Hansa FCIW53200 Белый [60/84] Bedienung
![Hansa FCIW53200 Белый [60/84] Bedienung](/views2/1170350/page60/bg3c.png)
60
BEDIENUNG
Das ganze Kochfeld ausschalten
● Das Kochfeld ist in Betrieb, wenn zuvor mindestens eine Kochzone eingeschaltet wurde.
● Durch Drücken des Sensors Ein/Aus (1) wird das ganze Kochfeld abgeschaltet.
Wenn die Kochzone heiß ist, leuchtet der Buchstabe „H“ in der Anzeige für Kochzone (3)
świe ci się litera “H” - das Symbol der Restwärme.
Die Kochzonen ausschalten
● Die Kochzone muss aktiviert sein. Die Anzeige der Heizleistung leuchtet stärker.
● Das Ausschalten erfolgt durch die Berührung der Sensors Ein/Aus am Kochfeld oder mit
dem Sensor “-” (4) indem die Heizleistung auf „0” zurückgesetzt wird.
Booster-Funktion „P”
Die Booster-Funktion besteht in der Erhöhung der Leistung für eine Kochzone mit einem
Durchmesser Ø 210 - z 2300W von 3000W,
Durchmesser Ø 180 - z 1400W von 2000W,
Durchmesser Ø 160 - z 1200W von 1400W.
für eine Kochzone mit einem Durchmesser Ø 180 - von 1200W auf 1400W.
Für die Betätigung der Booster-Funktion muss die gewünschte Kochzone gewählt, die
Kochstufe auf „9” eingestellt und erneut der Sensor „+” (2) gedrückt werden, was mit dem
Erscheinen des Buchstabens “P” in der Kochzonenanzeige signalisiert wird.
Das Ausschalten der Booster-Funktion erfolgt durch erneutes Drücken des Sensors „-” (4) )
bei aktiver Induktionskochzone oder durch Wegnehmen des Topfes von der Induktionskoch-
zone.
Die Dauer der Booster-Funktion ist für Kochzonen mit einem Durchmesser von Ø
210, Ø 180 mm auf 5 Minuten beschränkt. Nach einem automatischen Abschalten
der Booster-Funktion wird die Kochzone mit der Nennleistung beheizt.
Die Booster-Funktion kann erneut eingeschaltet werden, vorausgesetzt dass die
Temperaturfühler in den elektronischen Systemen und die Spulen über eine solche
Möglichkeit verfügen. Wird der Topf während der aktivierten Booster-Funktion
von der Kochzone abgestellt, bleibt diese Funktion weiterhin aktiv und die Dauer
der Funktion läuft weiter ab.
Wird die Temperatur der Kochzone (elektronisches System oder Spule) während
der aktivierten Booster-Funktion überschritten, wird die Booster-Funktion automa-
tisch abgeschaltet. Die Kochzone kommt auf die Nennleistung wieder zurück.
Содержание
- Rus инструкция по эксплутации de bedienungsanleitung 3 1
- Содержание 2
- Указания по технике безопасности 5
- Как экономить электроэнергию 6
- Описание устройства 8
- Описание устройства 9
- Описание устройства 10
- Монтаж 11
- Внимание напряжение 12
- Кабеля 12
- Монтаж 12
- Нагревательных элементов 230 в 12
- Подключение плиты к электропроводке 12
- Подключений 12
- Рекомендуемый тип 12
- Соединительного 12
- Схема возможных 12
- Перед первым включением плиты 13
- Эксплуатация 13
- Перед первым включением плиты 14
- Эксплуатация 14
- Детектор присутствия кастрюли в индукционном поле 15
- Эксплуатация 15
- Подбор посуды для приготовления в индукционном поле 16
- Эксплуатация 16
- Подбор кастрюль к индукционному полю 17
- Эксплуатация 17
- Включение нагревательного поля 18
- Вкючение нагревательной плиты 18
- Панель управления 18
- Установка степени мощности нагревания индукционного поля 18
- Эксплуатация 18
- Отключение всей нагревательной плиты 19
- Отключение нагревательных полей 19
- Функция booster p 19
- Эксплуатация 19
- Блокировка нагревательной плиты 20
- Разблокировка плиты на время пользования плитой 20
- Управление функцией booster 20
- Функция блокады 20
- Эксплуатация 20
- Разблокировка плиты напостоянно 21
- Указатель остаточного нагревания 21
- Эксплуатация 21
- В целях экономии электроэнергии нагревательный уровень 9 22
- Включение часов 22
- Все нагревательные поля могут работать одновременно в системе программирования времени с помощью часов 22
- Ограничение времени работы 22
- По истечении 30 минут будет автоматически уменьшен на 22
- Уровень 8 но время работы не изменится 22
- Функция часов 22
- Эксплуатация 22
- Включение таймера 23
- Выключение часов 23
- Изменение запрограммированного времени работы 23
- Контроль времени приготовления 23
- Часы в функции таймера 23
- Эксплуатация 23
- Отключение таймера 24
- Функция подогрева 24
- Эксплуатация 24
- Функции духовки и ее обслужива ние 25
- Эксплуатация 25
- Эксплуатация 26
- Эксплуатация 27
- Эксплуатация 28
- Эксплуатация 29
- Эксплуатация 30
- Выпечка 31
- Поджаривание мяса 31
- Приготовление пищи в духовке практические советы 31
- Внимание параметры приведенные в таблицах являются справочными и могут изменяться в зависимости от ваших кулинарных пристрастий и опыта 32
- Духовка с естественной конвекцией стандартная 32
- Приготовление пищи в духовке практические советы 32
- Внимание параметры приведенные в таблицах являются справочными и могут изменяться в зависимости от ваших кулинарных пристрастий и опыта 33
- Духовка с естественной конвекцией 33
- Приготовление пищи в духовке практические советы 33
- Внимание параметры приведенные в таблицах являются справочными и могут изменяться в зависимости от ваших кулинарных пристрастий и опыта 34
- Духовка с принудительной конвекцией с конвекцией и кольцевым нагревателем 34
- Приготовление пищи в духовке практические советы 34
- Обслуживание и уход 35
- Духовки 36
- Замена лампочки освещения 36
- Обслуживание и уход 36
- Обслуживание и уход 37
- Обслуживание и уход 38
- Обслуживание и уход 39
- Поведение в аварийных ситуациях 40
- Проблема причина действия 40
- Поведение в аварийных ситуациях 41
- Проблемы причина действия 41
- Технические данные 42
- Inhaltsverzeichnis 43
- Sehr geehrter kunde 43
- Sicherheitshinweise 46
- Unsere energiespartipps 47
- Bedienelemente 49
- Bedienelemente 50
- Ihr herd stellt sich vor 51
- Der richtige einbauort 52
- Installation 52
- Achtung 53
- Anschluss sch altplan 53
- Das gerät ist für den anschluss an dreh und wechselstrom 400v 3n 50hz ausgelegt die nennspannung der heizelemente beträgt 230 v die anpassung des gerätes für den einphasenstrom 230 v ist durch entsprechende überbrückung auf der anschlussleiste ge mäß dem nachfolgenden schaltplan möglich als netzanschlussleitung ist ein entsprechend ausgelegter leitungstyp unter berücksichtigung der anschlussart und nennleistung des herdes zu wählen die anschlussleitung ist in der entlastungseinrichtung zu befestigen achtung es ist zu beachten dass der schutzleiter an die klemme der mit gekennzeichneten anschlus sleiste angeschlossen werden muss die elektroinstallation des herdes sollte mit einem not schalter ausgestattet sein der im notfall das ganze gerät vom netz abschaltet der abstand zwischen den arbeitskontakten des notschalters muss mind 3 mm betrage 53
- Der anschluss an das stromnetz darf nur durch eine autorisierte elektrofachkraft erfolgen die beim örtlichen energieversorgungsunternehmen zugelassen ist nicht autorisierte personen dürfen keine willkürlichen veränderungen oder änderungen an der elektroinstallation vornehmen 53
- Hinweise für die elektrofachkraft 53
- Installation 53
- Vor anschluss des herdes an das stromnetz sind die informationen auf typenschild und schaltplan durchzulesen 53
- Bedienung 54
- Vor der ersten inbetriebnahme des gerätes 54
- Bedienung 55
- Vor dem ersten einschalten des gerätes 55
- Bedienung 56
- Topferkennung im induktionskochfeld 56
- Auswahl der kochtöpfe zum induktiven kochen 57
- Bedienung 57
- Auswahl der kochtöpfe zum induktiven kochen 58
- Bedienung 58
- Bedienblende 59
- Bedienung 59
- Das kochfeld einschalten 59
- Die kochzone einschalten 59
- Einstellung der heizleistung für die gewünschte induktionskochzone 59
- Bedienung 60
- Booster funktion p 60
- Das ganze kochfeld ausschalten 60
- Die kochzonen ausschalten 60
- Bedienung 61
- Das kochfeld für die kochdauer entriegeln 61
- Das kochfeld verriegeln 61
- Steuerung der booster funktion 61
- Verriegelung 61
- Bedienung 62
- Das kochfeld dauerhaft entriegeln 62
- Restwärmeanzeige 62
- Bedienung 63
- Betriebsdauerbegrenzung 63
- Die uhr einschalten 63
- Uhrfunktion 63
- Bedienung 64
- Die minutenuhr ausschalten 64
- Die programmierte kochdauer ändern 64
- Die uhr ausschalten 64
- Kontrolle des ablaufs der kochdauer 64
- Uhr als minutenuhr 64
- Aufwärmfunktion 65
- Bedienung 65
- Die minutenuhr ausschalten 65
- Backofen mit natürlicher konvektion 66
- Bedienung 66
- Drehen 66
- Funktion und bedienung des backofens 66
- Mögliche stellungen des backofen betriebswahlschalters 66
- Backofen mit umluft mit gebläse 67
- Bedienung 67
- Bedienung 68
- Mögliche stellungen des backofen betriebswahlschalters 68
- Backofen mit heißluft mit ge bläse und heißluft 69
- Bedienung 69
- Mögliche stellungen des backofen betriebswahlschalters 69
- Bedienung 70
- Bedienung 71
- Grillen 71
- Backen und braten praktische hinweise 72
- Braten von fleisch 72
- Gebäck 72
- Achtung die angaben in den tabellen sollten nur als anhaltspunkte verstanden werden die je nach eigenen erfahrungen und gewohnheiten geändert werden können 73
- Backen und braten praktische hinweise 73
- Backofen mit natürlicher konvektion 73
- Achtung die angaben in den tabellen sollten nur als anhaltspunkte verstanden werden die je nach eigenen erfahrungen und gewohnheiten geändert werden können 74
- Backen und braten praktische hinweise 74
- Backofen mit umluft mit gebläse 74
- Achtung die angaben in den tabellen sollten nur als anhaltspunkte verstanden werden die je nach eigenen erfahrungen und gewohnheiten geändert werden können 75
- Backen und braten praktische hinweise 75
- Backofen mit heißluft mit gebläse und heißluft 75
- Allgemeine pflegehinweise 76
- Allgemeine pflegehinweise 77
- Auswechseln der backofen beleuchtung 77
- Backofen 77
- Allgemeine pflegehinweise 78
- Backofentür aushängen 78
- Allgemeine pflegehinweise 79
- Allgemeine pflegehinweise 80
- Problem ursache behebung 81
- Wenn s mal ein problem gibt 81
- Problem ursache behebung 82
- Wenn s mal ein problem gibt 82
- Technische daten 83
Похожие устройства
- Hansa FCCX58235 Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Hansa WHC 1446 IN Инструкция по эксплуатации
- Supra MW-G2113TW 21 л белый Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCX69225 Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Hansa FK239,4X Серый Инструкция по эксплуатации
- Hansa WHI 1050L Инструкция по эксплуатации
- Hansa FK261,4X Серебристый Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW58211 Белый Инструкция по эксплуатации
- Sven Optima Base 5 розеток 1.8 м черный Инструкция по эксплуатации
- KRAFT BD 275 BL С ДИСПЛЕЕМ Инструкция по эксплуатации
- KRAFT KF-MSA-50 FW/B 18000 BTU FOREST Инструкция по эксплуатации
- Hansa WHC 1453 BL Инструкция по эксплуатации
- Sven SV12120 12V 12Ah Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCB63000 Коричневый Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B379SMCL Металлик Инструкция по эксплуатации
- KRAFT BD(W) 335 BLG С ДОП СТЕКЛОМ / C LCD ДИСПЛЕЕМ Инструкция по эксплуатации
- KRAFT KF-CS-70 GWR/B 24000 BTU Инструкция по эксплуатации
- Белоснежка BN 7000 SG GREEN LINE Инструкция
- KRAFT KF-CSI-35 GW/B 12000 BTU INVERTER Инструкция по эксплуатации
- KRAFT KF-CS-50 GW/B 18000 BTU HOME Инструкция по эксплуатации