Neff T26DS49J0 [31/48] Indicaţie
![Neff T26DS49J0 [31/48] Indicaţie](/views2/1360374/page31/bg1f.png)
Tabele şi recomandări ro
31
Tabel pentru preparare
Următorul tabel cuprinde treptele de preparare termică
şi timpii de preparare optimi pentru diverse preparate.
Informaţiile reprezintă valori de referinţă pentru patru
persoane.
Timpii de preparare şi treptele de preparare termică
depind de tipul, greutatea şi calitatea alimentelor,
precum şi de materialul vasului de gătit. Din acest
motiv, este posibil să apară diferenţe.
Folosiţi întotdeauna un vas suficient de mare, poziţionat
în centru pe arzător. Consultaţi informaţiile referitoare la
diametrul vasului de gătit.~ "Recipiente adecvate"
Informaţii despre tabele
Pregătirea fiecărui preparat implică una sau două
etape. Fiecare etapă cuprinde informaţii despre:
Metodele de preparare din tabel
Indicaţie: Nu găsiţi aceste simboluri pe aparat. Ele sunt
orientative pentru diversele metode de preparare.
În tabel găsiţi informaţii cu privire la pregătirea
preparatelor pe diverse arzătoare. Opţiunea
recomandată este primul arzător. În prezentarea
generală a modelului sunt descrise toate arzătoarele
plitei.~ Pagina 2
Exemplu:
Acest exemplu prezintă prepararea supei de peşte cu
ajutorul arzătorului rapid, normal şi wok.
Cu arzătorul rapid (opţiune recomandată), timpul total
este între 12 şi 17 minute.
■ Etapa 1: fierbere. Folosiţi treapta de preparare
termică 8 pentru 7-9 minute.
■ Etapa 2: continuarea preparării. Schimbaţi pe treapta
de preparare termică 1 pentru 5-8 minute.
Dacă folosiţi unul din celelalte arzătoare propuse,
procedaţi în acelaşi mod.
˜
Metoda de preparare
§
Treapta de preparare termică
v
Durata de preparare în minute
›
Fierbere
œ
Continuarea preparării
£
Creşterea presiunii în oala sub presiune
¦
Menţinerea presiunii în oala sub presiune
š
Sotare puternică
™
Sotare uşoară
Ÿ
Topire, dizolvare
*Fără capac
** Amestecaţi continuu
Preparatul Timp
total în
min.
Etapa 1 Etapa 2
Arzător
˜§v ˜§v
Supe, supe cremă
Supă de peşte
Rapid 12-17
› 8 7-9 œ 1 5-8
Normal 17-22
› 8 11-13 œ 1 6-9
Wok 10-15
› 9 6-8 œ 4 4-7
Preparatul Timp total
în min.
Etapa 1 Etapa 2
Arzător
˜§v ˜§v
Supe, supe cremă
Supă de peşte
Rapid 12-17
› 8 7-9 œ 1 5-8
Normal 17-22
› 8 11-13 œ 1 6-9
Wok 10-15
› 9 6-8 œ 4 4-7
Cremă de dovleac, ciorbă
Rapid 30-35
› 9 10-12 œ 5 20-23
Normal 45-50
› 9 15-17 œ 6 30-33
Wok 25-30
› 9 8-10 œ 2 17-20
Minestrone (supă de legume)
Rapid 47-52
› 9 10-12 œ 5 37-40
Normal 57-62
› 9 10-12 œ 6 47-50
Miniwok 43-48
› 9 8-10 œ 3 35-38
Tăiţei şi orez
Spaghetti
Rapid 18-22
›* 9 8-10 œ 6 10-12
Normal 20-24
›* 9 10-12 œ 7 10-12
Wok 18-22
›* 8 8-10 œ 6 10-12
Orez
Rapid 17-22
› 9 5-7 œ 2 12-15
Normal 18-23
› 9 7-9 œ 6 11-14
Wok 15-20
› 8 4-6 œ 2 11-14
Ravioli
Rapid 9-14
› 9 4-6 œ 6 5-8
Normal 17-22
› 8 12-14 œ 8 5-8
Wok 10-15
› 8 5-7 œ 8 5-8
Legume şi leguminoase
Cartofi fierţi (piure, salată de cartofi)
Rapid 23-28
£ 9 8-10 ¦ 5 15-18
Normal 25-30
£ 9 10-12 ¦ 6 15-18
Wok 25-30
£ 7 11-13 ¦ 5 14-17
Hummus (boabe de năut piure)
Rapid 50-55
£ 9 10-12 ¦ 4 40-43
Miniwok 47-52
£ 8 10-12 ¦ 7 37-40
Wok 47-52
£ 7 10-12 ¦ 5 37-40
Linte
Rapid 40-45
› 9 8-10 › 9 32-35
Normal 50-55
› 9 18-20 œ 6 32-35
Wok 45-50
› 6 20-22 œ 4 25-28
Содержание
- Gáz főzőfelület płyta gazowa plită pe gaz газовая варочная панель 1
- Hu használati utasítás 4 1
- A készülék megismerése 6 4
- Fontos biztonsági előírások 5 4
- Hu használati utasítás 4
- J táblázatok és tippek 8 4
- Környezetvédelem 14 4
- Mi a teendő zavar esetén 13 4
- Rendeltetésszerű használat 4
- Tartalomjegyzék 4
- Tisztítás és karbantartás 12 4
- Vevőszolgálat 14 4
- Ä gázrózsák 7 4
- Figyelmeztetés 5
- Fontos biztonsági előírások 5
- Gyulladásveszély 5
- Gázmérgezés veszélye 5
- Tűzveszély 5
- Égésveszély 5
- A készülék megismerése 6
- A sérült nem megfelelő méretű a főzőlap szélein túlnyúló és a nem megfelelően elhelyezett edények súlyos sérüléseket okozhatnak tartsa be a főzőedényekre vonatkozó tanácsokat és figyelmeztetéseket 6
- A túlzottan felmelegített zsiradék vagy olaj könnyen lángra lobbanhat zsiradék vagy olaj melegítése közben ne hagyja a tűzhelyet felügyelet nélkül ha lángra lobbant ne próbálja vízzel eloltani a tüzet fedje be az edényt hogy a lángot elfojtsa majd zárja el a főzőfelületet 6
- Elektromos kisülés veszélye 6
- Figyelmeztetés 6
- Figyelmeztetés elektromos kisülés veszélye a készülék tisztításához ne használjon gőzzel működő készülékeket 6
- Figyelmeztetés sérülésveszély 6
- Ha valamelyik kapcsoló nem forog ne erőltesse a javítás vagy csere érdekében hívja azonnal a vevőszolgálatot 6
- Hiba esetén válassza le a készüléket a gáz és elektromos hálózatról a javítás ügyében hívja vevőszolgálatunkat 6
- Kezelőelemek és égők 6
- Kijelzések 6
- Ne nyúljon a készülék belsejébe ha szükséges hívja vevőszolgálatunkat 6
- Sérülésveszély 6
- A kezelőgombot forgassa a kívánt pozícióra 7
- A láng meggyújtása után ne engedje el a kapcsolót hanem tartsa lenyomva további 4 másodpercig 7
- Alkatrészek 7
- Automatikus gyújtás 7
- Belobbanás veszélye 7
- Biztonsági rendszer 7
- Engedje el a kezelőgombot 7
- Figyelmeztetés 7
- Gyújtsa meg az égőt a szokásos módon 7
- Gázrózsák 7
- Kézi bekapcsolás 7
- Nyomja meg a kiválasztott égő kezelőgombját és forgassa balra a legmagasabb teljesítményfokozatig 7
- Tartozékok 7
- Tartson egy elektromos gyújtót vagy lángot öngyújtó gyufa stb az égőhöz 7
- Utasítás 7
- Ä gázrózsák 7
- Edény max átmérője 8
- Edény min átmérője 8
- Használati útmutató 8
- J táblázatok és tippek 8
- Megfelelő edények 8
- Megjegyzések 8
- Táblázatok és tippek 8
- Utasítás 8
- Égő eloltása 8
- A táblázatban feltüntetett ételkészítési módok 9
- A táblázathoz kapcsolódó információk 9
- Főzési táblázat 9
- Lépés 9
- Utasítás 9
- Égőfej 9
- Összidő perc 9
- Főzési tanácsok 11
- Figyelem 12
- Karbantartás 12
- Tisztítás 12
- Tisztítás és karbantartás 12
- Lehetséges ok 13
- Megoldás 13
- Mi a teendő zavar esetén 13
- Javítási megrendelés és tanácsadás zavarok esetén 14
- Jótállási feltételek 14
- Környezetvédelem 14
- Vevőszolgálat 14
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon 14
- Co robić w razie usterki 24 15
- Czyszczenie oraz przegląd 23 15
- Informacje na temat urządzenia 17 15
- J tabele i rady 19 15
- Ochrona środowiska 25 15
- Pl instrukcja obsługi 15
- Serwis 25 15
- Spis treści 15
- Używanie zgodne z przeznaczeniem 15
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 16 15
- Ä palniki gazowe 18 15
- Niebezpieczeństwo deflagracji szybkiej reakcji spalania 16
- Niebezpieczeństwo poparzenia 16
- Niebezpieczeństwo zatrucia 16
- Ostrzeżenie 16
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 16
- Elementy obsługi i palniki 17
- Informacje na temat urządzenia 17
- Niebezpieczeństwo obrażeń 17
- Niebezpieczeństwo porażenia prądem 17
- Niebezpieczeństwo pożaru 17
- Ostrzeżenie 17
- Wskaźniki 17
- Akcesoria 18
- Automatyczne zapalanie 18
- Elementy 18
- Kod produktu 18
- Nacisnąć pokrętło obsługi wybranego palnika i obrócić je w lewo ustawiając maksymalny stopień mocy 18
- Niebezpieczeństwo wybuchu 18
- Obrócić pokrętło obsługi na żądaną pozycję 18
- Ostrzeżenie 18
- Palniki gazowe 18
- Przybliżyć do palnika zapalarkę lub płomień zapalniczkę zapałkę itp 18
- Przytrzymując mocno pokrętło dociskać je przez 4 sekundy po zapaleniu płomienia 18
- System zabezpieczający 18
- W zwykły sposób zapalić palnik 18
- Wskazówka 18
- Włączanie ręczne 18
- Zwolnić pokrętło obsługi 18
- Ä palniki gazowe 18
- Gaszenie palnika 19
- J tabele i rady 19
- Maksymalna średnica naczynia 19
- Minimalna średnica naczynia 19
- Odpowiednie naczynia 19
- Palnik 19
- Tabele i rady 19
- Wskazówka 19
- Wskazówki dotyczące użytkowania 19
- Całkowity czas w min 20
- Informacje dotyczące tabeli 20
- Krok 1 20
- Krok 2 20
- Palnik 20
- Podane w tabeli metody gotowania 20
- Potrawa 20
- Tabela gotowania 20
- Wskazówka 20
- Porady dotyczące gotowania 22
- Czyszczenie 23
- Czyszczenie oraz przegląd 23
- Konserwacja 23
- Anomalia 24
- Co robić w razie usterki 24
- Możliwa przyczyna 24
- Rozwiązanie 24
- Ochrona środowiska 25
- Serwis 25
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego 25
- Warunki gwarancji 25
- Zlecenie naprawy oraz pomoc w razie usterki 25
- Ce i de făcut în caz de defecţiune 35 26
- Cuprins 26
- Curăţarea şi întreţinerea 34 26
- Familiarizarea cu aparatul 28 26
- Folosire conform destinaţiei 26
- Instrucţiuni de siguranţă importante 27 26
- J tabele şi recomandări 30 26
- Protecţia mediului 36 26
- Ro instrucţiuni de utilizare 26
- Serviciul pentru clienţi 36 26
- Ä arzătoare cu gaz 29 26
- Avertizare 27
- Instrucţiuni de siguranţă importante 27
- Pericol de arsuri 27
- Pericol de deflagraţie 27
- Pericol de incendiu 27
- Pericol de intoxicare 27
- Afişaje 28
- Avertizare 28
- Avertizare pericol de leziuni 28
- Avertizare pericol de şoc electric nu utilizaţi aparate de curăţare cu aburi pentru a curăţa aparatul 28
- Dacă unele dintre comenzi nu pot fi rotite nu le forţaţi apelaţi imediat la serviciul tehnic pentru a efectua reparaţia sau înlocuirea acesteia 28
- Elementele de operare şi arzătoarele 28
- Familiarizarea cu aparatul 28
- Nu interveniţi în interiorul aparatului dacă este necesar apelaţi la serviciul nostru tehnic 28
- Pericol de leziuni 28
- Pericol de şoc electric 28
- Recipientele care prezintă daune au o dimensiune inadecvată depăşesc marginile plitei de gătit sau sunt situate greşit pot provoca leziuni grave respectaţi sfaturile şi indicaţiile referitoare la recipientele de gătit 28
- În caz de avarie întrerupeţi alimentarea electrică şi cu gaz a aparatului pentru reparaţie apelaţi la serviciul nostru tehnic 28
- Accesorii 29
- Aprindere automată 29
- Aprindeţi arzătorul în mod normal 29
- Apăsaţi butonul de control al arzătorului selectat şi rotiţi l spre stânga până la treapta de putere cea mai mare 29
- Arzătoare cu gaz 29
- Avertizare 29
- Conectarea manuală 29
- Daţi drumul butonului de control 29
- Elemente 29
- Fără a elibera comanda menţineţi o apăsată ferm timp de 4 secunde după ce aţi aprins flacăra 29
- Indicaţie 29
- Pericol de explozie 29
- Rotiţi butonul de control în poziţia dorită 29
- Sistem de siguranţă 29
- Ä arzătoare cu gaz 29
- Ţineţi un element de aprindere sau o flacără brichetă chibrit etc la arzător 29
- Arzător 30
- Diametrul maxim al recipientului 30
- Diametrul minim al recipientului 30
- Indicaţie 30
- Indicaţii 30
- Indicaţii de utilizare 30
- J tabele şi recomandări 30
- Recipiente adecvate 30
- Stingerea unui arzător 30
- Tabele şi recomandări 30
- Arzător 31
- Etapa 1 31
- Etapa 2 31
- Indicaţie 31
- Informaţii despre tabele 31
- Metodele de preparare din tabel 31
- Preparatul 31
- Tabel pentru preparare 31
- Timp total în min 31
- Sugestii pentru gătit 33
- Atenţie 34
- Curăţare 34
- Curăţarea şi întreţinerea 34
- Întreţinere 34
- Anomalie 35
- Cauză posibilă 35
- Ce i de făcut în caz de defecţiune 35
- Soluţie 35
- Condiţii de garanţie 36
- Evacuarea ecologică 36
- Protecţia mediului 36
- Serviciul pentru clienţi 36
- Cлyжбa cepвиca 47 37
- J таблицы и полезные советы 41 37
- Ru правила пользования 37
- Ä газовые конфорки 40 37
- Важные правила техники безопасности 38 37
- Знакомство с прибором 39 37
- Охрана окружающей среды 47 37
- Применение по назначению 37
- Сoдеpжание 37
- Чистка и техническое обслуживание 45 37
- Что делать в случае неисправности 46 37
- Важные правила техники безопасности 38
- Предупреждение 38
- Существует опасность возгорания 38
- Существует опасность ожога 38
- Существует опасность отравления 38
- Знакомство с прибором 39
- Индикаторы 39
- Предупреждение 39
- Существует опасность пожара 39
- Существует опасность получения травм 39
- Существует опасность поражения электротоком 39
- Элементы управления и горелки 39
- Ä газовые конфорки 40
- Автоматический поджиг 40
- Артикул 40
- Газовые конфорки 40
- Дополнительное оборудование 40
- Зажгите конфорку как обычно 40
- Нажмите регулятор выбранной горелки и поверните его влево до максимального уровня мощности 40
- Не отпускайте ручку а удержите ее в нажатом состоянии в течение 4 секунд после того как зажжется пламя 40
- Опасность взрыва 40
- Отпустите регулятор 40
- Поверните регулятор в нужное положение 40
- Поднесите запальник или пламя зажигалка спичка и др к горелке 40
- Предупреждение 40
- Ручное включение 40
- Система газ контроль 40
- Указание 40
- Элементы 40
- J таблицы и полезные советы 41
- Выключение конфорки 41
- Конфорка 41
- Максимальный диаметр посуды 41
- Минимальный диаметр посуды 41
- Подходящая посуда 41
- Примечания 41
- Таблицы и полезные советы 41
- Таблицы и полезные советы ru 41
- Указание 41
- Указания по использованию 41
- Ru таблицы и полезные советы 42
- Блюдо 42
- Горелка 42
- Информация о приведённых в таблице данных 42
- Общее время приготовления мин 42
- Приведённые в таблице способы приготовления 42
- Таблица рецептов 42
- Указание 42
- Этап 1 42
- Этап 2 42
- Таблицы и полезные советы ru 43
- Ru таблицы и полезные советы 44
- Советы по приготовлению блюд 44
- Внимание 45
- Очистка 45
- Уход 45
- Чистка и техническое обслуживание 45
- Чистка и техническое обслуживание ru 45
- Ru что делать в случае неисправности 46
- Возможная причина 46
- Неполадка 46
- Решение 46
- Что делать в случае неисправности 46
- Cлyжбa cepвиca 47
- Охрана окружающей среды 47
- Правильная утилизация упаковки 47
- Условия гарантийного обслуживания 47
- 9001124330 48
- 960216 c hu pl ro ru 48
Похожие устройства
- Bosch GSV29VW20R Белый Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain MN 162,61 B Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain 246,91 S Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain 246,61 W Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 021,60 DX Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG39NAI26R Silver Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 226.61 W Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 127,61 S Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain MN 115,71 Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 333,60 BK Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 127,61 X Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain GN 58,451 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MP 360-S Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLUS335C2 Бежевый Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Cascada Quart 60 Инструкция по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLUS335U2 Небесно-голубой Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 127,51 B Инструкция по эксплуатации
- Ballu Omnium BWH/S 15 Omnium U Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Aire 50 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSE-12 H N1 Инструкция по эксплуатации