68
- Jedi raven vstavljanja cas kuhanja na zaru pribl 68
- Pecenje z elektricnim zarom 68
- Tabela casov kuhanja z zarom 68
- Ciscenje pecice 69
- Ciscenje plosce 69
- Ciscenje upravljalne plosce 69
- Nevarnos 69
- Nevarnost 69
- Q vzdrzevanje m ciscenje 69
- Splosne informacije 69
- Ciscenje vrat pecice 70
- Levi strani sprednjih vratc tako da ju potisnete navzdol kot kaze slika 70
- Namestite v plasticne reze 4 in namestite pro fil 70
- Navzgor da se sprosti iz desnega in levega tecaja ______________________ 70
- Nekoliko odprite sprednja vratca 4 vratca odstranite tako da jih povlecete 70
- Notranjo stekleno plosco vratc lahko za namene ciscenja odstranite 70
- Odprite sprednja vratca 1 2 odprite sponki na ohisju tecajev 2 na desni in 70
- Odstranjevanje notranjega stekla vratc 70
- Odstranjevanje vratc pecice 70
- Vijak 1 odstranite z izvijacem 3 odstranite profil 2 na notranjem steklu 3 4 nato ponovno namestite vrata steklo 3 70
- Vratca pecice ocistite s toplo vedo s cistilom mehko krpo in gobo ter jih obrisite s suho krpo 70
- Ce je pecica opremljena z okroglo lucjo 71
- Luc pecice odvijete tako da jo zavrtite v 71
- Namestite stekleni pokrov 71
- Napravo izklopite iz elektricnega omrezja 2 stekleni pokrov obrnite v nasprotni smeri 71
- Nasprotni smeri urnega kazalca in jo zamenjate z novo 71
- Nevarnost 71
- Urnega kazalca се ga zelite odstraniti 71
- Zamenjava luci v pecici 71
- Odpravljanje tezav 72
- Phi же 72
Похожие устройства
- Beko RCNE520E21ZX Серебристый Инструкция по эксплуатации
- Arnica DAMLA (ARN 007) ФИОЛЕТОВЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Candy CGM 91W-07 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WW70K62E00WDLP белый Инструкция по эксплуатации
- Beko BIM25400XM Инструкция по эксплуатации
- Beko FSM69300GXT Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSD 622 ST B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 961 TS/IX/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 641 /HA (CF) Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-FP0055 СЕРЕБРИСТЫЙ/ЧЕРНЫЙ Руководство пользователя
- Teka NC2 60 Инструкция по эксплуатации
- Simfer M 3642 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 962 TS/IX/HA Инструкция по эксплуатации
- Elica MAJESTIC BL/A/60 Инструкция по эксплуатации
- Simfer H 45 V 35 O 512 Инструкция по эксплуатации
- Teka NC2 90 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC21F60JD синий/черный Инструкция по эксплуатации
- Rohaus RI1010B Белый, синий Инструкция по эксплуатации
- LG G 09 HHT Standard Инструкция по эксплуатации
- LG S 12 PMG Инструкция по эксплуатации