Jaguar RX-180 [3/86] Важлив нструкцн по технщ безпеки
![Jaguar RX-180 [3/86] Важлив нструкцн по технщ безпеки](/views2/1358303/page3/bg3.png)
Содержание
- Rx 180 i rx 250 1
- X jaguar 1
- Важные инструкции по технике безопасности 2
- Внимание 2
- Предостережения 2
- Сохраните эту инструкцию 2
- Важлив нструкцн по технщ безпеки 3
- Застереження 3
- Збережиь цю 1нструкц1ю 3
- Увага 3
- Kayinci3flik техникасы бойынша мацызды нусцаулар 4
- Назар аударыцыз 4
- Осы н скаулыкты сактацыз 4
- С акты к ш арал ары 4
- Ки поздравляем цкр в1та6мо каи кутты ктай мыз 5
- Ри содержание 6
- Kaz мазм ны 8
- Ри детали машины 9
- Ukr де та ni машини kaz машинанын белшектер 10
- Ри детали машины 11
- Ики де тал машини ка2 машинанын белшектер 12
- Дополнительные принадлежности 13
- Дополнительные принадлежности не входят в комплект приобретайте их дополнительно 2 13
- Ри аксессуары 13
- Стандартный комплект 1 13
- Додаткове приладдя не входять в комплект придбайте ix додатково 2 14
- Ики швацьке приладдя ка2 аксессуарлар 14
- Стандартний комплект 1 14
- Стандартты жинактама 1 14
- Цосымша жабдыктар жинацтамага юрмейд оларды косымша алыцыз 2 14
- Ри установка защелкивающегося предметного швейного столика 15
- Ики установка зйомнот робочот поверхн пенал для аксесуар в 16
- Ка2 лпн устелшеан орнату 16
- Ru подсоединение машины к сети 17
- Важно 17
- Включение подсветки рабочей поверхности 17
- Внимание 17
- Электронная педаль 17
- Ukr пщ сднування машини до мереж kaz машинаны же л ire косу 18
- Важливо 18
- Включения п1дсв1чування робочот поверхж 18
- Електрична педаль 18
- Жумыс бет н1ц жарыктандыргыштарын косу 18
- Мацызды 18
- Назар аударыцыз 18
- Ува га 18
- Электронды телю 18
- Икр двор вневий важшь шдйому притискнот лапки 19
- Кыскыш табанды кетерелн ею децгейл и нлрек 19
- Ри двухуровневый рычаг подъема прижимной лапки 19
- Внимание 20
- Ри установка лапкодержателя 20
- Снятие лапки 3 20
- Установка лапки 2 20
- Установка направляющей для выстегивания 4 20
- Ukr установка лапкотримача kaz табан устагышты орнату 21
- Встановлення направляючот для квттингу 4 21
- Зняття лапки 3 21
- Кабуга арналган багыттаушыны орнату 4 21
- Назар аударыцыз 21
- Табанды орнату 2 21
- Табанды шешу 3 21
- Увага 21
- Установка лапки 2 21
- Внимание 22
- Намотка шпульки 22
- Ри намотка нити на шпульку 22
- Внимание 23
- Икк намотування нитки на шпульку ка2 шпулькага жтт1 орау 23
- Намотування шпульки 23
- Внимание 24
- Находиться в крайнем верхнем положении 24
- При установке или снятии шпульки игла должна 24
- Ри установка шпульки и шпульного колпачка 24
- Знаходитися в крайньому верхньому положеннь 25
- Ики установка шпульки i шпульного ковпачка ка2 шпульканы жэне шпульканьщ цалпацшасын орнату 25
- Назар аударыцыз 25
- При установи або знягп шпульки голка повинна 25
- Увага 25
- Шпульканы орнаткан немесе шешкен кезде ине шект жогаргы куйде болуы тию 25
- Внимание 26
- Ри замена иглы артикул 130 705н 26
- Ики зам на голки артикул 130 705н ка2 инен ауыстыру артикул 130 705н 27
- Назар аударьщыз 27
- Увага 27
- Ри заправка верхней нити 28
- Ики заправка верхньот нитки ка2 жогаргы ж пт1 толтыру 29
- Назар аударыцыз 29
- Внимание 30
- Ри использование автоматического нитевдевателя 30
- Ики використання автоматичного ниткозаправника ка2 автоматты ине етюзпшт пайдалану 31
- Назар аударьщыз 31
- Увага 31
- Важно 32
- Натяжение верхней нити 32
- Натяжение нижней нити 32
- Ри регулировка натяжения нитей 32
- Важливо 33
- Жогаргы ж пт н тартылуы 33
- Ики регулювання натягу ниток ка2 жттердщ тартылуын реттеу 33
- Мацызды 33
- Натягнення нижньот нитки 33
- Натяж ння верхньот нитки 33
- Теменп жттщ тартылуы 2 33
- Важно 34
- Ри подъем нижней нити наверх 34
- Важливо 35
- Ики пщйом нижньот нитки вгору ка2 теменп ж пт1 жогары кетеру 35
- Мацызды 35
- Выбор иглы ткани 36
- Выбор иглы ткани нити 36
- Номер иглы пояснение вид ткани 36
- Номер иглы ткань нить 36
- Ри правильный подбор ткани иглы нити 36
- Виб1р голки тканини нитки 37
- Выбор голки тканини 37
- Икя правильний пщб р тканини голки нитки 37
- Номер голки пояснения вигляд тканини 37
- Номер голки тканина нитка 37
- Поважно 37
- Прим тки 1 37
- Needle fabric selection 38
- Инен1 матаны ж1пт1 тацдау 38
- К az матаны инен1 ж пт1 дурыс тацдау 38
- Мацызды 38
- Модель образцы строчек 39
- Ри как выбрать тип строчки 39
- Ики виб1р типу строчки ка2 тмстщ тур н цапай тандау керек 40
- Настройка длины стежка на строчке зиг заг 41
- Настройка ширины строчки 41
- Прямые строчки и положение иглы 41
- Ри регулировка ширины и длины строчек 41
- Ukr регулювання ширини i довжини строчок kaz 42
- Ítíctí 42
- Ирек tiricteri каюдьщ узындыгын куйге келпру 42
- Налаштування довжини ст бка на строчки з г заг 42
- Налаштування ширини строчки 42
- Прям строчки i положения голки 42
- Т пспц ежн куйге келпру 42
- Тузу постер жэне иненщ куй i 42
- Узындыгы мен ены реттеу 42
- Ри прокладывание прямых строчек 43
- Ukr прокладення прямих строчок к az тузу tirictepfli салу 44
- Использование нитеобрезателя 45
- Как вынуть изделие и обрезать нить 45
- Ри реверс 45
- Ukr шиття у зворотньому напрямку kaz kepi tiry реверс 46
- Заюнчення шиття буйымды цапай шыгару жене ж пп кию керек 46
- Обр зка ниток жт цитышты пайдалану 46
- Примечание 47
- Ри потайной шов подшивка низа 47
- Ескерту 48
- Ики потайний шов пщшивання низу ка2 жасырын тмс астын т гу 48
- Прим тка 48
- Ри пришивание пуговиц 49
- Ики пришивания гудзиюв ка2 туймелерд цадау 50
- Подготовка 1п п п 51
- Примечание 51
- Ри выметывание петель 51
- Советы 51
- Дайындау 52
- Ескерту 52
- Ики обметування петель ка2 1лмектерд1 тепшу 52
- Кецес 52
- Поради 52
- Прим тка 52
- Пщготування 52
- Ри вшивание молнии и канта 53
- Ики вшивания блискавки i канта ка2 1лгектер мен жиектерд т гу 54
- Ри лапка для потайной молнии 55
- Ики лапка для потайнот блискавки ка2 жасырын туй мел к лгектерд т1гуге арналган табан 56
- Ри двойная узкая подгибка среза с помощью лапки улитки 57
- Ики подв йна вузька пщгибка зр зу за допомогою лапки равлика 58
- Ка2 кес нд1ж ею рет жщшке бугу улы табанды пайдалану 58
- Пришивание резинки 59
- Ри 3 х ступенчатый трикотажный зиг заг 59
- Соединение деталей изделия встык 59
- Буйымньщ белшектер н жапсарластыра косу 60
- З еднання деталей виробу встик 60
- Икк 3 х стутнчастий трикотажний зиг заг ка2 3 сатылы трикотажды ирек 60
- Пришивания гумки 60
- Резецкен т гу 60
- Ви вшивание шляпной резинки и отделочных шнуров 61
- Бауларды енд ре лгу 62
- Ики вшивания резинки та декоративного шнура ка2 калпак резецкес н жене ецдейпн 62
- Ри штопка 63
- Ики штопка ка2 керпште жамауды орындау 64
- Ри полезные строчки 65
- Строчка ракушка 1 65
- Эластичная строчка 2 65
- Ukr kophchì ctpimkh kaz пайдалы tiri стер 66
- Еластична строчка 2 66
- Лы кабыршагы tirici 1 66
- Строчка ракушка 1 66
- Эластикалык tiric 2 66
- Ри выстегивание квилтинг 67
- Кв лтинг кабу 68
- Ри сборка 69
- Ики зборка ка2 бурмеж орындау 70
- Ри аппликация 71
- Ики апл1кац1я ка2 аппликация 72
- Внимание 73
- Ри двойная игла не идет в комплекте 73
- Ики подв1йна голка не йде в комплект ка2 екшж ине жинацтамада жеткылмейд 74
- Назар аударьщыз 74
- Увага 74
- Подготовка к шитью монограммы и к вышивке 75
- Ри монограммы и вышивка с помощью пялец 75
- Ики монограми i вишивка за допомогою п ялець 76
- Ка2 керпштердщ кемепмен т гу жэне монограммалар 76
- Монограмманы лгуге жэне кестелеуге дайындалу 76
- Пщготовка до шиття монограми i до вишивки 76
- Вышивка 77
- Монограммы 77
- Ри монограммы и вышивка с помощью пялец 77
- Вышивка 78
- Ики монограми i вишивка за допомогою п ялець 78
- Ка2 керпштердщ кемепмен т гу жэне монограммалар 78
- Кестелеу 78
- Монограми 78
- Монограммалар 78
- Ри верхний транспортер 79
- Ики верхнш транспортер ка2 устщп транспортер 80
- Важно 81
- Внимание 81
- Ри техническое обслуживание 81
- Снимите игольную пластину 81
- Чистка и смазка челночного устройства 81
- Чистка нижнего транспортера ткани 81
- Зжмпъ голкову пластину 82
- Ики техжчне обслуговування ка2 техникапыц цызмет керсету 82
- Ине пластинасын шеш ц з 82
- Матаньщ теменг транспортер н тазалау 82
- Мацызды 82
- Назар аударьщыз 82
- Поважно 82
- Увага 82
- Цайык курылгысын тазалау жэне майлау 82
- Чищення мастило човникового пристрою 82
- Чищення нижнього транспортера тканини 82
- Ри устранение неисправностей 83
- Усунення несправностей 84
- Ка2 ацаулыцтарды жою 85
Похожие устройства
- Brother Hanami 17 Белая Руководство пользователя
- Brother Hanami 27s Бело-сиреневая Инструкция по эксплуатации
- Brother X-10 Бело-голубая Инструкция по эксплуатации
- Jaguar 139 Инструкция по эксплуатации
- Brother Vitrage M79 Бело-фиолетовая Инструкция по эксплуатации
- Brother Vitrage M75 Белая Инструкция по эксплуатации
- Brother CX5 Бело-розовая Инструкция по эксплуатации
- Jaguar Mini 250 Инструкция по эксплуатации
- Brother XL 3500 Бело-красный Инструкция по эксплуатации
- Jaguar Mini 236 Инструкция по эксплуатации
- Singer Confidence 7463 Белая Инструкция по эксплуатации
- Comfort 200A Бело-фиолетовая Инструкция по эксплуатации
- Brother Hanami 37s Белая Инструкция по эксплуатации
- Midea BM-210BC-W белый Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HS60T51 Коричневый, черный Инструкция по эксплуатации
- Jetair CA EXTRA 720 INX-09 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWT 1064 ILW белый Инструкция по эксплуатации
- Pozis RK FNF-172 Графитовый Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2142W Белый Инструкция по эксплуатации
- Pozis RK-101 Бежевый Инструкция по эксплуатации
UKR Важлив нструкцн по технщ безпеки При використанн електроприладу слщ дотримувати основн запоб жн засоби Перед роботою з машиною прочитайте нструкцп з правильно експлуатацп машини 9 Вимикайте швейну машину OFF при заправц зм н голки заправц шпульки зм н притискноТ лапки тому под бне 10 Завжди в дключайте швейну машину в д мереж при знятт кришок при змащенн нших регулюваннях передбачених даною нструкц сю 11 Заборонясться вставляти як небудь предмети у в дкрит частини для зменшення ризику поразки машини електричним струмом 12 Не користуйтеся машиною на в дкритому пов тр 1 Н коли не залишайте без нагляду машину шдключену до 13 Не працюйте там де застосовуються речовини в аерозольн й упаковц електро мереж або чистий кисень 2 Завжди выключайте цей пристр й в д електромереж одразу п сля 14 Для выключения перемкн ть вс регулювальники в положения OFF використання а також перед чищениям та ншим обслуговуванням пот м виймгть вилку з розетки 3 Швейна машина оснащена св тлод одним п дсв чуванням У раз пошкодження св тлод одноТ лампочки п необхщно зам нити у виробника 15 При выключены в д мереж н коли не тягн ть шнур При выключены чи в авторизованому сервюному центр для запойгання небезпеки тримайтеся за штекер а не за електрошнур ураження електричним струмом 16 Звуковий р вень шуму при правильн й експлуатацп машини 75дБ 17 За наявност несправностей в машини обов язково выключите п в д мереж для зменшення ризику отку пожеж електричного шоку 18 Не клад ть жодн предмети на педаль або поранения людей 19 Не використовуйте педаль якщо у неТ пошкоджена вилка або шнур 1 Не допускайте використання даноТ машини не за призначенням Будьте якщо вона несправна впала або пошкоджена або на неТ потрапила особливо уважн якщо устаткування використовуеться д тьми або вода Звернетеся в найближчий серв сний центр або до уповноваженого поряд з д тьми дилера для перев рки ремонту електричного або механ чного 2 Використовуйте машину лише для шиття як описано в дан й нструкцп регулювань Застосовуйте лише т пристосування як рекомендуються виробником 20 Не рекомендуеться використовувати машину особам з обмеженими нформац Т про яких м ститься в дан й нструкцп ф зичними можливостями 3 Не використовуйте машину якщо у неТ пошкоджена вилка або шнур 21 Машина не призначена для гри маленьких д тей якщо вона несправна впала або пошкоджена або на неТ потрапила 22 Збер гайте цю нструкц ю у належному м сц неподал к в д машини а у вода Звернетеся в найближчий серв сний центр або до раз передач машини трет м особам передайте Тм також нструкц ю уповноваженого дилера для перев рки ремонту електричного або механ чного регулювань 23 Завжди выключайте машину в д електромереж якщо ви залишаете п без нагляду для запойгання випадковому ув мкненню машини 4 Не використовуйте машину якщо у неТ в дкрит як небудь частини Тримайте вентиляц йн отвори машини ножну педаль чистими щоб в них 24 Не використовуйте машину у вологому середовищ чи у вологих прим щеннях не скупчувався пух пил залишки тканини 5 Не тримайте пальц йля рухомих частин машини Будьте особливо обережн в район робоги топки 6 Завжди використовуйте в дпов дну голкову пластину Побутова швейна машина призначена лише для домашнього 7 Не використовуйте погнут голки використання 8 Не тягн ть тканину п д час шиття Це може привести до вигину або поломки голки ЗАСТЕРЕЖЕННЯ УВАГА ЗБЕРЕЖИЬ ЦЮ 1НСТРУКЦ1Ю I