Neff T26DS49J0 [11/48] Főzési tanácsok
![Neff T26DS49J0 [11/48] Főzési tanácsok](/views2/1360374/page11/bgb.png)
Táblázatok és tippek hu
11
Főzési tanácsok
■ Krémlevesek és hüvelyesek főzéséhez használjon
kuktafazekat. A főzési idő jelentősen lecsökken.
Amennyiben kuktafazekat használ, tartsa be a gyártó
utasításait.
■ Burgonya és rizs főzése során mindig használjon
fedelet. A főzési idő jelentősen lecsökken.
■ Serpenyőben készített ételek esetén először
melegítse fel az olajat. Amint megkezdte a sütést,
tartsa a hőmérsékletet állandó szinten úgy, hogy
szükség esetén a főzési fokozatot hozzáigazítja.
Több adag elkészítése esetén várjon addig, amíg a
főzési hőmérsékletet újból el nem éri. Rendszeres
időközönként fordítsa meg az ételt.
Főzőkolbász (12 darab)
Normál 8-13
› 9 8-13
Wok 9-14
› 4 9-14
Kettős wok 9-14
› 4 9-14
Hamburger (4 darab)
Gyors 4-9
š* 9 1-3 š* 7 3-6
Mini wok 3-8
š* 9 1-3 š* 7 2-5
Wok 4-9
š* 9 1-3 š* 7 3-6
Fagyasztott zöldség**
Gyors 7-12
š* 9 7-12
Mini wok 7-12
š* 9 7-12
Wok 5-10
š* 9 5-10
Pizza (20 cm átmérőjű)
Wok 4-8
™ 1 4-8
Mini wok 8-12
™ 1 8-12
Gyors 16-20
™ 1 16-20
Desszertek
Rizspuding**
Normál 30-35
›* 8 9-11 œ* 4 21-24
Takarék 40-45
›* 9 12-14 œ* 2 28-31
Wok 35-40
›* 7 11-13 œ* 1 24-27
Tejcsokoládé
Takarék 10-14
Ÿ* 1 10-14
Kettős wok 12-16
Ÿ* 1 12-16
Normál 16-20
Ÿ* 1 16-20
Crêpe (4 darab)
Mini wok 8-13
š* 7 1-3 š* 6 7-10
Gyors 17-22
š* 7 1-3 š* 5 16-19
Wok 8-13
š* 7 1-3 š* 4 7-10
Kenyérpuding
Gyors 25-30
£ 9 10-12 ¦ 6 15-18
Wok 23-28
£ 9 8-10 ¦ 7 15-18
Kettős wok 22-27
£ 9 7-9 ¦ 7 15-18
Spanyol puding**
Gyors 3-8
œ* 5 3-8
Normál 8-13
œ* 5 8-13
Wok 3-8
œ* 2 3-8
Kevert tésztából készült sütemény (vízfürdőben)
Gyors 35-40
œ 9 35-40
Wok 40-45
œ 9 40-45
Mini wok 35-40
œ 9 35-40
Étel Összidő,
perc
1. lépés 2. lépés
Égőfej
˜§v ˜§v
Содержание
- Gáz főzőfelület płyta gazowa plită pe gaz газовая варочная панель 1
- Hu használati utasítás 4 1
- A készülék megismerése 6 4
- Fontos biztonsági előírások 5 4
- Hu használati utasítás 4
- J táblázatok és tippek 8 4
- Környezetvédelem 14 4
- Mi a teendő zavar esetén 13 4
- Rendeltetésszerű használat 4
- Tartalomjegyzék 4
- Tisztítás és karbantartás 12 4
- Vevőszolgálat 14 4
- Ä gázrózsák 7 4
- Figyelmeztetés 5
- Fontos biztonsági előírások 5
- Gyulladásveszély 5
- Gázmérgezés veszélye 5
- Tűzveszély 5
- Égésveszély 5
- A készülék megismerése 6
- A sérült nem megfelelő méretű a főzőlap szélein túlnyúló és a nem megfelelően elhelyezett edények súlyos sérüléseket okozhatnak tartsa be a főzőedényekre vonatkozó tanácsokat és figyelmeztetéseket 6
- A túlzottan felmelegített zsiradék vagy olaj könnyen lángra lobbanhat zsiradék vagy olaj melegítése közben ne hagyja a tűzhelyet felügyelet nélkül ha lángra lobbant ne próbálja vízzel eloltani a tüzet fedje be az edényt hogy a lángot elfojtsa majd zárja el a főzőfelületet 6
- Elektromos kisülés veszélye 6
- Figyelmeztetés 6
- Figyelmeztetés elektromos kisülés veszélye a készülék tisztításához ne használjon gőzzel működő készülékeket 6
- Figyelmeztetés sérülésveszély 6
- Ha valamelyik kapcsoló nem forog ne erőltesse a javítás vagy csere érdekében hívja azonnal a vevőszolgálatot 6
- Hiba esetén válassza le a készüléket a gáz és elektromos hálózatról a javítás ügyében hívja vevőszolgálatunkat 6
- Kezelőelemek és égők 6
- Kijelzések 6
- Ne nyúljon a készülék belsejébe ha szükséges hívja vevőszolgálatunkat 6
- Sérülésveszély 6
- A kezelőgombot forgassa a kívánt pozícióra 7
- A láng meggyújtása után ne engedje el a kapcsolót hanem tartsa lenyomva további 4 másodpercig 7
- Alkatrészek 7
- Automatikus gyújtás 7
- Belobbanás veszélye 7
- Biztonsági rendszer 7
- Engedje el a kezelőgombot 7
- Figyelmeztetés 7
- Gyújtsa meg az égőt a szokásos módon 7
- Gázrózsák 7
- Kézi bekapcsolás 7
- Nyomja meg a kiválasztott égő kezelőgombját és forgassa balra a legmagasabb teljesítményfokozatig 7
- Tartozékok 7
- Tartson egy elektromos gyújtót vagy lángot öngyújtó gyufa stb az égőhöz 7
- Utasítás 7
- Ä gázrózsák 7
- Edény max átmérője 8
- Edény min átmérője 8
- Használati útmutató 8
- J táblázatok és tippek 8
- Megfelelő edények 8
- Megjegyzések 8
- Táblázatok és tippek 8
- Utasítás 8
- Égő eloltása 8
- A táblázatban feltüntetett ételkészítési módok 9
- A táblázathoz kapcsolódó információk 9
- Főzési táblázat 9
- Lépés 9
- Utasítás 9
- Égőfej 9
- Összidő perc 9
- Főzési tanácsok 11
- Figyelem 12
- Karbantartás 12
- Tisztítás 12
- Tisztítás és karbantartás 12
- Lehetséges ok 13
- Megoldás 13
- Mi a teendő zavar esetén 13
- Javítási megrendelés és tanácsadás zavarok esetén 14
- Jótállási feltételek 14
- Környezetvédelem 14
- Vevőszolgálat 14
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon 14
- Co robić w razie usterki 24 15
- Czyszczenie oraz przegląd 23 15
- Informacje na temat urządzenia 17 15
- J tabele i rady 19 15
- Ochrona środowiska 25 15
- Pl instrukcja obsługi 15
- Serwis 25 15
- Spis treści 15
- Używanie zgodne z przeznaczeniem 15
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 16 15
- Ä palniki gazowe 18 15
- Niebezpieczeństwo deflagracji szybkiej reakcji spalania 16
- Niebezpieczeństwo poparzenia 16
- Niebezpieczeństwo zatrucia 16
- Ostrzeżenie 16
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 16
- Elementy obsługi i palniki 17
- Informacje na temat urządzenia 17
- Niebezpieczeństwo obrażeń 17
- Niebezpieczeństwo porażenia prądem 17
- Niebezpieczeństwo pożaru 17
- Ostrzeżenie 17
- Wskaźniki 17
- Akcesoria 18
- Automatyczne zapalanie 18
- Elementy 18
- Kod produktu 18
- Nacisnąć pokrętło obsługi wybranego palnika i obrócić je w lewo ustawiając maksymalny stopień mocy 18
- Niebezpieczeństwo wybuchu 18
- Obrócić pokrętło obsługi na żądaną pozycję 18
- Ostrzeżenie 18
- Palniki gazowe 18
- Przybliżyć do palnika zapalarkę lub płomień zapalniczkę zapałkę itp 18
- Przytrzymując mocno pokrętło dociskać je przez 4 sekundy po zapaleniu płomienia 18
- System zabezpieczający 18
- W zwykły sposób zapalić palnik 18
- Wskazówka 18
- Włączanie ręczne 18
- Zwolnić pokrętło obsługi 18
- Ä palniki gazowe 18
- Gaszenie palnika 19
- J tabele i rady 19
- Maksymalna średnica naczynia 19
- Minimalna średnica naczynia 19
- Odpowiednie naczynia 19
- Palnik 19
- Tabele i rady 19
- Wskazówka 19
- Wskazówki dotyczące użytkowania 19
- Całkowity czas w min 20
- Informacje dotyczące tabeli 20
- Krok 1 20
- Krok 2 20
- Palnik 20
- Podane w tabeli metody gotowania 20
- Potrawa 20
- Tabela gotowania 20
- Wskazówka 20
- Porady dotyczące gotowania 22
- Czyszczenie 23
- Czyszczenie oraz przegląd 23
- Konserwacja 23
- Anomalia 24
- Co robić w razie usterki 24
- Możliwa przyczyna 24
- Rozwiązanie 24
- Ochrona środowiska 25
- Serwis 25
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego 25
- Warunki gwarancji 25
- Zlecenie naprawy oraz pomoc w razie usterki 25
- Ce i de făcut în caz de defecţiune 35 26
- Cuprins 26
- Curăţarea şi întreţinerea 34 26
- Familiarizarea cu aparatul 28 26
- Folosire conform destinaţiei 26
- Instrucţiuni de siguranţă importante 27 26
- J tabele şi recomandări 30 26
- Protecţia mediului 36 26
- Ro instrucţiuni de utilizare 26
- Serviciul pentru clienţi 36 26
- Ä arzătoare cu gaz 29 26
- Avertizare 27
- Instrucţiuni de siguranţă importante 27
- Pericol de arsuri 27
- Pericol de deflagraţie 27
- Pericol de incendiu 27
- Pericol de intoxicare 27
- Afişaje 28
- Avertizare 28
- Avertizare pericol de leziuni 28
- Avertizare pericol de şoc electric nu utilizaţi aparate de curăţare cu aburi pentru a curăţa aparatul 28
- Dacă unele dintre comenzi nu pot fi rotite nu le forţaţi apelaţi imediat la serviciul tehnic pentru a efectua reparaţia sau înlocuirea acesteia 28
- Elementele de operare şi arzătoarele 28
- Familiarizarea cu aparatul 28
- Nu interveniţi în interiorul aparatului dacă este necesar apelaţi la serviciul nostru tehnic 28
- Pericol de leziuni 28
- Pericol de şoc electric 28
- Recipientele care prezintă daune au o dimensiune inadecvată depăşesc marginile plitei de gătit sau sunt situate greşit pot provoca leziuni grave respectaţi sfaturile şi indicaţiile referitoare la recipientele de gătit 28
- În caz de avarie întrerupeţi alimentarea electrică şi cu gaz a aparatului pentru reparaţie apelaţi la serviciul nostru tehnic 28
- Accesorii 29
- Aprindere automată 29
- Aprindeţi arzătorul în mod normal 29
- Apăsaţi butonul de control al arzătorului selectat şi rotiţi l spre stânga până la treapta de putere cea mai mare 29
- Arzătoare cu gaz 29
- Avertizare 29
- Conectarea manuală 29
- Daţi drumul butonului de control 29
- Elemente 29
- Fără a elibera comanda menţineţi o apăsată ferm timp de 4 secunde după ce aţi aprins flacăra 29
- Indicaţie 29
- Pericol de explozie 29
- Rotiţi butonul de control în poziţia dorită 29
- Sistem de siguranţă 29
- Ä arzătoare cu gaz 29
- Ţineţi un element de aprindere sau o flacără brichetă chibrit etc la arzător 29
- Arzător 30
- Diametrul maxim al recipientului 30
- Diametrul minim al recipientului 30
- Indicaţie 30
- Indicaţii 30
- Indicaţii de utilizare 30
- J tabele şi recomandări 30
- Recipiente adecvate 30
- Stingerea unui arzător 30
- Tabele şi recomandări 30
- Arzător 31
- Etapa 1 31
- Etapa 2 31
- Indicaţie 31
- Informaţii despre tabele 31
- Metodele de preparare din tabel 31
- Preparatul 31
- Tabel pentru preparare 31
- Timp total în min 31
- Sugestii pentru gătit 33
- Atenţie 34
- Curăţare 34
- Curăţarea şi întreţinerea 34
- Întreţinere 34
- Anomalie 35
- Cauză posibilă 35
- Ce i de făcut în caz de defecţiune 35
- Soluţie 35
- Condiţii de garanţie 36
- Evacuarea ecologică 36
- Protecţia mediului 36
- Serviciul pentru clienţi 36
- Cлyжбa cepвиca 47 37
- J таблицы и полезные советы 41 37
- Ru правила пользования 37
- Ä газовые конфорки 40 37
- Важные правила техники безопасности 38 37
- Знакомство с прибором 39 37
- Охрана окружающей среды 47 37
- Применение по назначению 37
- Сoдеpжание 37
- Чистка и техническое обслуживание 45 37
- Что делать в случае неисправности 46 37
- Важные правила техники безопасности 38
- Предупреждение 38
- Существует опасность возгорания 38
- Существует опасность ожога 38
- Существует опасность отравления 38
- Знакомство с прибором 39
- Индикаторы 39
- Предупреждение 39
- Существует опасность пожара 39
- Существует опасность получения травм 39
- Существует опасность поражения электротоком 39
- Элементы управления и горелки 39
- Ä газовые конфорки 40
- Автоматический поджиг 40
- Артикул 40
- Газовые конфорки 40
- Дополнительное оборудование 40
- Зажгите конфорку как обычно 40
- Нажмите регулятор выбранной горелки и поверните его влево до максимального уровня мощности 40
- Не отпускайте ручку а удержите ее в нажатом состоянии в течение 4 секунд после того как зажжется пламя 40
- Опасность взрыва 40
- Отпустите регулятор 40
- Поверните регулятор в нужное положение 40
- Поднесите запальник или пламя зажигалка спичка и др к горелке 40
- Предупреждение 40
- Ручное включение 40
- Система газ контроль 40
- Указание 40
- Элементы 40
- J таблицы и полезные советы 41
- Выключение конфорки 41
- Конфорка 41
- Максимальный диаметр посуды 41
- Минимальный диаметр посуды 41
- Подходящая посуда 41
- Примечания 41
- Таблицы и полезные советы 41
- Таблицы и полезные советы ru 41
- Указание 41
- Указания по использованию 41
- Ru таблицы и полезные советы 42
- Блюдо 42
- Горелка 42
- Информация о приведённых в таблице данных 42
- Общее время приготовления мин 42
- Приведённые в таблице способы приготовления 42
- Таблица рецептов 42
- Указание 42
- Этап 1 42
- Этап 2 42
- Таблицы и полезные советы ru 43
- Ru таблицы и полезные советы 44
- Советы по приготовлению блюд 44
- Внимание 45
- Очистка 45
- Уход 45
- Чистка и техническое обслуживание 45
- Чистка и техническое обслуживание ru 45
- Ru что делать в случае неисправности 46
- Возможная причина 46
- Неполадка 46
- Решение 46
- Что делать в случае неисправности 46
- Cлyжбa cepвиca 47
- Охрана окружающей среды 47
- Правильная утилизация упаковки 47
- Условия гарантийного обслуживания 47
- 9001124330 48
- 960216 c hu pl ro ru 48
Похожие устройства
- Bosch GSV29VW20R Белый Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain MN 162,61 B Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain 246,91 S Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain 246,61 W Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 021,60 DX Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG39NAI26R Silver Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 226.61 W Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 127,61 S Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain MN 115,71 Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 333,60 BK Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 127,61 X Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain GN 58,451 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MP 360-S Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLUS335C2 Бежевый Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Cascada Quart 60 Инструкция по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLUS335U2 Небесно-голубой Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 127,51 B Инструкция по эксплуатации
- Ballu Omnium BWH/S 15 Omnium U Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Aire 50 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSE-12 H N1 Инструкция по эксплуатации