Beko CSE 57100 GW Белый [43/76] Использование часов духовки
Содержание
- Копзгпси рпгисгпк 1
- Arçelik a ß 3
- C ç made in turkey 3
- Karaagaç caddesi no 2 6 3
- Sütlüce istanbul turkey 3
- D otklanjanje kvarova 23 4
- Instalacija 9 4
- Kako raditi s pecnicom 15 4
- Poce informadle 4 kako koristiti griiacu olocu 13 4
- Prloreme 12 4
- Sadrzaj 4
- Vazne sigurnosne upute 7 4
- В odrzavanje 20 4
- Pregled 5
- Q opee informacije 5
- Pecnic 6
- Tehnicke specifikacije 6
- Dodaci 7
- Opea sigurnost 8
- Sigurnost za djecu 8
- Vazne sigurnosne upute 8
- Predvidena uporaba 9
- Sigurnost kod rada s elektricnom energijom 9
- Instalacija 10
- Montaza i spajanje 10
- Prije instalacije 10
- Opasnost 11
- Buduci prijevoz 12
- Odlaganje 12
- Odlaganje materijala pakiranja 12
- Stara oprema 12
- Prva uporaba 13
- Q pripreme 13
- Savjeti za ustedu energije 13
- Kako koristiti grijacu plocu 14
- Kako povrsina uredaja moze biti topla ne 14
- Koristite samo tave i lonce sa strojno 14
- Koristite samo tave i posude s ravnim dnom stavite odgovarajucu kolicinu hrane u tave i 14
- Kuhanje koje su ukljucene oni se mogu ostetiti 14
- Lonce na taj nacin necete morati bespotrebno cistiti ako hrana pokipi ne stavljajte poklopce lonaca i tava na zone za kuhanje stavljajte tave tako da budu na sredini zone za kuhanje kad zelite pomaknuti tavu na drugu zonu kuhanja podignite je i stavite na zeljenu zonu kuhanja umjesto da je povlacite 14
- Mjesto za pohranu ill kao dasku za rezanje 14
- Ne koristite aluminijske lonce i tave aluminij 14
- Ne koristite staklokeramicku povrsinu kao 14
- Ne pokrivajte posudu kad zagrijavate ulje stavljajte tave i lonce na takav nacin da 14
- Ne stavljajte prazne posude i tave na zone za 14
- Njezno stavite na ulje pazite da se prije przenja hrana otopila do kraja 14
- Njihove drske ne prelaze preko grijace ploce tako da biste sprijecili grijanje rucki ne stavljajte na grijacu ploci posude koje ne stoje u ravnotezi i koje se lako nagnu 14
- Obradenim dnom ostri rubovi uzrokuju ogrebotine na povrsini 14
- Opasnost 14
- Opce informacije o kuhanju 14
- Ostecuje staklokeramicku povrsinu 14
- Prije przenja hrane uvijek je dobro osusite i 14
- Savjeti za staklokeramióke ploóe staklokeramicka povrsina je otporna na 14
- Stavljajte plasticne ill aluminijske proizvode na njega odmah ocistite s povrsine bilo kakve istopljene takve materijale takve posude se ne smiju koristiti ni za drzanje hrane 14
- Tave na njoj moze uzrokovati ostecenje uredaja iskljucite zone za kuhanje nakon dovrsetka kuhanja 14
- Toplinu i na nju ne utjecu velike razlike u temperaturi 14
- Ukljucivanje zone za kuhanje bez posude hi 14
- Uporaba grijacih ploca 14
- Cim se promjer grijace ploce promijeni zacuje 15
- Da biste iskljucili zonu za kuhanje okrenite 15
- Iskljucivanje visedijelnih zona za kuhanje 15
- Iskljufiivanje staklokeramickih zona za kuhanje 15
- Kad se ukljuce ove zone za kuhanje ukljucuje se prva unutarnja zona za kuhanje 1 da biste promijenili promjer aktivne zone za 15
- Koristite tipke zona za kuhanje da biste upravljali staklokeramickim zonama za kuhanje pomaknite tipku grijace ploce do odgovarajuce razine da biste dobili zeljenu razinu kuhanja 15
- Kuhanje okrenite kontrolnu tipku u smjeru kazaljki na satu 15
- Okrenite gumb grijace ploce na gornji polozaj iskljuceno 15
- Opasnost 15
- Se klik 15
- Tipku u smjeru suprotnom od kazaljki na satu na gornji polozaj svi dijelovi zone za kuhanje su iskljuceni 15
- Ukljucivanje staklokeramickih zona za kuhanje 15
- Uporaba visedijelnih zona za kuhanje 15
- Visedijelne zone za kuhanje omogucavaju kuhanje u tavama razlicitih velicina na istoj zoni za kuhanje 15
- Kako koristiti elektrienu pecnicu 16
- Kako raditi s pecnicom 16
- Opasnost 16
- Opee informaeije o pecenju odmrzavanju i pecenju na rostilju 16
- Upozorenje 16
- Nacini rada 17
- Ifjt lako 18
- Tabl lea vremena kuhanja 18
- Uporaba sata pecnice 18
- Kako raditi s rostiljem 19
- Grill s elektricnom funkcijom 20
- Hrana razina stavljanja vrijeme pecenja na grillu pribllzno 20
- Ovisno о debljlni 20
- Tablica vremena kuhanja za pecenje na grillu 20
- Q odrzavanje 21
- Desnoj strani prednjih vrata pritiskanjem prema dolje kako je prikazano na slici 22
- Gore da biste ih otpustili s desne i lijeve sarke 22
- Izvadite vijak 1 pomocu odvijaca 3 izvadite profil 2 zatim ga podignite gore 22
- Ocistite vrata pecnice 22
- Otvorite prednja vrata 1 2 otvorite spojnice na kucistu sarki 2 na lijevoj i 22
- Plocu 3 prema plasticnim otvorima 4 te spojite profil 22
- Pomaknite prednja vrata do pola 4 uklonite prednja vrata povlacenjem prema 22
- Prema unutarnjem staklu 3 22
- Skidanje stakla unutrasnjih vrata 22
- Skidanje vrata pecnice 22
- Staklena ploca vrata pecnice se moze ukloniti za ciscenje 1 otvorite vrata pecnice ________________ 22
- Za ciscenje vrata pecnice koristite toplu vodu s tekucinom za pranje теки krpu ill spuzvu za ciscenje proizvoda i obrisite ga suhom krpom 22
- Zatim ponovno spojite vrata i stavite plasticnu 22
- Ako je vasa pecnica opremljena okruglom lampom 23
- Iskljucite uredaj s napajanja 2 okrenite stakleni poklopac u smjeru 23
- Odvijte lampicu pecnice okretanjem u smjeru 23
- Opasnost 23
- Suprotnom od kazaljki na satu da ga skinete 23
- Suprotnom od kazaljki na satu i zamijenite je novom 23
- Vratite stakleni poklopac 23
- Zamjena lampice pecnice 23
- Otklanjanje kvarova 24
- __________________________ 27 26
- В уход и техническое обслуживание24 26
- Д общие сведения 4 26
- З ви 26
- Панели 16 26
- Подготовка к эксплуатации 14 26
- Поиск и устранение неисправностей 26
- Правила техники безопасности 7 26
- Правила экплуатации варочной 26
- Правила эксплуатации духовки 18 26
- Установка 10 26
- О общие сведения 27
- Обзор 27
- Технические характеристики 28
- Принадлежности 29
- Общие правила техники безопасно сти 30
- Правила техники безопасности 30
- Безопасность детей 31
- Использование по назначению 31
- Правила техники безопасности при работе с электроприборами 31
- Установка 33
- Ю ии 33
- А опасно 34
- И ии 34
- Опасно 34
- Установка и подключение 34
- Для будущей транспортировки 35
- Утилизация 35
- Утилизация упаковочных материалов 35
- Утилизация старого изделия 36
- Подготовка к эксплуатации 37
- Рекомендации по экономии элек троэнергии 37
- Общие сведения о приготовлении пищи 39
- Опасно 39
- Правила экплуатации варочной панели 39
- Опасно 40
- Эксплуатация варочных панелей 40
- Общие сведения о выпекании жа рении и приготовлении с грилем 41
- Опасно 41
- Правила эксплуатации духовки 41
- Предупреждение 41
- Правила эксплуатации электриче ской духовки 42
- Режимы работы 42
- Использование часов духовки 43
- Вой сигнал означающий что заданное время истекло и прибор выключится 44
- Время приготовления блюд 44
- Выбора функций и регулятора температу ры 44
- Выключите духовку с помощью ручки 44
- Выпечка и жарение__________________ 44
- Досрочное выключение духовки 1 поверните регулятор time adjustment 44
- Духовку можно выключить с помощью 44
- Если изделие получается сырым следует уменьшить количество жидкости или по низить температуру на 10 с если верхняя корочка слишком зарумя нивается следует поставить изделие ни же понизить температуру и увеличить время приготовления если изделие хорошо пропекается но снаружи пригорает следует уменьшить 44
- При приготовлении продуктов требующих предварительного разогрева духового шкафа разогревайте его в начале приготовления пока не погаснет лампочка термостата советы по выпечке если изделие получается слишком сухим 44
- Регулятора времени ручки выбора функ ций и регулятора температуры 44
- Следует повысить температуру примерно на 10 с и сократить время приготовления 44
- Стрелки до 44
- Установка времени против часовой 44
- Как пользоваться грилем________ 45
- Время приготовления блюд на гриле 46
- Приготовление блюд на электрическом гриле 46
- Уход и техническое обслуживание 47
- Снятие внутреннего стекла дверцы 48
- Снятие дверцы духового шкафа 48
- Чистка духовки 48
- Чистка панели управления 48
- Выверните лампочку освещения духовки 49
- Его против часовой стрелки 49
- Замена круглой лампочки освещения ду хового шкафа 49
- Замена лампочки освещения духо вого шкафа 49
- Опасно 49
- Открутите отверткой винт 1 3 выньте профиль 2 а затем внутреннее 49
- Отсоедините духовой шкаф от электросе 49
- Поворачивая ее против часовой стрелки и установите на ее место новую 49
- После чего соберите дверь установив 49
- Снимите стеклянный плафон повернув 49
- Стекло 3 49
- Стекло 3 в пластмассовые держатели 4 и сгруппировав профиль 49
- Установите на место стеклянный плафон 49
- Л поиск и устранение неисправностей 50
- Arçelik a 51
- C ç made in turkey 51
- Karaagaç caddesi no 2 6 51
- Sütlüce istanbul turkey 51
- D odpravljanje tezav 23 52
- Instalacija 9 52
- Pomembna varnostna navodila 7 52
- Prlorave 12 52
- Solosne informacije 4 uporaba plosce 13 52
- Uporaba pecice 15 52
- Vsebinsko kazalo 52
- Vzdrzevanie in císcenle 20 52
- Pregled 53
- Q splosne informacije 53
- Tehnicne specifikacije 54
- Pripomocki 55
- Pomembna varnostna navodila 56
- Splosna varnost 56
- Varnost otrok 56
- Varnost med uporabo elektricne napetosti 57
- Ñamen uporabe 57
- Instalacija 58
- Namestitev in prikljucitev 58
- Pred namestitvijo 58
- Nevarnost 59
- Odstranjevanje 60
- Odstranjevanje embalaze 60
- Odstranjevanje stare naprave 60
- Ostranjevanje stare naprave 60
- Nasveti za varcevanje z elektricno energijo 61
- Prva uporaba 61
- Q priprave 61
- Nevarnost 62
- Splosne informacije o kuhanju 62
- Uporaba plosc 62
- Uporaba plosce 62
- Gumb greine plosce zavrtite na polozaj za izklop zgoraj 63
- Gumb zavrtite v nasprotni smeri urnega 63
- Izklop steklokeramicnih kuhalnih mest 63
- Izklop vecdelnih kuhalnih mest 63
- Kazalca v zgornji polozaj da izklopite kuhalno mesto vsi deli kuhalnega mesta se izklopijo 63
- Ko se polmer kuhalne plosce spremeni boste 63
- Nevarnost 63
- Spremenite ce kontrolni gumb zavrtite v smeri urnega kazalca 63
- Steklokeramicna kuhalna mesta upravljajte z gumbi za kuhalna mesta gumb za kuhalno mesto premaknite na ustrezno stopnjo da dosezete zeleno stopnjo kuhanja 63
- Uporaba vecdelnih kuhalnih mest 63
- Vecdelna kuhalna mesta omogocajo da na enem kuhalnem mestu kuhate s posodami razlicnih 63
- Velikosti ko vklopite ta kuhalna mesta se najprej vklopi notranje kuhalno mesto 1 premer delujocega kuhalnega mesta 63
- Vklop steklokeramicnih kuhalnih mest 63
- Zaslisali kratek zvok 63
- Splosne informacije o peki pecenju in pecenju na zaru 64
- Uporaba elektricne pecice 64
- Uporaba pecice 64
- Nacini delovanja 65
- Gumbom za funkcije in gumbom za temperatura 66
- Gumbom za temperatura 66
- Izklop peóice pred nastavljenim óasom 66
- Nastavitev casa samodejno zavrtel v obratni 66
- Pecenje n prazenje 66
- Pecica se bo segrela na prednastavljeno temperatura in jo obdrzala do izbranega casa konca pecenja 4 ko cas pecenja potece se bo gumb za 66
- Pecico izklopite z gumbom za funkcije in 66
- Pecico izklopite z gumbom za nastavitev casa 66
- Pri pecenju kjer je potrebno predsegrevanje predsegrevajte na zacetku pecenja dokler se ne izkljuci lucka termostata 66
- Smeri urinega kazalca dokler se ne zaustavi 66
- Smeri urinega kazalca zaslisite opozorilni zvok k oznacuje da je nastavljen cas potekel in elektrika se izklopi 66
- Tabela casov kuhanja 66
- Uporaba ure pecice 66
- Zacetek pecenja 66
- Zavrtite gumb za nastavitev casa v nasprotni 66
- Zavrtite gumb za nastavitev casa v smeri urinega kazalca da nastavite cas pecenja jed postavite v pecice izberite nacin delovanja in temperatura glejte uporaba elektricne pecice stran 15 66
- Uporaba zara 67
- Glede na debelino 68
- Jedi raven vstavljanja cas kuhanja na zaru pribl 68
- Pecenje z elektricnim zarom 68
- Tabela casov kuhanja z zarom 68
- Ciscenje pecice 69
- Ciscenje plosce 69
- Ciscenje upravljalne plosce 69
- Nevarnos 69
- Nevarnost 69
- Q vzdrzevanje m ciscenje 69
- Splosne informacije 69
- Ciscenje vrat pecice 70
- Levi strani sprednjih vratc tako da ju potisnete navzdol kot kaze slika 70
- Namestite v plasticne reze 4 in namestite pro fil 70
- Navzgor da se sprosti iz desnega in levega tecaja ______________________ 70
- Nekoliko odprite sprednja vratca 4 vratca odstranite tako da jih povlecete 70
- Notranjo stekleno plosco vratc lahko za namene ciscenja odstranite 70
- Odprite sprednja vratca 1 2 odprite sponki na ohisju tecajev 2 na desni in 70
- Odstranjevanje notranjega stekla vratc 70
- Odstranjevanje vratc pecice 70
- Vijak 1 odstranite z izvijacem 3 odstranite profil 2 na notranjem steklu 3 4 nato ponovno namestite vrata steklo 3 70
- Vratca pecice ocistite s toplo vedo s cistilom mehko krpo in gobo ter jih obrisite s suho krpo 70
- Ce je pecica opremljena z okroglo lucjo 71
- Luc pecice odvijete tako da jo zavrtite v 71
- Namestite stekleni pokrov 71
- Napravo izklopite iz elektricnega omrezja 2 stekleni pokrov obrnite v nasprotni smeri 71
- Nasprotni smeri urnega kazalca in jo zamenjate z novo 71
- Nevarnost 71
- Urnega kazalca се ga zelite odstraniti 71
- Zamenjava luci v pecici 71
- Odpravljanje tezav 72
- Phi же 72
Похожие устройства
- Beko RCNE520E21ZX Серебристый Инструкция по эксплуатации
- Arnica DAMLA (ARN 007) ФИОЛЕТОВЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Candy CGM 91W-07 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WW70K62E00WDLP белый Инструкция по эксплуатации
- Beko BIM25400XM Инструкция по эксплуатации
- Beko FSM69300GXT Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMSD 622 ST B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 961 TS/IX/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 641 /HA (CF) Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-FP0055 СЕРЕБРИСТЫЙ/ЧЕРНЫЙ Руководство пользователя
- Teka NC2 60 Инструкция по эксплуатации
- Simfer M 3642 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 962 TS/IX/HA Инструкция по эксплуатации
- Elica MAJESTIC BL/A/60 Инструкция по эксплуатации
- Simfer H 45 V 35 O 512 Инструкция по эксплуатации
- Teka NC2 90 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC21F60JD синий/черный Инструкция по эксплуатации
- Rohaus RI1010B Белый, синий Инструкция по эксплуатации
- LG G 09 HHT Standard Инструкция по эксплуатации
- LG S 12 PMG Инструкция по эксплуатации
Full grill Усил гриль xXzs l Работает большой гриль на по толке духовки Подходит для приготовления на гриле больших порций мяса Для приготовления на гриле положите большие или средние порции под нагревательный элемент гриля на соответствующий уровень полки духового шкафа Установите температуру на максимальный уро вень Когда пройдет половина времени отведенного на приготовление перевер ните продукт Ускоренный нагрев Этот режим используется для быстрого разогрева духовки и не подходит для приготовления пищи Выберите этого режим а затем выберите нужную температуру При этом включится индикатор тем пературы и духовка нач нет нагреваться После окончания процес са нагрева индикатор по гаснет Теперь можно вы брать нужную функцию для приготовления пищи Использование часов духовки Grill Fan Гриль вентилятор Действие гриля не такое сильное как в режиме усиленного гриля Для приготовления блюд в этом режиме расположите под нагревателем гриля на соответствующем уровне духовки неболь шое или среднее количе ство продукта Установите нужную тем пературу Когда пройдет половина времени отведенного на приготовление перевер ните продукт Подготовка к работе и приготовление блюд е Цля подготовки духовки к работе I J Необходимо выбрать нужный режим bi и температуру приготовления а также установить время В против ном случае духовка работать не будет _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Задайте продолжительность приготовле ния повернув ручку Time Adjustment Ус тановка времени по часовой стрелке 2 Поставьте блюдо в духовой шкаф 3 Выберите режим работы и температуру см Правила эксплуатации электриче ской духовки стр 19 Духовка разогреется до заданной темпера туры которая будет поддерживаться до уста новленного времени окончания приготовления 4 По истечении заданного времени приго товления ручка Time Adjustment Установ ка времени автоматически повернется против часовой стрелки Прозвучит звуко20 RU