First FA-5411-8 Red — как да използвате и поддържате електрически чайник [10/14]
![First FA-5411-8 Red [10/14] Грижи за електрическия чайник](/views2/1312374/page10/bga.png)
Първосеубедете,чеместнотонапрежениесъвпадаснапрежението,посоченона
табелкатазамощността.
1. Предидаизползватеуредазапръвпът,молянапълнетечайникасводадомаксималнотониво
иговключетезадавъзвриводата.Изсипетеводатаиповторетепроцеса.
2. Винаги трябва да изваждате щепсела на уреда от контакта, когато наливате или доливате
вода.
3. Напълнетечайникасводадожеланотониво.Непрепълвайтеуреда,понежеводатаможеда
изкипи. Незабравяйте след наливане на водата да затворите отново капака, защото иначе
чайникътнесеизключваавтоматичноследизползване.
4. Неналивайтепо-малкоот0,7литравода(домаркировката“MIN“),такащеизбегнетечайникът
даработипразен.
5. Непълнетечайникасповечеот
1,7
литравода(домаркировката“MAX“).
6. Вашият електрически чайник има автоматичен предпазен прекъсвач за защита срещу
прегряване. Той изключва, когато чайникът бъде включен, а съдържа твърде малко вода.
Винаги внимавайте водата в уреда да е напълнена най-малко до минималното ниво (“MIN“).
Когато предпазният прекъсвач изключи уреда, извадете щепсела от контакта и оставете
чайникадаизстива5до10минути.Послеотновогонапълнетесводаиговключете.Чайникът
щезагрееводатадокипванеищесеизключиавтоматично,катопринормалнаработа.
7. Поставяйтепоставкатавърхусухаплоскаповърхност.
8. Поставяйтеелектрическия чайниквърхупоставката. Електрическатавръзкасе осъществява
автоматично,когатоканатасеплъзневърхупоставката.
9. Пъхнетекабелавзаземенконтакт.
10.Включетеуреда,катонатиснетепрекъсвачаВКЛ/ИЗКЛ.Контролнаталампасветва.
11.Когатоводатавъзври,електрическиятчайникщесеизключиавтоматично.
12.Първоизключетечайникаиедваследтоваговземетеотпоставката.
13.Заданалеетевода,повдигнетечайникаотпоставкатаиналейте.
ПочиствайтеотвънВашиячайниксмекавлажнакърпаилигъба.Отстранявайтездравополепнали
петна с кърпа, навлажнена с неагресивен почистващ препарат. Не използвайте грапави или
надраскващикърпиилипрах.Никоганепотопявайтечайникавъвводаилидругитечности.
От време на време в зависимост от вида на Вашето водоснабдяване се образува естествено
отлаганенавар,коетощеполепнеглавнопонагревателяищенамалинагревателнатамощност.
Количеството на котления камък (и вследствие на това необходимостта от почистването или
отстраняванетому) зависипредивсичкооттвърдосттанаводата въвВашатаобластиот това,
колко често използвате чайника. Котленият камък не е вреден за Вашето здраве. Но когато
попадне във Вашата напитка, тя може да придобие вкус на пудра. Затова от време на време
отстранявайтекотлениякамъкотуредапоследнияначин:
Редовноотстранявайтекотлениякамъкотуреда.Принормалноизползваненай-малкодвапъти
годишно.
1. Напълнетечайникадомаксималнотонивосъссмесотедначастобикновеноцетидвечасти
вода.Включетеиизчакайтеуредътдасеизключиавтоматично.
2. Оставетесместавчайниказапрезнощта.
3. Наследващатасутринизсипетесместа.
4. Напълнетечайникадомаксималнотонивосчиставодаиязагрейтеотноводокипване.
5. Изсипетеитазипреваренавода,задаотстранитевсякаквиостатъциотсместаотводаиоцет.
6. Изплакнетедобревътрешносттаначайникасчиставода.
Присъединителнатабукса360°междуканатаипоставкатаимапредимството,чеканатаможеда
сепоставивърхуплочатазавъртянавпроизволнапосока.Такаилевацимогатдапоставятудобно
канатавърхукухненскатамаса.
220-240V~50/60Hz•1850-2200W
Можетедапомогнетедазащитимоколнатасреда!
Помнете, че трябва да спазвате местните разпоредби: Предавайте неработещото електрическо
оборудваневспециалнопредназначенитезацелтацентрове.
19
1. Бутонзаотваряне(Шарниренкапак)
2. ПрекъсвачВКЛ/ИЗКЛ
3. Контролналампа
4. Индикациязамакс.ниво
напълнененаводата
5. Поставкабезкабел
6. Присъединителнабукса360°
Когатоизползватеелектрическиячайник,трябвавинагидаспазватеследнитеосновниуказания
забезопасност:
1. Прочететевнимателновсичкиуказания,дориакостезапознатисуреда.
2. Внимавайтеособено,когатоуредътсеизползваотдецаиливблизостдодеца.
3. Преди да включите чайника, моля проверете дали електрическото напрежение съвпада
с напрежението, използвано във Вашето домакинство. Ако напреженията не съвпадат,
обърнетесекъмВашиятърговецинеизползвайтечайника.
4. Изключетеуредаиизвадетещепселаотконтакта,предиданалеетевода,даизпразнитеуреда
илидагопочистите,иликогатонеизползватеуреда.
5. Не препълвайте чайника, тъй като водата може да изкипи навън. Максималното ниво на
пълненееотбелязаноотвътрешнатастрананачайника.
6. Не използвайте и не поставяйте никога уреда върху или до гореща повърхност (като напр.
газовилиелектрическикотлониливгорещафурна).
7. Никоганеоставяйтекабеладависипрезръбанамасаилишкаф.Неоставяйтекабелътдасе
допирадогорещиповърхности.
8. Никога не теглете за кабела, тъй като може да се повреди и евентуално да причини токов
удар.
9. Акоелектрическияткабелнауредасеповреди,тойследвадабъдепоправенсамоотсервиз,
оторизиранотпроизводителя,понежесанеобходимиспециалниинструменти.
10.Избягвайте да докосвате горещата повърхност на чайника, използвайте дръжките и
копчетата.
11.Задаизбегнетеповредаотпарата,ненасочвайтеотвораначайникакъмстениилишкафове,
когатоуредътевключен.
12.Когатоизползватеуредавърхудървенамебел,моляизползвайтезащитнаподложказадане
сеповредичувствителнатаповърхност.
13.За да избегнете изгаряния, внимавайте капакът винаги да е затворен плътно, преди да
включитеуреда.
14.Никоганеотваряйтекапакаповременанагряването.Можетедасепопарите.
15.Бъдете особено предпазливи, когато пренасяте чайника, докато в него има гореща вода.
Никоганеповдигайтечайниказакапака.Използвайтевинагидръжката.
16.Никоганевключвайтечайника,когатоепразен.
17.Заданепричинитетоковудар,никоганепотопявайтеуредаиликабелавъвводаиливнякаква
течност.
18.Използвайтечайникасамос доставената поставка. Никога не използвайте тазипоставказа
другацел.
19.Задаизбегнетепожар,никоганеизползвайтеуредаблизодоизбухливиилигорливипари.
20.Никога не оставяйте чайника включен в контакта, когато температурата в помещението би
могладаспаднедозимнивъншнитемператури.Притемпературиподнулатаавтоматичният
контролентермостатбимогълдасепревключиназагряванеидавключиуреда.
21.Използвайтеелектрическиячайниксамозазагряваненавода.Другитечностиилихранителни
стокибихазамърсиливътрешносттаначайника.
22.Тозиуредепроектирансамозацелта,посоченавупътванетозаизползване.
23.Тозиуреднеепредназначензаупотребаотлица(включителнодеца)снамаленифизически,
сетивниилиумствениспособности,илислипсващизнанияиопит,освенаконесенаблюдават
илинесеинструктиратотносноупотребатанауредaотлице,отговарящозабезопасносттаим.
24.Децататрябвадасенаблюдават,задасеуверите,ченесииграятсуреда.
18
1
2+3
4
5
6
Содержание
- Instrucţiuni de folosire fierbatorului p.1
- Instruction manual jug kettle p.1
- Fa 5411 8 p.1
- Bedienungsanleitung wasserkocher p.1
- تايملعتلا ليلد ةيئابرهك ةيلاغ p.1
- ةيبرعلا ةغللا p.1
- Қолдану жөнінде нұсқаулар элетр шәйнегі p.1
- Упътване за използване на електрически чайник p.1
- Інструкція з експлуатації електричний чайник p.1
- Uputstvo za upotrebu bokal za kuvanje vode p.1
- Naudojimo instrukcija virdulys p.1
- Mode d emploi bouilloire p.1
- Manual de instrucciones jarra hervidora p.1
- Lietošanas pamācība elektriskā tējkanna p.1
- Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego p.1
- Instrukciä po qkspluatacii qlektrohajnik p.1
- How to care for your kettle p.2
- English p.2
- Descaling p.2
- Connector base p.2
- Warning p.2
- Technical data p.2
- Save these instructions p.2
- Product description p.2
- Jug kettle p.2
- Instructions for use p.2
- Instruction manual p.2
- Important safeguards p.2
- Verwendung p.3
- Technische daten p.3
- Produktbeschreibung p.3
- Pflege ihres wasserkochers p.3
- Entkalken p.3
- Deutsch p.3
- Bedienungsanleitung wasserkocher p.3
- Anschlussbuchse p.3
- Wichtige sicherheitshinweise p.3
- Warnung p.3
- Vnimanie p.4
- Texniheskie dannye p.4
- Soedinitelænaå osnova p.4
- Russkij p.4
- Qlektrohajnik p.4
- Pravila uxoda za priborom p.4
- Osnovnye pravila bezopasnosti p.4
- Opisanie pribora p.4
- Instrukciä po qkspluatacii p.4
- Instrukcii polæzovatelä p.4
- Dekalæcirovanie p.4
- Gniazdo przyłączeniowe 360 p.5
- Dane techniczne p.5
- Czajnika elektrycznego p.5
- Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia p.5
- Użytkowanie p.5
- Usuwanie kamienia p.5
- Polski p.5
- Ostrzeżenie p.5
- Opis produktu p.5
- Konserwacja czajnika p.5
- Instrukcja obsługi p.5
- Instructiuni de utilizare p.6
- Ingrijirea fierbatorului p.6
- Fierbatorului p.6
- Descrierea produsului p.6
- Depietrificarea p.6
- Date tehnice p.6
- Baza conectoare 360 p.6
- Avertizare p.6
- Salvaţi aceste instrucţiuni p.6
- Romaneste p.6
- Prevederi pentru siguranta p.6
- Instrucţiuni de folosire p.6
- Važna sigurnosna uputstva p.7
- Utičnica za priključivanje p.7
- Uputstvo za upotrebu p.7
- Upozorenje p.7
- Upotreba p.7
- Uklanjanje kamenca p.7
- Tehnički podaci p.7
- Scg cro b i h p.7
- Opis proizvoda p.7
- Nega vašeg bokala za kuvanje vode p.7
- Bokal za kuvanje vode p.7
- Atkaļķošana p.8
- Tehniskie dati p.8
- Svarīgi drošības norādījumi p.8
- Produkta apraksts p.8
- Pieslēgvieta p.8
- Lietošanas pamācība p.8
- Lietošana p.8
- Latvian p.8
- Jūsu tējkannas kopšana p.8
- Elektriskā tējkanna p.8
- Brīdinājums p.8
- Nukalkinimas p.9
- Naudojimo instrukcija p.9
- Naudojimas p.9
- Lietuviu k p.9
- Jungties lizdas p.9
- Gaminio aprašymas p.9
- Įspėjimas p.9
- Virdulys p.9
- Virdulio priežiūra p.9
- Techniniai duomenys p.9
- Svarbūs nurodymai dėl saugos p.9
- Упътване за използване p.10
- Технически данни p.10
- Присъединителна букса 360 p.10
- Отстраняване на котления камък p.10
- Описание на уреда p.10
- На електрически чайник p.10
- Използване p.10
- Грижи за електрическия чайник p.10
- Внимание p.10
- Важни указания за безопасност p.10
- Бъλгарски p.10
- Українська p.11
- Технічні дані p.11
- Очищення від вапняного накипу p.11
- Опис виробу p.11
- Збережіть цю інструкцію p.11
- Застереження p.11
- Електропідставка з 360 градусним контактом p.11
- Догляд за чайником p.11
- Важливі застереження p.11
- Інструкція щодо використання приладу p.11
- Інструкція електричний чайник p.11
- Detartrage p.12
- Description du produit p.12
- Conservez bien ce mode d emploi p.12
- Bouilloire p.12
- Attention p.12
- Utilisation p.12
- Socle multidirectionnel 360 p.12
- Mode d emploi p.12
- Indications de securite importantes p.12
- Français p.12
- Entretien de votre bouilloire p.12
- Données techniques p.12
- Guarde estas instrucciones p.13
- Español p.13
- Directrices de seguridad importantes p.13
- Descripción del producto p.13
- Descalar p.13
- Datos técnicos p.13
- Cómo cuidar de la hervidora p.13
- Base conectora de 360 p.13
- Advertencia p.13
- Manual de instrucciones p.13
- Jarra hervidora p.13
- Instrucciones de uso p.13
- Құрылғыны күту ережесі p.14
- Қосылу негізі p.14
- Қазақ p.14
- Техникалық деректер p.14
- Пайдаланушының нұсқаулығы p.14
- Негізгі қауііісіздік ережелері p.14
- Декальцирлеу p.14
- Берілген нұсқаулықты сақтаңыз құрылғының сипаттамасы p.14
Похожие устройства
-
First 5410-0 StellИнструкция по эксплуатации -
First FA-5410-7 StellИнструкция по эксплуатации -
First FA-5427-5 BlackИнструкция по эксплуатации -
First FA-5410-9 StellИнструкция по эксплуатации -
First FA-5406-2 WI WhiteИнструкция по эксплуатации -
First FA-5410-9-BZИнструкция по эксплуатации -
First FA-5406-2 BAИнструкция по эксплуатации -
First FA-5411-8 BlackИнструкция по эксплуатации -
First FA-5411-7 YellowИнструкция по эксплуатации -
First FA-5406-3 BlackИнструкция по эксплуатации -
First FA-5411-9 BlackИнструкция по эксплуатации -
First FA-5411-4 BlackИнструкция по эксплуатации
Научете как правилно да използвате и поддържате електрически чайник. Следвайте основни указания за безопасност и почистване, за да осигурите дълготрайна работа.