Gorenje MMO20DGEII [44/104] Vezérlési útmutató
![Gorenje MMO20DGEII [44/104] Vezérlési útmutató](/views2/1013182/page44/bg2c.png)
44
Vezérlési útmutató
1. Óra
A sütő 12 vagy 24 órás digitális órával
rendelkezik. Az idő – pl. 16:30 –
beviteléhez tegyük a következőket:
a) Nyomjuk meg a "Clock " gombot.
Válasszuk ki az idő 12 vagy 24 órás
kijelzését. A kijelző felirata ekkor
villogni kezd. Állítsuk be az órát a
„WEIGHT TIME" gomb
segítségével.
b) Nyomjuk meg ismét a "Clock"
gombot és állítsuk be a percet a
„WEIGHT TIME" gomb
segítségével.
c) Nyomjuk meg ismét a "Clock "
gombot – ezzel az idő beállításra
került.
d) Ha szeretnénk megváltoztatni az
óra beállítását, ismételjük meg a
fenti folyamatot. .
2. Melegítés mikrohullámon
A funkció két lehetőséget kínál. .
a) Gyors melegítés mikrohullámon
(100% teljesítmény)
Példa: Főzés 100% teljesítménnyel
5 percig.
1. Állítsuk az időt "5:00"-re.
2. Nyomjuk meg a "Start/Reset"
gombot.
b) Melegítés mikrohullámon kézi
vezérléssel
Példa: Ételmelegítés 60%
teljesítménnyel 10 percig.
1. Nyomjuk meg a "POWER LEVEL"
gombot és válasszuk ki a 60%
teljesítmény-fokozatot;
2. Állítsuk az órát "10:00"-re.
3. Nyomjuk meg a "START / QUICK
START" gombot.
5 teljesítmény-fokozat állítható be, a
leghosszabb működési idő pedig 60 perc.
A "Micro"
gomb
megnyomásának
száma
Mikrohullám-
teljesítmény
1x
100%
2x
80%
3x
60%
4x
40%
5x
20%
6x
00%
3. Quick start
Ez a funkció lehetővé teszi a gyors és egyszerű
főzést, néhány gombnyomásra. A leghosszabb
lehetséges főzési idő 10 perc.
Készenléti állapotban nyomjuk meg egymás után
többször a START / QUICK START gombot a főzési
idő beállításához. A mikrohullámú sütő ekkor
maximális teljesítménnyel lép működésbe.
Főzés közben a QUICK / START gomb
megnyomásával hosszabbíthatjuk meg a főzési
időt.
4. Programóra
A programóra lehetővé teszi, hogy előre beállítsuk
az ételkészítés kezdetét és végét.
A funkció használata előtt megfelelően be kell
állítani a sütő óráját.
Példa: Az aktuális idő 11.10, az ételkészítést pedig
11.30-kor szeretnénk megkezdeni.
1. Válasszunk ki egy főzési programot.
2. Nyomjuk meg a programóra gombját.
3. A WEIGHT / TIME gomb segítségével állítsuk
az órát 11-re.
4. Nyomjuk meg ismét a programóra gombját.
5. Obrni A WEIGHT / TIME gomb segítségével
állítsuk a percet 30-ra.
6. A folyamat jóváhagyásához nyomjuk meg a
PRESET (programóra) gombot.
Megjegyzés:
1. A programóra beállítását követően a beállított
időt a PRESET gomb megnyomásával
ellenőrizhetjük. Ha szeretnénk megszakítani a
főzést, nyomjuk meg a PAUSE / CANCEL
gombot.
2. Ha elérkezett a program megkezdésének
ideje, a mikrohullámú sütő két sípszót
követően automatikusan működésbe lép.
3. Kiolvasztáskor a programóra nem állítható be.
5. Gyerekzár
E funkció segítségével megelőzhető, hogy a
gyerekek felügyelet nélkül használhassák a
készüléket. Amikor a gyerekzár be van kapcsolva, a
kijlezőn piros ikon látható és a sütő használata nem
lehetséges mindaddig, amíg a funkciót ki nem
kapcsoljuk.
A funkció bekapcsolásához tartsuk lenyomva a
PAUSE / CANCEL gombot 3 másodpercig. A
gyerekzár bekapcsolását sípszó jelzi. Ebben az
állapotban egyetlen gomb használata sem
lehetséges.
A funkció kikapcsolásához tartsuk ismét 3
másodpercig lenyomva a PAUSE / CANCEL
gombot. A gyerekzár kikapcsolását is sípolás jelzi.
Содержание
- Mo 20 dw mo 20 db 1
- Namestitev 3
- Navodila za uporabo si 3
- Preden pokliĉete serviserja 3
- Radijske motnje interference 3
- Specifikacije 3
- Pomembna varnostna navodila 4
- Varnostna navodila za splońno uporabo 4
- Diagram peĉice 6
- Navodila za upravljanje 7
- Programska ura 7
- Quick start 7
- Samodejni meni 7
- Segrevanje z mikrovalovnimi 7
- Zaklepanje pred otroci 7
- Ņarki 7
- Auto odtaljevanje 8
- Hitro odtaljevanje 8
- Skrb za mikrovalovno peĉico nega in vzdrņevanje 8
- Veĉstopenjsko kuhanje 8
- Garancija in servis 9
- Okolje 9
- Vam ņeli 9
- Veliko uņitka ob uporabi vańe mikrovalovne peĉice 9
- Postavljanje 10
- Prije nego pozovete servisera 10
- Radijske smetnje interferencija 10
- Specifikacija 10
- Upute za uporabu hr 10
- Sigurnosne upute za općenitu uporabu 11
- Vaņne sigurnosne upute 11
- Diagram pećnice 13
- Automatski izbornik 14
- Programski sat 14
- Quick start 14
- Sigurnosna blokada 14
- Uputstva za upravljanje 14
- Zagrijavanje mikrovalnim zrakama 14
- Auto odmrzavanje 15
- Brzo odmrzavanje 15
- Vińestepeno kuhanje 15
- Garancija i servis 16
- Mnońtvo uņitaka pri uporabi vańe mikrovalne pećnice vam 16
- Njega mikrovalovne pećnice 16
- Okolina 16
- Postavljanje 17
- Pre nego ńto pozovete servisera 17
- Radio smetnje interferencije 17
- Specifikacije 17
- Uputstvo za upotrebu srb mne 17
- Vaņna uputstva za bezbednu upotrebu 18
- Opńta uputstva za bezbednu upotrebu 19
- Crteņ pećnice 20
- Automatski meni 21
- Bezbednosna blokada 21
- Napomena 21
- Quick start 21
- Uputstva za rukovanje 21
- Zagrejavanje mikrotalasnim zrakama 21
- Ĉasovnik 21
- Auto odmrzavanje 22
- Brzo odmrzavanje 22
- Odrņavanje mikrotalasne rerne 22
- Vińestepeno kuvanje 22
- Garancija i servis 23
- Mnogo uņitaka u korińćenju vańe mikrovalne rerne ņeli 23
- Zańĉita okoline 23
- Инсталација 24
- Пред да повикате сервис 24
- Радиски пречки итерференции 24
- Спецификации 24
- Упатства за употреба мк 24
- Важни безбедносни упатства 25
- Безбедносни упатства за општа употреба 26
- Дијаграм на печката 28
- Quick старт 29
- Загревање со микробранови 29
- Заклучување заради деца 29
- Зраци 29
- Програмски часовник 29
- Упатства за употреба 29
- Часовник 29
- Ауто одмрзнување 30
- Брзо одмрзнување 30
- Повеќестепенско готвење 30
- Самодејно мени 30
- Гаранција и сервис 31
- Големо уживање при 31
- Грижа за микробрановата печка нега и одржување 31
- Животна средина 31
- Користењето на 31
- Микробрановата печка ви 31
- Посакува 31
- Before you call for service 32
- Installation 32
- Owners instruction manual gb 32
- Radio interference 32
- Specifications 32
- Important safety instructions 33
- Safety instructions for general use 33
- Computer control panel 35
- Feature diagram 35
- Auto cook 36
- Child lock 36
- Microwave cooking 36
- Operation instruction 36
- Preset 36
- Quick start 36
- Setting digital clock 36
- Auto defrost 37
- Care of your microwave oven 37
- Multistage cooking 37
- Speed defrost 37
- Environment 38
- Guarantee service 38
- While using your appliance 38
- Wishes you a lot of pleasure 38
- Elhelyezés 39
- Használati utasítás hu 39
- Mielőtt szerelőt hívnánk 39
- Rádió zavarok interferencia 39
- Specifikáció 39
- Fontos biztonsági utasítások 40
- Az általános használatra vonatkozó biztonsági utasítások 41
- A sütő ábrája 43
- Gyerekzár 44
- Melegítés mikrohullámon 44
- Programóra 44
- Quick start 44
- Vezérlési útmutató 44
- Auto kiolvasztás 45
- Automata menü 45
- Főzés több lépésben 45
- Gyors kiolvasztás 45
- A mikrohullámú sütő ápolása és karbantartása 46
- Használata során 46
- Jótállás és szerviz 46
- Környezetvédelem 46
- Mikrohullámú sütője 46
- Sok örömet kíván önnek 46
- Charakterystyki techniczne 47
- Instalacja 47
- Instrukcja obsługi pl 47
- Przed wezwaniem serwisu 47
- Zakłócenia w odbiorze fal radiowych i telewizyjnych 47
- Ważne wskazόwki bezpieczeństwa 48
- Wskazόwki dotyczące bezpiecznego użytkowania kuchenki 49
- Opis kuchenki 51
- Automatyczny menu 52
- Blokada zabezpieczenie przed 52
- Dziećmi 52
- Instrukcja obsługi 52
- Ogrzewanie za pomocą mikrofali 52
- Quick start 52
- Zegar programujący preset 52
- Automatyczne rozmrażanie potraw auto defrost 53
- Gotowanie w kilku krokach multistage cooking 53
- Szybkie rozmrażanie potraw speed defrost 53
- Gwarancja i serwis naprawczy 54
- Korzystania kuchenki 54
- Mikrofalowej życzy państwu 54
- Pielęgnacja kuchenki mikrofalowej czyszczenie i konserwacja 54
- Wiele satysfakcji z 54
- Środowisko 54
- Caracteristici 55
- Instalare 55
- Interferenŝe radio 55
- Manual de utilizare ro 55
- Înainte de a suna la service 55
- Instrucŝiuni generale pentru siguranŝa dvs 56
- Instrucŝiuni importante 56
- Panou de comenzi 58
- Child lock blocare copii 59
- Gătire automată 59
- Gătitul la microunde 59
- Instructiuni de funtionare 59
- Preset presetare 59
- Quick start pornire rapidă 59
- Setarea ceasului digital 59
- Auto defrost decongelare 60
- Automată 60
- Decongelare rapidă 60
- Gătire în mai multe etape 60
- Curăŝare şi întreŝinere 61
- Garanŝie service 61
- Mediul înconjurător 61
- Placere acest aparat 61
- Va doreste sa folositi cu 61
- Inńtalácia 62
- Návod na obsluhu sk 62
- Ruńenie 62
- Skôr ako sa obrátite na servis 62
- Technické údaje 62
- Bezpeĉnostné pokyny pre vńeobecné pouņitie 63
- Dôleņité bezpeĉnostné pokyny 63
- Ovládací panel 65
- Popis zariadenia popis zariadenia 65
- Automatické varenie 66
- Child lock detská zámka 66
- Hodín 66
- Mikrovlnné varenie 66
- Nastavenie digitálnych 66
- Pokyny k obsluhe 66
- Preset prednastavenie 66
- Rýchly ńtart quick start 66
- Auto defrost automatické 67
- Rozmrazovanie 67
- Rozmrazovanie podľa doby 67
- Speed defrost 67
- Viacúsekové varenie 67
- Spotrebiĉavám praje 68
- Starostlivosť o vańu mikrovlnnú rúru 68
- Veľa radosti pri pouņívaní 68
- Záruka servis 68
- Ņivotné prostredie 68
- Instalace 69
- Neņ zavoláte opraváře 69
- Návod na pouņití cz 69
- Poruchy funkce přijímaĉů interference 69
- Specifikace 69
- Bezpeĉnostní návody při kaņdodenním pouņívání přístroje 70
- Důleņité bezpeĉnostní pokyny 70
- Diagram trouby 72
- Dětský zámek 73
- Mikrovlnné vaření 73
- Nastavení digitálních hodin 73
- Návod k pouņití 73
- Odloņený start preset 73
- Rychlý start quick start 73
- Automatické rozmrazování 74
- Automatické vaření auto 74
- Rychlé rozmrazování 74
- Vícefázové vaření 74
- Péĉe a údrņba mikrovlnné trouby 75
- Přejeme vám příjemné chvíle 75
- Při pouņívání mikrovlnné 75
- Trouby vańe 75
- Záruka a servis 75
- Ņivotní prostředí 75
- Инструкции за употреба bg 76
- Монтаж 76
- Преди да се обадите в сервиза 76
- Смущения на радио вълните 76
- Технически характеристики 76
- Важни инструкции за безопасност 77
- Общи съвети за безопасност 78
- Комютърен контролен панел 80
- Описание на частите 80
- Бърз старт 81
- Готвене с микровълни 81
- Заключване 81
- Инструкции за използване 81
- Настройка на дигиталния 81
- Престартиране 81
- Часовник 81
- Автоматично 82
- Автоматично меню 82
- Многоетапно готвене 82
- Размразяване 82
- Размразяване време 82
- Ви пожелава много 83
- Гаранция и сервизно обслужване 83
- На уреда 83
- Опазване на околната среда 83
- Почистване и поддръжка 83
- Удоволствие при използване 83
- Iнструкція з експлуатації ua 84
- Перед дзвінком до сервісного центру 84
- Радіо перешкоди 84
- Специфікація 84
- Установка 84
- Важливі застереження 85
- Вказівки по техніці безпеки 85
- Опис приладу 87
- Панель управління 87
- Preset 88
- Quick start прискорений 88
- Блокування від дітей 88
- Годинника 88
- Готування за допомогою 88
- Мікрохвиль 88
- Старт 88
- Управління 88
- Установлення цифрового 88
- Auto defrost 89
- Multistage cooking 89
- Speed defrost 89
- Автоматичне готування 89
- Автоматичне розморожування 89
- Поетапне готування 89
- Прискорене розморожування 89
- Багато задоволення під 90
- Бажає вам отримати 90
- Гарантія та обслуговування 90
- Догляд 90
- Мікрохвильовою піччю 90
- Навколишнє середовище 90
- Час користування 90
- Инструкция по зксплуатации ru 91
- Перед звонком в сервисный центр 91
- Радио помехи 91
- Спецификации 91
- Установка 91
- Важные предупреждения 92
- Вказівки по техніці безпеки 92
- Панель управления 94
- Блокировка от детей 95
- Волн 95
- Инструкцию по управлению 95
- Предварительная установка 95
- Приготовление с помощью 95
- Ускоренный старт 95
- Установление цифровых 95
- Часов 95
- Автоматическое 96
- Поэтапное приготовление 96
- Приготовление 96
- Размораживание 96
- Ускоренное размораживание 96
- Гарантия и обслуживание 97
- Защита окружающей среды 97
- Изменения которые не влияют 97
- На работу прибора 97
- Производитель оставляет за 97
- Собой право вносить 97
- Уход за прибором 97
- Interferenze radio 98
- Istruzioni d uso it 98
- Posizionamento 98
- Prima di chiamare il servizio d assistenza 98
- Specificazioni 98
- Importanti istruzioni di sicurezza 99
- Le istruzioni di sicurezza per un uso generale 100
- Diagramma del forno 101
- Blocco sicurezza bambini 102
- Istruzioni di gestione 102
- Orologio digitale 102
- Quick start 102
- Riscaldamento con microonde 102
- Cottura multilivello 103
- Menu automatico 103
- Scongelamento automatico 103
- Scongelamento veloce 103
- Cura del forno a microonde pulizia e manutenzione 104
- Del vostro forno a microonde 104
- Garanzia e assistenza 104
- Soddisfazioni durante l uso 104
- Tutela dell ambiente 104
- Vi auguriamo tante 104
Похожие устройства
- Gorenje MMO20MGW II Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K17INF Медный Инструкция по эксплуатации
- Gorenje Infinity T1100INF Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MMO20DGW Инструкция по эксплуатации
- Gorenje FH 21 IAW Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg FV6TGRZ ANT ЧЕРНЫЙ, СЕРЕБРИСТЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg FV9TGRZ ANT ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg FV6TGRZ ANT ЧЕРНЫЙ, БРОНЗОВЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Oral-B Professional Care 500/D16.513U Инструкция по эксплуатации
- Oral-B Genius 9000/D701.545.6XC Black Инструкция по эксплуатации
- Oral-B 2500/D20.513.2MX BLACK CROSS ACTION Инструкция по эксплуатации
- Oral-B Vitality D12.513 Cross Action Инструкция по эксплуатации
- Shivaki SMW2002MS СЕРЕБРИСТЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Delonghi Lattissima Touch EN 550.BM Черный Инструкция по эксплуатации
- ВолТек РАДУГА-5 СМ-5 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Philips SERIES 3000 NT3160/10 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett Silver Line SL-JE51S01+подарок Инструкция по эксплуатации
- Babyliss 6000E серебристый Инструкция по эксплуатации
- Bosch Style to Go PHD1151 черный Инструкция по эксплуатации
- Bosch Classic Coiffeur PHD7961 черный Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения